Уильям Форстен - Вечный союз

Тут можно читать онлайн Уильям Форстен - Вечный союз - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-классика, год 2004. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Уильям Форстен - Вечный союз краткое содержание

Вечный союз - описание и краткое содержание, автор Уильям Форстен, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Вечный союз» – это продолжение романа «Сигнал сбора», вторая книга из серии «Затерянный полк», отнесенной критикой к лучшим образцам приключенческой литературы в жанре фэнтези, изданной в последние годы.

Полковник армии северян Эндрю Кин и его солдаты не были первыми людьми, перенесенными через пространство и время на чужую планету. Демократические принципы американцев приходят в столкновение с обычаями средневековой Руси, своеобразными нравами рабовладельческого Рима и жестокими законами кочевников-людоедов, диктующих свою волю остальным народам. Люди считались в этом мире скотом, пригодным лишь на убой.

Вступив в борьбу с ордой, вооруженной копьями, мечами и луками, армия Кина освободила русских от гнета кочевников, но, когда карфагеняне напали на Римскую империю, ситуация резко осложнилась.

Вечный союз - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Вечный союз - читать книгу онлайн бесплатно, автор Уильям Форстен
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Он ожидает, джентльмены, что мы будем пробиваться обратно, – это единственный логичный ход в нашем положении. Он тщательно продумал все ответные ходы. И поэтому нам нужно сделать то, чего он не ожидает.

Винсент, переводивший на латынь для Марка все сказанное по-русски и по-английски, прервал его:

– И к тому же нет никакой гарантии, что после того, как мы двинемся обратно в Суздаль тем же путем, что пришли сюда, Кромвель не повернет свои корабли и не вернется в Рим.

– Да, Рим не выдержит еще одного такого нападения, – согласился Эндрю. – Мы должны обеспечить его безопасность даже в том случае, если нам самим придется туго. Давайте не будем забывать об этом. Мы должны каким-то образом блокировать его возвращение сюда.

Марк расплылся в улыбке, когда Винсент перевел ему эти слова. Было видно, что напряжение, в котором он пребывал, ослабло. До сих пор все действительно выглядело таким образом, будто русская армия убирается восвояси, бросив его на растерзание врагам.

– Построить флот? – переспросил Майна. – Чак, до сих пор мне казалось, что у тебя есть голова на плечах. Железная дорога – это была твоя идея, и большинство машин, работающих у нас повсюду, сконструированы тобой. Но флот? Ты, по-моему, просто не в себе.

– Давайте выслушаем его, – предложил Эндрю, – и тогда уже решим, свихнулся он или нет.

– Прежде чем отправиться сюда из Испании, я послал телеграмму Джону Буллфинчу. Он сообщил мне, что мы захватили больше дюжины карфагенских галер. Кроме того, у нас есть восемнадцать римских галер и штук двадцать-тридцать транспортных судов. Это крупные, прочные плав. средства для перевозки зерна.

– Этим остолопам следовало сжечь их все до одного, – заметил Буллфинч.

– Освобожденный римский народ помешал этому, – ответил Эндрю, посмотрев на Марка с улыбкой.

– Карфагенские суда очень неплохи, – продолжил Буллфинч. – Большинство их с двумя рядами банок и двумя гребцами на каждом весле. На более крупных галерах – до двух сотен гребцов; возможно, они могут взять еще по двадцать-тридцать человек. На всех судах, какие есть, поместится тысячи четыре пехотинцев.

– Можно было бы перевезти на них материалы, необходимые для строительства мостов через Кеннебек и Пенобскот, – оживился Майна.

– Кромвель может поставить в устье реки один из своих броненосцев, который перестреляет нас, как куропаток, – возразил Эндрю.

– Тогда какой от них вообще толк? – спросил Эмил.

– Мы используем их, чтобы создать новый флот! – с торжеством объявил Фергюсон.

– Каким образом?

– Я не такой уж знаток истории, но парочку курсов по этому предмету мне пришлось прослушать, хотя на кой ляд все эти дурацкие подробности давно минувших событий студенту инженерного факультета – никому не известно.

– Не забывай, сынок, что я до войны преподавал историю, – невозмутимо заметил Эндрю, – так что давай лучше не заводить спор на эту тему. Всякий дурень технарь вроде тебя неизбежно его проиграет.

Фергюсон смутился, в то время как все остальные покатились со смеху.

– Как я уже сказал, сэр, – продолжил Чак, – мне посчастливилось прослушать два чрезвычайно интересных и полезных курса по истории.

– Ну вот, это другое дело, – прогудел Эндрю в лучшей профессорской манере. – Как бы то ни было, но мне почему-то запомнилось описание того, как эти древние римляне, – он кивнул в сторону Марка, – сражались. Я, правда, забыл, что это была за война, – они, похоже, только и делали, что воевали.

– Первая Пуническая война, – подсказал Винсент на латыни.

Эндрю одобрительно кивнул ему, как учитель, довольный хорошим ответом ученика.

– У карфагенян было полное преимущество на море, – сказал он, – потому что римлянам никогда до этого не приходилось участвовать в морских сражениях. Римляне захватили карфагенскую галеру, разобрали ее на части и использовали их как шаблон. Затем они соорудили конвейер – первый в истории – и построили целый флот, а римские пехотинцы в это время учились грести в песке, сидя на скамейках на берегу моря.

Марк просиял:

– Да, это был первый флот, построенный нашими предками. Тот, на котором они попали в Валдению во время великой войны с Карфагеном, был уже вторым по порядку. Так гласит легенда Вария.

– Что это за легенда Вария? – заинтересовался Эндрю,

– В ней описывается, как наш флот, отправившийся на войну с Карфагеном, был захвачен потоком света и перенесен сюда. То же самое произошло и с карфагенянами. Здесь они поплыли к югу, а мы обосновались на этом месте. Все это написано в наших исторических хрониках. Так, значит, вы знали обо всем этом? – спросил он возбужденно.

Эндрю кивнул ему.

– Так скажите мне, победили ли наши предки, ведомые великим Цинциннатом?

– Вы разгромили Карфаген, – ответил Эндрю. Сам он всегда симпатизировал карфагенянам в их борьбе с Римом, длившейся целое столетие, но сейчас, разумеется, не признался бы в этом.

– Ну вот, значит, так все и было, – пробормотал Фергюсон, несколько разочарованный тем, что за него все рассказали. – И мне пришла в голову мысль, не разобрать ли и нам одно из карфагенских судов. Можно пронумеровать все части и устроить сборочную поточную линию. Естественно, мы будем строить корабли усовершенствованным способом. У нас вполне достаточно металла для гвоздей, так что мы быстренько прибьем всю обшивку.

– Они будут пропускать воду, как решето, – возразил Буллфинч. – И где нам взять сухую выдержанную древесину?

– К черту выдержанную древесину. Возьмем, какая есть. Скорее всего и древние римляне строили свой флот из невыдержанной. И что с того, если корабли будут течь? Будем всю дорогу непрерывно вычерпывать воду. Они нужны нам только для того, чтобы добраться до Суздаля и разбить карфагенян. Настоящие корабли мы построим потом.

– А где, ради всего святого, ты собираешься добыть всю эту древесину, пускай даже невыдержанную?

– Вниз по Тибру, у самого леса, есть лесопилка. Она уже выпускает шпалы для железной дороги. За несколько дней мы напилим все необходимые ребра и доски для обшивки. Там уже заготовлено много хорошей древесины, которую собирались пилить на шпалы.

– Лучше не придумаешь! – саркастически бросил Эмил. – Мы изготавливаем эти деревяшки, отплываем на них, встречаемся с одним из этих проклятых кромвелевских броненосцев, и все, что от нас остается, – это куча щепок, а двадцатитысячная армия погружается на дно.

– Не совсем так, – вкрадчивым тоном отозвался Фергюсон. – Мы ведь построим броненосцы.

– Ха! Он таки действительно свихнулся! – воскликнул Майна.

– Как знать, может быть, для нашего спасения как раз это и требуется, – серьезно возразил Эндрю. – Продолжай, Чак. Я слушаю тебя.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Уильям Форстен читать все книги автора по порядку

Уильям Форстен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Вечный союз отзывы


Отзывы читателей о книге Вечный союз, автор: Уильям Форстен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x