Алекс Орлов - Бросок Саламандры

Тут можно читать онлайн Алекс Орлов - Бросок Саламандры - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Алекс Орлов - Бросок Саламандры краткое содержание

Бросок Саламандры - описание и краткое содержание, автор Алекс Орлов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Политические и общественные катаклизмы сотрясают планеты Федерального союза... Честолюбивый генерал Джо Шеридан из федеральной службы безопасности (ПАСЕК) вступил в заговор с мятежными силами Зоны Сото и с помощью подчиненной ему эскадры «Биг-Спай» во главе с суперсовременным крейсером «Саламандра» решил уничтожить стратегически важную станцию «Ван-Риос». Привести в исполнение свой план Шеридан поручает тайному агенту Пойнтеру, прекрасно проявившему себя еще четыре года назад в секретной операции на станции «Грин-Ярд», когда был уничтожен отряд «Ульрик» управления спецопераций, руководимого другим генералом ПАСЕК – Линнартом Йорком. Но, для того чтобы никто не догадался об истинных исполнителях намечающегося теракта, генералу Шеридвну необходимо убрать единственного оставшегося в живых свидетеля трагедии на «Грин-Ярде» – бывшего бойца отряда «Ульрик» и любимца генерала Йорка – Эдварда Кларка.

Бросок Саламандры - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Бросок Саламандры - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алекс Орлов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Заметив удивление на лице Кларка, капитан Бриф поторопился объяснить:

– Вам это не будет много стоить, сэр. Мясо во фритюре, шницель и цыпленок, все это за полцены, поскольку блюда вчерашние.

– Я не в претензии, мистер Бриф. Вы вольны заказывать все, что вам захочется. Я сам вас пригласил, ведь так?

– Да, спасибо вам, сэр, – быстро проговорил Бриф и набросился на еду, а Эдди тактично отвернулся, поглядывая на дверь и лениво ковыряясь в своей тарелке.

В подвальчик спустился еще один посетитель. Бузюм вышел к нему навстречу, и они обменялись несколькими фразами. После этого хозяин ненадолго ушел и вернулся с небольшим пакетом, а ожидавший его гость то и дело бросал на Эдди настороженные взгляды.

Взяв у Бузюма сверток, он расплатился и вышел, однако не удержался, чтобы в последний момент не оглянуться еще раз.

«Что-то я стал очень популярен», – подумал Кларк. Затем достал пятьдесят кредитов и подозвал официанта.

– Чего желаете, сеньор?

– Я должен отойти ненадолго, а мистер Бриф подождет меня здесь. Если он захочет что-то заказать, я не возражаю. – И с этими словами Эдди положил деньги под пустой стакан.

– Слушаюсь, сеньор, – поклонился официант.

– А вы надолго? – поинтересовался Бриф.

– А вы торопитесь?

– Я – нет. – И капитан расплылся в довольной улыбке.

– Тогда подождите меня здесь.

После этого Кларк встал, взял официанта под руку и, отведя его в сторону, сказал:

– Спиртное ему не давать ни в коем случае.

– Понял, сеньор.

– И еще мне нужен запасной выход. Есть здесь такой?

– Конечно, сеньор, идите через кухню.

– Спасибо, братец, – поблагодарил Кларк и отпустил официанта.

80

Миновав длинный зал со скворчащими сковородами и кипящими котлами, Кларк вышел в узкий коридор, который окончился несколькими высокими ступенями. Они были покрыты слоем старого жира и скользили под ногами. Превозмогая неприятный запах и духоту, Эдди поднялся по лестнице и оказался во внутреннем дворе. Здесь он перевел дыхание и огляделся.

Здания спускались к земле поэтажными уступами, и оттого двор был похож на какую-то арену.

«Странно, – подумал Эдди, – а с улицы все выглядит вполне обычно».

Заметив небольшой проход, ведущий к парадному фасаду здания, Кларк осторожно двинулся в этом направлении.

Непривычная архитектура слегка сбивала его с толку, и в каждом подслеповатом окошке ему чудилось чье-то лицо.

«Хорошо бы привезти сюда Марго, – подумал Кларк, – Ей бы здесь понравилось, да и безделушек бы набрала для своего магазина».

Воспоминание о Маргарет заставило Эдди невесело усмехнуться. Казалось, что и она, и толстяк Джерри, и квартира, и работа – все осталось в другой жизни.

Углубившись в узкий проулок, Эдди обнаружил множество отводных ходов. Они уходили внутрь зданий и заканчивались либо дверями, либо новыми ответвлениями. Здешние постройки напоминали термитники, и получить нож в спину было тут проще простого.

Решив все же выйти на улицу, Кларк неожиданно столкнулся с выскочившим из стенной норы человеком. Увидев Эдди, тот решительно бросился в атаку, и в его руке блеснул кривой нож.

Эдди, как на учении, отбил оружие в сторону и встретил противника кулаком в солнечное сплетение.

Нападавший охнул и стал сгибаться, а Эдди добавил ему коленом в лицо. Бедняга отлетел к стене и сполз вдоль нее со слабым стоном.

В ту же секунду Кларк почувствовал за спиной какое-то движение и резко развернулся, выхватив пистолет. Однако противник выстрелил первым, и жесткий разряд «фризера» ударил Эдди в правое предплечье,

Рука моментально потеряла чувствительность, но Кларк успел подхватить пистолет левой. Он выстрелил не целясь, но только ранил нападавшего в руку.

Тот громко вскрикнул и исчез в одном из ходов.

«Либо я их – сейчас, либо они меня – потом», – подумал Кларк и, не выпуская пистолета, стал разминать онемевшую руку.

Когда к пальцам вернулась чувствительность, Эдди вошел в темный проход, проверяя дорогу ногой перед каждым шагом.

Он продвинулся метров на двадцать, когда прямо перед ним распахнулась дверь и вышла женщина с маленьким мальчиком. Она совершенно спокойно прошла мимо Кларка и что-то сказала ребенку на местном наречии.

Эдди придержал дверь, заглянув внутрь и обнаружил коридор, освещенный тусклой лампочкой.

Здесь пахло человеческим жилищем, а откуда-то издали доносились приглушенные голоса. Эдди прислушался – кто-то кого-то отчитывал. Голос был строгий.

– Ты же говорил, что второго выхода нет, сволочь!

– Он быстро стреляет... – ответил другой, почти плачущий голос.

– Понятное дело – быстро. А ты не мог с трех метров в спину попасть! Ладно, сделаем дело сами, ребята. Гарри, Майкл, берите «пушки» и спускайтесь к машине, а мы с Вилли пошарим во внутреннем дворе.

– Он быстро стреляет... – снова напомнил плачущий голос.

– Заткнись! – оборвали его.

Эдди встал на середину коридора и поудобнее перехватил пистолет. Теперь он ждал, из какой двери появятся враги, однако и они были не так глупы. Первым в коридор вытолкнули раненного Кларком человека.

Увидев Эдди, он отчаянно заорал и был отброшен назад точным выстрелом. В ответ в стену коридора влепилось несколько пуль, затем на пол вылетела пружинная граната.

Кларк рухнул ничком и закрыл голову руками.

Граната хищно дзинькнула, и сотни стальных игл пробарабанили по стенам, потолку и дверям, Кларку повезло – ему ничего не досталось.

Вслед за гранатой в коридор выскочил боец. Он надеялся добить раненого противника, но получил две пули в грудь прежде, чем успел что-то понять. Постояв мгновение, словно раздумывая, падать или нет, он опрокинулся на спину.

– Он убил Гарри! – закричал кто-то. – Бросай еще гранату, Вилли!

Понимая, что медлить нельзя, Кларк вскочил на ноги и, пробежав мимо распахнутой двери, толкнул ее обратно.

Брошенная граната звонко ударилась о дерево и отлетела обратно в помещение.

Послышался знакомый металлический звон, и граната выстрелила свои иглы. Два человека взвыли от боли, а дверь снова распахнулась от дробного удара десятков игл.

Посыпались осколки оконного стекла. Стоны повторились, однако Кларк не спешил атаковать – это могло быть уловкой.

Он стоял в коридоре вдоль стены и видел только часть комнаты и одно окно.

– Мы уйдем через окно, Кейт, а потом зайдем к нему с тыла! Прикрой нас! – крикнул кто-то.

«Хорошо, – подумал Кларк. – Если это то самое окно, то – хорошо».

– Давай с разбегу, Вилли, он не успеет!

– Нет – успеет. Барбан правильно говорил – он быстро стреляет.

– Ну так мы истечем здесь кровью!

Ситуация затягивалась, и это Эдди совсем не нравилось. Он был здесь чужим и ничего не знал – долгая война его не устраивала.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алекс Орлов читать все книги автора по порядку

Алекс Орлов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Бросок Саламандры отзывы


Отзывы читателей о книге Бросок Саламандры, автор: Алекс Орлов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x