Сурен Цормудян - Волчья стая

Тут можно читать онлайн Сурен Цормудян - Волчья стая - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сурен Цормудян - Волчья стая краткое содержание

Волчья стая - описание и краткое содержание, автор Сурен Цормудян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Была чудовищная мировая война, и была великая смута. Но не вся цивилизация стерта с лица земли. Некоторые зоны уцелели и сохранили в себе очаги былого мира. Вот только зовутся такие места теперь не государствами, а Оазисами.

Многие знания и технологии были частью утеряны, частью похоронены под руинами промышленных городов, ныне именующихся Чертогами. В преддверии нового передела мира хозяева Оазисов стремятся раздобыть средства, которые помогут им захватить чужие территории и ресурсы. С этой целью они посылают вооруженные экспедиции в города. Их путь лежит через земледельческие общины, вынужденные отбиваться и от армий Оазисов, и от нечисти, что выходит из отравленных Чертогов.

Каждый выживает как может.

Новый роман от автора «Второго шанса не будет»!

Волчья стая - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Волчья стая - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сурен Цормудян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Он что, винтовой?! — изумился Павел, глядя на огромные погнутые лопасти, торчавшие из перемолотого крушением сарая. — Я что-то не понял…

— Похоже, что так, — кивнул Артем. — Посмотри, вон крыло.

Метрах в восьмидесяти действительно лежало надломленное крыло. Оно было огромным — больше сорока метров в длину. Таким образом, весь самолет имел в ширину метров семьдесят, если не больше.

Самолеты не были частыми гостями в резервациях, но Артему случалось их видеть. Следуя одному из правил рейтаров, он всяко должен был иметь хотя бы поверхностное представление о летающих машинах, а потому понимал, что такое аэродинамический профиль крыла. Однако сейчас, глядя на это крыло, Полукров сознавал: что-то не так. Крыло самолета в передней кромке должно быть толще, чем в задней, иначе воздушный поток не создаст подъемную силу, без которой любой самолет, любых размеров и назначения, останется бесполезной хренью. Но здесь-то все было наоборот! Вот двигатели на крыле — целых три! Вот на одном сохранились обрубки огромных лопастей. Следовательно, это передняя кромка, но она тонкая! И профиль крыла хорошо заметен по ровному надлому того места, где, видимо, находился лонжерон, или что там в крыльях… По нему и разломилось. И толщина кромок соблюдена по принципу «наоборот». Как же он вообще летал?

— Эй, слышь, Малон, — шепнул Павел, словно самолет мог его услышать и голос Ходокири потревожил бы чудовище. — У него что, шесть моторов? Вон, по три на крыло. Да?

— У него десять двигателей, — мотнул головой Тахо.

— Десять?! — сдавленно переспросил Павел.

Малон молча указал куда-то рукой. Рейтары взглянули и увидели в поломанном кустарнике искореженную мотогондолу, которая, очевидно, крепилась к крылу и представляла собой спарку двух турбореактивных двигателей.

— Это еще два, — пояснил Тахо. — И на другом крыле пара. Всего десять.

— Шесть винтовых моторов и четыре реактивных? — Артем уставился на спутника. — Ну не бред ли это?

— Вы же видите, что не бред.

— А как он летал? Ты посмотри, где винты на крыле.

— А что не так?

— Аэродинамический профиль. Против физики не попрешь.

Тахо хмыкнул и покачал головой.

— Не думал я, что вы настолько разбираетесь в технике и физике.

— А ты рассчитывал, что мы тут бегаем в набедренных повязках, с копьями и трахаем овец? — зло проговорил Ходокири и, тронув плечо Мустафы, тихо добавил: — Без обид, брат.

— Чего? — скривился Засоль, пытаясь уловить подтекст.

— Ну, не только, — засмеялся Малон.

— А в грызло не хочешь?

Тот пропустил угрозу мимо ушей и обратился к Артему:

— Вы все верно подметили насчет аэродинамики, но неправильно поняли принцип винтовых двигателей. Это не передняя часть крыла, а задняя. Винты располагались позади крыла и толкали самолет, а не тянули, как это обычно бывает.

— Ах, вот оно что…

— Идемте к той стене. Ждите меня там, пока я буду забирать самописцы. Только ни в коем случае не приближайтесь к двигателям.

— А ты знаешь, где эти самописцы? — спросил Засоль.

— Знаю, — кивнул Тахо. — Они в хвосте. Это место обычно меньше всего подвержено перегрузкам и разрушениям при падении.

Они снова двинулись к обломкам, осторожно поглядывая по сторонам. Отсутствие неизвестных, которые сбили самолет, весьма напрягало. Зачем-то же они прервали этот полет, потратив ракету, а то и не одну? Может быть, они уже взяли самописцы и убрались восвояси? И где экипаж? Погиб или нет?

— А разве самолеты при падении не взрываются? — не понимал Артем. — Такой громадине, да еще с десятком моторов, нужно просто море топлива. И при ударе был бы такой взрыв, что весь город мог сгореть.

— Это верно, — согласился Малон. — Но я склонен думать, что пилоты, понимая, что они падают, произвели аварийный слив топлива еще в воздухе, чтобы уменьшить ущерб при ударе и повысить свои шансы на выживание. И в этом самолете было не так много топлива, как вы думаете.

Они достигли очередной кирпичной стены. Возможно, что некогда она вместе с предыдущей образовывала одно строение. Сейчас уже было трудно в этом разобраться, да и ни к чему. Важно было, что здесь, в непосредственной близости от самолета, дозиметр показывал один зиверт. А это весьма скверно.

— Ждите меня здесь. Я быстро.

— Ты уж постарайся, — проворчал Артем. — Тут радиация еще выше.

— Да, конечно. Поэтому не прислоняйтесь к стене и вообще старайтесь ни к чему не прикасаться.

— Да знаем, знаем, вали уже, — пробурчал Ходокири.

Малон Тахо ловко перемахнул через низкий участок обрушенной стены и заспешил к хвосту самолета.

— Пол. Как слышно, ответь.

— Слышу хорошо, Бул.

— Мы у птички. Тут фон очень высокий.

— Ясно. У меня пока новостей нет.

— Ты слышал о птичках с шестью поршневыми и четырьмя реактивными двигунами одновременно?

— Как-как? — Судя по тону, Булава сильно удивился.

— Десять двигунов. Шесть винтов и четыре реактива.

Наступило долгое молчание. Затем голос Ивана все же прорезался:

— Я что-то ничего такого не припомню. Хотя… Нет, Пол. Пока не могу сказать ничего вразумительного.

— Ладно. До связи.

Со стороны самолета что-то загрохотало. Артем осторожно выглянул. Очевидно, Тахо уже орудовал внутри раскуроченного фюзеляжа.

— Как бы он там на аномалию не нарвался, — пробормотал Полукров.

— Тёма! — сдавленно воскликнул Ходокири.

— Чего?! — Артем резко обернулся.

— Я вон там сейчас, кажись, енота видел!

— Твою мать, Ходок, какой енот на хрен?! Соберись!

Снова зашипела рация.

— Пол, на связь, — послышался голос Ивана.

— На связи.

— Слушай, у него винты сзади крыла?

— Да. Именно так. А что?

— Я, кажется, вспомнил. Был такой — Б-36, но сто лет назад.

— Сто лет назад? — изумился Полукров. — Ты ничего не путаешь?

— Нет. Я хорошо помню книги, что мой наставник собирал по Чертогам и еще с довоенной поры хранил. Там этому бомберу был посвящен целый том, с фотографиями и схемами. И как раз такой огромный, и с таким количеством двигателей, и расположение то же…

— Погоди. Бомбер? Это бомбовоз?

— Носитель гидрогена. Североамериканский. Он самый.

— О чем он говорит? — спросил Засоль.

Артем хмуро взглянул на обломки крушения. Все эти куски крыльев, обшивки фюзеляжа, огромный хвост и лопасти предстали в совершенно другом свете. Перед ним не просто огромный самолет. Это средство доставки сверхмощных водородных бомб, которые должны были стереть цивилизацию в пыль еще столетие назад.

— Он говорит, Мустафа, что это термоядерный бомбардировщик, — хрипло ответил Полукров. — Ладно, Бул, я тебя понял. До связи.

— Погоди. — Булава не спешил отключаться.

— Что такое?

— Метров пятьсот прямо. Вам еще одна пятиэтажка видна?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сурен Цормудян читать все книги автора по порядку

Сурен Цормудян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волчья стая отзывы


Отзывы читателей о книге Волчья стая, автор: Сурен Цормудян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x