Альфред Ван Вогт - Империя атома
- Название:Империя атома
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Центрполиграф
- Год:1992
- Город:Москва
- ISBN:5-7001-0033-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Альфред Ван Вогт - Империя атома краткое содержание
В романах Ван Вогта может произойти все, что угодно. Американский писатель, классик фантастики XX века, славится богатством фантазии и непредсказуемостью сюжетов. Не надо искать какой-то научной подоплеки под его концепциями — это только радостный праздник вымысла и каскад увлекательных приключений.
Читая Ван Вогта, вы никогда не догадаетесь, что ждет вас на следующей странице.
Содержание:
Оружейники (роман)
Оружейные магазины Ишера (роман)
Путешествие «Космической гончей» (роман)
Империя атома (роман)
Серия “Осирис” выпускается с 1992 года. Выпуск 9
Художник: В.Петелин
Империя атома - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Подобно шару, катящемуся по стеклянному желобу, маленький корабль скользнул в воздух.
Старый чудесный город, видимый с высоты в полмили, сверкал в лучах солнца. Он казался очень близким, некоторые здания почти доставали до его корабля во время полета. Хедрук сидел, почти ни о чем не думая.
Первое удивление, что боевые корабли не атаковали его, сменилось убеждением, что они ждали восьмисотфутовый космический корабль, а это крошечное суденышко издалека напоминало общественный карплан или прогулочный катер.
У Хедрука было две цели. Первое — побег, если удастся, в одно из своих тайных убежищ. В случае неудачи он намеревался использовать специальный двигатель судна.
Темное пятно, появившееся на самом краю его экрана, поубавило его оптимизм. Пятно стремительно снижалось на фоне голубого неба, превращаясь в тысячефутовый крейсер. Одновременно ожил его канал связи. Суровый голос произнес:
— Вы что, не слышали приказа приземлиться? Продолжайте двигаться прямо вперед, оставаясь на прежней высоте, пока не приблизитесь к военному аэропорту на востоке города. Садитесь там или будете сбиты.
Пальцы Хедрука, потянувшиеся было к белому рычагу, остановились на полпути. Ведь это — всего лишь обычная команда нарушителю приказа. Его взгляд скользнул по экранам, и он увидел, что кроме крейсера в воздухе никого не было. Все полеты были прекращены. Хедрук, нахмурившись, снова взглянул на крейсер. Он нависал пугающе близко. Слишком близко. Его глаза сузились. Он понял правду, когда второй крейсер появился справа от него, а третий — слева. Первый корабль заслонил приближение остальных. Во второй раз его рука потянулась к белому рычагу. Он схватил его и замер: на экране общей связи появилось вытянутое благородное лицо Императрицы.
— Нилан, — сказала она. — Я не понимаю. Наверняка вы не настолько глупы, чтобы не подчиниться правительству.
Хедрук не ответил, слегка подняв нос корабля кверху. Его разговоры с Императрицей не могли больше проходить шепотом. Хедрук должен попытаться исказить свой голос, чего он не делал многие годы. Хедрук не хотел рисковать своими будущими отношениями с ней из — за неумелого притворства.
— Дэн Нилан, — голос Императрицы был тихим и настойчивым. — Подумайте, прежде чем вы совершите непоправимое. Мои предложения все еще в силе. Просто посадите это спасательное судно, как приказано, и…
Она продолжала говорить, но Хедрук сосредоточился на побеге. Ее вмешательство не позволило ему точнее проложить свой курс, и его маленький корабль был наклонен сейчас к южному полушарию в общем направлении на Центавр. Он подозревал, что ускорение, необходимое ему, чтобы оторваться от боевых кораблей, выведет его из сознания на какое — то время, поэтому он должен был направиться в какое — нибудь известное ему место.
— …я предлагаю вам один биллион кредитов…
Его пальцы сжали белый рычаг, на котором были выгравированы слова: «БЕСКОНЕЧНЫЙ ДВИГАТЕЛЬ». Настало время использовать его. Движением руки Хедрук сдвинул рычаг на весь его ход.
Удар был, как от кузнечного молота.
Глава 9
Бесконечно тянулось время. Императрица расхаживала перед зеркалами, которые окружали все помещение, — высокая, красивая, молодая женщина. Она подумала: «Как измученно я выгляжу, подобно наработавшейся кухарке. Я начинаю чувствовать жалость к себе. Я становлюсь старой».
В десятый раз она включила один из экранов и смотрела на людей, работающих в двигательном отсеке космического корабля Гриера. У нее появилось бешеное желание закричать на них, заставить торопиться, торопиться. Неужели они не понимают, что в любой час, в любую минуту оружейные магазины могут обнаружить, где спрятан корабль, и атаковать со всей своей мощью?!
Много раз этим долгим утром она думала: «Уничтожить этот корабль сейчас, пока не слишком поздно».
Нервным движением она включила экран новостей и услышала заявление, которое оглушило ее:
«Оружейные магазины обвиняют Императрицу в том, что она скрывает секрет межзвездных путешествий… оружейные магазины требуют, чтобы Императрица раскрыла секрет…»
Она выключила экран и остановилась, на миг ошеломленная внезапной тишиной. Спустя мгновение ей стало лучше. Они не знают! Оружейные магазины не знают секрета. Правда, они как — то разнюхали ее тайну. Но слишком поздно. Как только корабль будет уничтожен, — она почувствовала прилив возбуждения, — останется только одна опасность, один человек — непонятный Дэн Нилан.
Но Нилан, должно быть, мертв или пропал в глубинах космоса. В течение двух секунд его маленький корабль покинул диапазон радарных лучей крейсеров. Техники оценили ускорение намного выше того, которое человек может выдержать и остаться в сознании. А если беглец будет находиться в бессознательном состоянии, это ускорение будет продолжаться неопределенное время. Так что пусть оружейные магазины бушуют и произносят громкие слова. Дом Ишеров пережил большие бури, чем эта.
Непроизвольный взгляд на экран, который показывал корабль Гриера, напомнил ей о главной опасности. Она несколько минут смотрела на незавершенную работу, затем выключила связь. «Это кошмар, — подумала она, — такое ожидание».
Ранние дневные новости были более ободряющими. Все, относящееся к оружейным магазинам, было против них. Она криво улыбнулась. Как низко она опустилась, если собственная пропаганда могла утешить ее.
Но новости подействовали, ее растроенные нервы достаточно успокоились для встречи, которую она откладывала все утро. Допрос Гриера. Она сидела, холодная, как камень, пока этот испуганный негодяй излагал свою историю. Он был вне себя от ужаса, и его язык непрерывно молил о пощаде. Пока она терпела это. В его рассказе была единственная нить к Кершаву, Нилану и…
Нилан!
Она вздохнула. Вот непоколебимая стена, на которую она натолкнулась. Родственные чувства, показалось ей, объясняют то неожиданное сопротивление, которое он оказал, хотя до сих пор совсем неясно, как ему удалось обнаружить корабль. Как бы то ни было, в течение нескольких часов он владел кораблем. Его усилия привести двигатели в работоспособное состояние были поистине геркулессовыми, но шансы на успех не соответствовали грандиозности задачи. Она поймала себя на мысли, что это, пожалуй, была не вся правда, так как в конечном счете она приказала начать атаку только потому, что была ужасно возбуждена. По логике вещей, она должна была принять его доводы для отсрочки атаки. Не было сомнений, что ей противостоял замечательный человек!
Она вышла из раздумий и мягко сказала Гриеру:
— И где вы оставили Кершава и других?
Гриер разразился восклицаниями, перемежая их невнятной болтовней о том, что в системе Альфа Центавра было семь пригодных для жизни планет, а три из них прекраснее, чем Земля.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: