Ол Гот - Остров
- Название:Остров
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ол Гот - Остров краткое содержание
Прошло семь лет, как ушел из жизни Джон Фаулз – английский писатель, роман которого заставил меня больше десяти лет назад заняться делом, о котором я до того и не помышляла. Возникло желание ответить автору. Писала для себя – в стол. Писала, когда было настроение, а чаще, когда мой роман сам давал новый поворот сюжета. Однако десять лет не малый срок и в памяти моего компьютера более четырехсот страниц текста. Роман завершен и хочется знать заинтересует ли, кого-либо то, что я написала.
И так, хозяин одинокого острова, казалось случайно попавший на борт роскошной прогулочной яхты праздных аристократов, кажется им доступной игрушкой для продолжения их привычных ежегодных развлечений. Он и его спутник становятся объектами жестокой шутки, но судьба страшно наказывает «шутников» и уже их жертвы становятся спасителями своих «гостеприимных хозяев» из рук безжалостных пиратов.
Спасенные попадают в добровольный плен на таинственном острове, где-то далеко южнее Крита. Только там пленники начинают понимать, во власти какого человека они оказались. Остров когда-то был секретной базой нацистов, и теперь его хозяин сполна пользуется доставшимся ему наследством III Рейха.
К тому же секреты острова оказались гораздо обширнее, чем предполагал даже его хозяин. Пленники делают удивительные находки, остров открывает им свои тайны, привязывает их к себе, но неведомые силы напоминают им о тех, кто был жертвой их «забав» ранее, и только чудо позволяет «жрецам» избежать страшной кары, на которую их обрекли потусторонние силы.
Остров - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Она, не раздумывая, потянула к нему руки, и губы их ласкали друг друга так долго, что она полностью потеряла счет времени. Острое желание заполняло все ее существо, и препятствием служили, только невозможность полного уединения в больничной палате, да тянущая боль внизу живота - напоминание о кошмаре, пережитом прошлой ночью. Дик понимал ее состояние и вкладывал все свое чувство в нежность губ и рук. Только когда изнеможение заставило их оторваться друг от дуга, Речел вспомнила о вопросе, терзавшем ее любопытство весь день:
- Дик, милый, что произошло утром? Как ваши сумели так быстро прийти на помощь?
- До того, как моряки выпустили нас из трюма, мы тоже видели не много. Ну, в общем, все довольно просто. Когда яхта запуталась в сети, корабельный радист, еще не зная о пиратах, по приказу капитана, передал на базу сообщение о том, что яхта потеряла ход и примерный район ее местонахождения. Начавшееся нападение бандитов не застало бывшего «маки» врасплох, и он успел вывести радиостанцию из строя. В результате пираты так и не узнали о назначенной на утро встрече. Кроме того, отсутствие ответов на запросы, молчащее радио яхты вызвало естественную тревогу у командира подводной лодки посланной, что бы принять нас. Лодка обнаружила яхту еще глубокой ночью, и ее командир, чтобы вернее оценить обстановку решил дождаться утра.
Утром у командира подлодки уже было достаточно оснований, что бы заподозрить неладное. С обоих бортов яхты были пришвартованы какие-то неизвестные суда, вооруженные люди на палубе не вязались с лощеной командой прогулочной яхты, а самое главное, судно не отвечало на радио-запросы. Поэтому он подошел к яхте в подводном положении почти вплотную и всплыл в каком-то кабельтове от ее борта.
Такой поворот дела для пиратов был неожиданностью, и они бросили каик, который ночью изображал рыбачье судно, и попытались скрыться на старом итальянском торпедном катере, на подход, которого к яхте ночью обратил внимание еще Дуг. Командир лодки потребовал от пиратов остановиться, а когда те не повиновались, приказал открыть огонь. Один из снарядов попал, по-видимому, в бензобаки, и катер разнесло в щепы. Когда шлюпка подошла к месту его гибели, там никого из людей уже не было.
Моряки оказали спасенным посильную помощь, и так как было много пострадавших, в том числе в тяжелом состоянии, вызвали с базы гидроплан. Транспортировка их на подводной лодке была бы затруднительна, кроме того Георгу и раненому радисту требовалась срочная госпитализация. «Маринер» сделал круг над яхтой уже через три часа, а еще через час уносил всех пострадавших на базу.
Потерявшая ход яхта взята на буксир подводной лодкой и ее приведут к остову не позднее, чем завтра к полудню. Да, - лейтенант замялся, смущенно потирая лицо, - этот негр помощник Георга. Он пропал. Есть подозрение, что он пытался бежать с яхты вместе с пиратами.
Предательство Инго, видение кошмара предыдущей ночи, опять захлестнули, заставили Речел съежиться, застонать, но мысль о лежащей где-то рядом Лиз, чья трагедия была неизмеримо большей, заслонила боль:
- А она знает?
- Кто? - Дик удивленно поднял брови и, наконец, сообразив, добавил. - Так одна из сестер делила с ним постель? Ну, если это так, он просто подлец!
- Элизабет.
- Элизабет? - удивление Дика стало безмерным. - Ты о ком?
Речел понимала нелепость сложившегося положения, но было ясно и то, что чем быстрее ситуация разъясниться тем будет лучше для всех. Тем более, что кроме нелепой мистификации по вине сестер англичане ни какого ущерба не понесли, если не считать, конечно, любовное разочарование Дика.
- Элизабет это настоящее имя твоей Джоан. И Инесса, никакой не археолог, а зовут ее Тесса. Что они сестры-двойняшки ты и сам видишь. Их фамилия де Гре, они крестницы Георга. И вообще, менять имена и играть какие-то роли их обычное занятие, когда им что-то надо от мужчин.
Дик помрачнел и насупился:
- Так значит Дуглас прав? С нами играли в какие-то игры? Но тогда все, что они проделали достойно настоящих шлюх!
- Вы ошибаетесь. По крайней мере, в отношении сестер. Лиз и Тесс девушки из того круга, где девиц такого сорта не принимают. В обществе они светские недотроги. Хотя исповедуют, благодаря Георгу и своей матушке, свободные нравы, но с мужчинами постоянны. Элизабет жила с Инго не один год и была ему верна, за исключением эпизодов, когда выполняла замыслы Георга. Но Инго всегда знал, что ей поручено и, никогда не возражал. Это было основой их союза с Лиз. Да и сам он был ближайшим, после сестер де Гре, подручным Георга. Так что в отношении друг друга они были честны. О том, что должно было произойти в кают-компании вчера, Инго наверняка знал. Для них всех, роман сестер с вами был только очередным эпизодом. Они играли роли, которые определил для них Георг. Исполняли его волю.
В глазах Дика отразился ужас. Молодой человек не мог скрыть отчаяния, в которое привела его простая и логичная мысль, вытекавшая из всего сказанного Речел. Она видела, какого усилия стоил вопрос, с трудом слетевший с его губ:
- И ты тоже?
Когда вопрос прозвучал, Дик замер в ожидании. Девушка видела, что его страшит ее ответ. Он боится признания, которое в этой ситуации было так вероятно. Боится возможной лжи. Но больше всего он боится подтверждения своих худших предположений.
- В этот раз я в этих играх не участвовала. Георг и сестры к нашей встрече не причастны. Она произошла вопреки их воли. Я флиртовала с Дугом, что бы нарушить их планы и досадить им всем. У меня были причины для этого. К твоему сведению я сама в течение последних лет дважды участвовала в подобных затеях Георга. Он умеет подчинить себе не только крестниц. И первый раз это окончилось гибелью человека, которого я любила. Хотя если быть справедливой до конца, в самой гибели Рона Георг не виновен - авиационная катастрофа. Но он поставил Рона, к сожалению, не без моего участия, в такое положение, что это могло окончиться бедой гораздо раньше. Неделю назад сестры и я при участии еще одной английской дуры довели до такого же состояния другого человека, - Речел зябко повела плечами и, подняв глаза, с некоторым облегчением поняла, что Дик ей верит. - Я все поняла только несколько дней назад, когда воочию убедилась, перед какой бездной может поставить человека Георг.
Глаза юноши потеплели. В них появилась надежда. И Речел стало ясно, что теперь только от нее будет зависеть, сможет ли она удержать Дика. Он ей верил, его не смутило то, что с ней произошло в прошедшую ночь. И сейчас необходимо было поставить все на свои места, что бы неизвестный эпизод из ее прошлого не смог бы в будущем разрушить союз с этим человеком. Но то, что предстояло рассказать, было слишком сложно даже для самой девушки, и она притихла, собираясь с мыслями.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: