Иван Мак - Стой, бабка, стой
- Название:Стой, бабка, стой
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Иван Мак - Стой, бабка, стой краткое содержание
Введите сюда краткую аннотацию
Стой, бабка, стой - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
− Шутишь? Ты что, начальник, что ли?
− Увы, теперь да.
− Почему увы?
− Потому что не люблю этого.
− Вот это да. Никогда не встречала людей, которые не любили бы покомандовать.
− Значит, ты и сама командовать любишь?
− Приходится.
− Оригинальный ответ.
− Я же одна живу. Вот и командую сама собой.
− Что-то мне плохо верится, что никто не обращает на тебя внимания.
− А тебе, как будто все равно. − Произнесла она. − Может, ты совсем импотент?
Ирринг не ответил. Он закончил свой обед и молча удалился. А в мыслях появлялись новые воспоминания.
Глава 5.
− Дракон! − раздался звонкий голос.
− Я здесь, мой повелитель, − произнес Ирринг, появляясь перед молодой женщиной.
− Сколько раз тебе говорить, появляться передо мной в виде человека?!
− Каждый раз, когда я появляюсь. − Ответил Ирринг.
− Ну так стань им! И не уродом, а красавцем!
Ирринг переменился. Он стал красивым молодым юношей, и женщина взяв его за руку повела за собой в спальную комнату.
Она приказывала своему рабу любить ее, и Ирринг выполнял все ее прихоти. Не будь рабом, он убил бы ее. Просто за то, что женщина не желала детей, а желала развлечений. Ирринг не вкладывал в свои действия никакой любви. Он выполнян роль машины, исполнявшей капризы женщины.
Так продолжалось несколько лет. Каждый день вечером Ирринг оказывался в постели своей хозяйки и выполнял "супружеский долг". Поначалу она заставляла выглядеть его красивым юношей, затем зрелым мужчиной. Через некоторое время в ее репертуаре появились забавы со зверями. И она не желала ничего кроме этих любовных игр...
А затем пришел день ее смерти. Совершенно неожиданно он ворвался в дом вместе с человеком, вооруженным мечом. Он вскочил в спальную комнату, где в этот момент находилась хозяйка и убил ее не дав даже сказать слова. Потом он долго искал ее любовника. Он так и не сумел его найти, выскочил на улицу и отдал приказ своим людям сжечь дом.
А Ирринг оказался рядом со всадниками в виде старика. Люди спалили дом, затем начальник заметив человека приказал подвести его.
− Ты знаешь, кто жил в этом доме? − Спросил он.
− Я жил, господин. − Проговорил Ирринг.
− Ты?! А что сдесь делала Айсилина?!
− Она молилась дракону и каждый день представляла себе, что он ее любовник.
− Что? Кто?!
− Дракон. Тихое помешательство. Ночью она была не в себе. А днем...
− Ты хочешь сказать, что у нее не было никакого любовника?!
− За семь лет в ее спальне не появлялся ни один человек.
− А ты что там делал?
− Я служил ей. Я был ее рабом, господин.
Человек несколько мгновений раздумывал, затем развернул лошадь и приказал всем двигаться за ним, оставляя старика.
Старик проводил взглядом людей, взгянул на кольцо на своей руке и переменился, становясь молодым человеком. Ему предстоял очередной поиск нового хозяина...
− Я ухожу. − Произнес Ирринг.
− Как это?! − Воскликнул Дейн. − Ваш план отлично сработал и...
− И на этом моя миссия окончена. − Ответил Ирринг. Он вынул бумагу, поставил под ней подпись и передал ее Дейну. − Прощайте.
− Но... − Дейн смотрел на акт возвращения всех акций прежним владельцам и не понимал, как подобное можно было совершить. Он поднял взгляд на Ирринга и замер. Тело Ирринга светилось слабым светом, затем переменилось, обращаясь в крылатого зверя-дракона.
− Единственное, что вы можете сделать для меня, это помнить и верить. − Произнес Ирринг. − И не говорите никому о том, что вы меня видели.
− Но почему?
− Потому что я сам выбираю того, кому помогать.
Тело Ирринга вспыхнуло на мгновение и исчезло. Молния ушла из кабинета человека и задержалась на мгновение в почти пустой комнате, где в этот момент находилась Диана вместе со своим начальником.
− Вы не имеете права! − Воскликнула Диана.
− Я имею. Я твой начальник. И ты обязана выполнять то, что я хочу. − Человек дрогнул, а затем заорал, словно его резали. Он кричал. Диана открыла рот из-за этого, отошла от него. Из носа человека в этот момент пошла кровь и он свалился на пол. Диана выскочила из комнаты закричала, вызывая врача. Медик появился через полминуты. Он подбежал к человеку и попытался что нибудь сделать.
− Поздно. − Произнес он.
− Но что с ним случилось?! Как это могло быть ни с того ни с сего?! − Воскликнула Диана.
− У него кровоизлияние в мозг. Это возможно. От перенапряжения. Что он делал перед этим?
− Ничего. Мы просто говорили. − Сказала Диана. − А потом он закричал. Из его носа пошла кровь и он упал.
− Видимо, лопнул слабый сосуд. Экспертиза определит.
Человека положили на носилки и понесли к подъехавшей машине скорой помощи. Его отправляли в морг.
Диана все еще не могла прийти в себя. Врач посоветовал ей не работать, а отправляться домой, и она пошла на выход.
Ей на глаза попался Ирринг. Он садился в свою машину и женщина побежала к нему.
− Ирринг! − Закричала она.
Он дождался, пока она подбежит и села рядом с ним.
− Куда ехать, мэм? − Спросил он.
− Я?.. Я не знаю. А ты куда собирался?
− Я уволился. − Ответил Ирринг. − Совсем и навсегда.
− У тебя же двадцать процентов акций. От них не уволишься.
− Это тебе так кажется, Диана. − Ответил он и повел машину вперед. − Где ты живешь? − Спросил он.
− Зачем тебе?
− А тебе зачем ехать ко мне? − Спросил он. − Или ты захотела покататься на машине? Что с тобой? Ты только что кричала, просила, что бы я взял тебя, теперь обижаешься на это? Может, я остановку твою пропустил, ну так я остановлю. − Ирринг резко нажал на тормоз. Диана вскрикнула, а в этот момент позади закрипели тормоза и кто-то врезался в машину Ирринга.
− Ты совсем сдурел мужик так тормозить?! − Послышался голос человека из другой машины. Он выскочил из нее и накинулся на Ирринга, который тоже вылез из своей машины.
− Я тебе, можно сказать, жизнь спасаю, идиот. − Проговорил Ирринг и одним ударом свалил человека на землю. В следующее мгновение позади него раздался взрыв. Машина незнакомца взорвалась. Диана закричала, выскакивая из огня, охватившего ее. Ударная волна снесла тело Ирринга, разрывая его на части. А человека, оказавшегося на земле взрыв никак не задел. Диана пробежала несколько шагов в горящем платье и бросилась в пруд.
Полиция долго разбиралась с происшедшим. Под конец хозяин машины оказался перед фактом, что он был бы мертв, не затормози так резко тот идиот... А слова, сказанные человеком в последний момент, убедили его в том, что Ирринг оказался на его пути неспроста.
Диана в этом деле не участвовала. Она переплыла через пруд и помчалась в соседнюю больницу, где ее приняли и осмотрели. От огня пострадало лишь ее платье, за немного волосы.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: