Ден Редфилд - Беглецы и Преследователи
- Название:Беглецы и Преследователи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Ден Редфилд - Беглецы и Преследователи краткое содержание
Беглецы и Преследователи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
-Допустим. А как же в эту компанию затесался Сайкс Спайроу?
Услышав ненавистное имя, Гордон сжал руки в кулаки, на секунду представив, что эти руки держат шею ненавистного ему охотника за головами.
-Сайкс Спайроу - ещё один типичный пример ущербности нашей судебной системы. Но в отличие от прочих подонков, Спайроу удавалось уходить от ответственности лишь по чистой случайности и в силу своей необыкновенной везучести. Даже когда он был ещё совсем сосунком, этот паразит попортил мне много крови, и когда я подумал, что с ним наконец-то покончено, он вновь вернулся и стал досаждать мне с двойной силой.
-А что с Алексом Дроу? Почему именно он стал лидер предполагаемого заговора?
-А ты видел что из себя представляют прочие представители их паршивой породы: вероломные, подлые, готовые на любую подлость ради сиюминутной выгоды. У Алекса Дроу была харизма, и на роль лидера он подходил как никто другой.
-Мне всё понятно. Знаете, шеф, я во многом с вами согласен, но ваши методы...
Не договорив, Грэхам встал из-за стола и включил камеру.
-Можно попросить тебя об одолжении? - неожиданно спросил Блэк, кинув на Дональда усталый взгляд.
-О каком?
-Я могу получить назад свои личные вещи?
-Ничего гарантировать не могу, но сделаю всё, что в моих силах, - уклончиво ответил Дональд и вышел из комнаты.
Пока Грэхам шёл до своего кабинета, встречающиеся на пути полицейские долго смотрели ему вслед. Кто-то с презрением, кто-то с завистью, а кто-то с восхищением, ведь не каждый день обычный детектив отправлял за решётку своего непосредственного начальника. Забрав из кабинета одну папку, Дон запрыгнул в машину и поехал на встречу с человеком, которому он был многим обязан. Остановившись рядом с домом Винсента, Грэхам взял папку, подошёл к входной двери и постучал. Через минуту дверь открылась и Уорд кинул посетителя хмурым взглядом, будто говоря "Чего припёрся?"
-Здравствуйте. Я принёс дело, которое вы просили! - приветливо улыбнулся Грэхам и протянул папку.
-Долго нёс! - хмуро ответил Винсент, взял папку и попытался закрыть дверь, но Дональд просунул ногу в щель и не позволил сделать это.
-Подождите! Я хочу чтобы вы знали: ваше увольнение было незаконным и теперь решается вопрос о вашем восстановление. Это была моя личная просьба.
-Спасибо, парень, но у меня сейчас есть другие дела, поэтому давай отложим этот разговор на другой раз.
-Хорошо. До скорой встречи!
Как только за Грэхамом захлопнулась входная дверь, из гостиной вышел Сайкс, во взгляде которого читался немой вопрос. После освобождения Алекса он попросил Винсента найти дело о взрыве в церкви, и по возможности установить личность всех погибших. Винсент открыл папку, бегло пролистал до нужной страницы, а потом нахмурился.
-Человека, которого ты ищешь, среди погибших не было, - сказал Винсент, закрывая папку.
-Я твой должник, - ответил Сайкс, выдав слабую улыбку.
-Никогда не подставляй своего напарника, и можешь считать, что мы в расчёте!
Попрощавшись с бывшим полицейским, Спайроу вышел на улицу, и улыбка тут же исчезла с его лица. Перед глазами снова пронеслась последняя встреча с Хоуком, закончившаяся перестрелкой и серьёзными ранами. Взрыв должен был прикончить Натана, но каким-то образом ему удалось ускользнуть, и Спайроу прекрасно понимал, что они ещё встретятся.
"Что ж, ещё не вечер!" - подумал Сайкс, глядя на синее небо.
Даже когда Грэхам надевал на него наручники, Блэк думал, что ещё не всё потеряно. Надежда ни покинула его даже тогда, когда Дональд рассказал, что узнал про банковский счёт Гордона. Сейчас, сидя в охраняемом фургоне с браслетами на руках, Блэк окончательно понял что проиграл. Важный пост не спас Гордона от сурового закона, который сам Блэк так ревностно оберегал. Сейчас его перевозили прямиком в здание суда, хотя сам Гордон понимал, что снисхождения не будет. По мнению теперь уже бывшего начальника полиции, судьи всегда были скользкими типами. Они брали взятки, после чего выпускали головорезов на волю, но даже если бы Грэхам не узнал про счета, выпутаться всё равно бы не получилось, ведь "дело Гордона Блэка" было достоянием общественности. Ведущий это дело судья, каким бы дураком он не был, мог сделать на Гордоне карьеру, упрятав Блэка на пожизненный срок. Однако самым печальным для Гордона было то, что его обставил ни кто иной как дурачок Сайкс Спайроу. Этот охотник за головами, с момента своего появления был для Блэка настоящей головной болью и занозой в заднице. Никого Гордон не ненавидел так сильно, как Сайкса Спайроу. Этот недоумок как будто был неуязвим! Когда Гордон отправлял Сайкса на Астер, он был уверен, что Спайроу не вернётся оттуда живым, но когда охотник за головами вернулся и привёз сына Бишопа, Блэк не поверил своим глазам.
-Надо было начать с тебя, Спайроу! - злобно пробурчал Блэк.
За то время, пока Гордона держали в камере, он разительно изменился: уменьшил в весе, на лице появилась щетина, да и взгляд его потерял былую уверенность. У него забрали полицейскую форму, мотивируя это тем, что своими действиями он опозорил органы правопорядка. Двое охранников, перевозящих сейчас Блэка, сочувствовали своему бывшему начальнику, но ничего не могли поделать. Как только транспорт достиг здания суда, Блэк выглянул в окно. Возле входа собралась целая толпа журналистов и простых зевак, с интересом наблюдающих за его низвержением.
-Снимите с меня наручники. Я не хочу предстать перед этим сволочами в столь жалком виде! - взмолился Блэк, и добавил, увидев сомнения своих конвоиров. - Всё равно мне не удастся сбежать.
Гордон не приказывал - он просил, и конвоиры решили пойти ему на встречу.
Из машины Блэк вышел уже без наручников, однако взгляд сломленного человека выдавал всю степень его отчаяния. К нему пробивались журналисты с расспросами, но их сразу же оттесняли конвоиры.
-Скажите, Гордон, вы чувствуете себя виноватым? - послышалось откуда-то со стороны.
Блэк резко остановился на месте и начал искать глазами журналиста, задавшего этот вопрос. Тот увидел, что ему уделили внимание и сразу же приблизился к Блэку с микрофоном, давая приказ своему оператору снять арестованного крупным планом.
-Нет, не чувствую! Если бы в полиции собрались хотя бы пара десятков таких же как я, преступность удалось бы искоренить раз и навсегда!
Журналист собирался задать Гордону множество вопросов, но сам Блэк потерял интерес к разговору и пошёл вперёд. Гордону предстояло миновать длинную лестницу и войти в зал суда, но дойдя до половины, Блэк услышал как звонит его телефон (Дональд сдержал обещание, и Блэку вернули его вещи, однако пользоваться телефоном в камере Гордон не стал, понимая, что только этого от него и ждут). Достав его из кармана рубашки, Блэк недовольно проворчал, когда увидел, что номер не определён.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: