Герман Гагарин - Засланец
- Название:Засланец
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Эксмо»334eb225-f845-102a-9d2a-1f07c3bd69d8
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-699-64414-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Герман Гагарин - Засланец краткое содержание
Далекое будущее. Планета Дождь…
Агент-призрак Сайрус Эскобар заслан с Земли, чтобы раскрыть тайну исчезновения своего соратника – охотника за инопланетными артефактами. Призраки – мутанты, обладающие способностью мгновенно перемещаться в пространстве. Они единственная надежда человечества, которое находится на грани вымирания после ядерных войн и экологической катастрофы. Если призраки не найдут путей к спасению, их не найдет никто. Но чужая планета таит в себе бесчисленные опасности: в лесах живут одичавшие потомки колонистов, «железноголовые» солдаты стреляют во все, что движется, артефакты древней галактической империи охраняют фанатики из тайного общества Ревнителей Ктулбы, а загадочная раса скилл затевает что-то за неприступным барьером гор. Сайрус объявляет войну этому дождливому миру, ведь за плечами засланца – обреченная Земля, спасти которую он обязан любой ценой…
Засланец - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Они усмиряли свой страх, задаваясь иллюзорными целями.
Объяснять что-то Тине, которая, оказывается, верила, мне не хотелось.
Завозился обвивший изголовье кровати тюльпан. Зашарил тонким щупальцем, выискивая своего симбионта.
Я протянул руку, тюльпан ухватился за запястье и через миг устроился на нем живым браслетом. Задрожал от удовольствия, отыскав вену. Тина с любопытством и легким беспокойством поглядела на симбионта, но ничего не сказала. Скиллы привыкли иметь дело с тем, что людям, не искушенным в наследии Сверчков, покажется в лучшем случае причудливым и загадочным. Ей хватало того, что я отсоединяю от себя тюльпан, отправляясь с ней в постель.
– Есть будешь? – спросила Тина, глядя, как я медленно и нехотя выбираюсь из-под тонкого шерстяного одеяла.
– Наверное, – улыбнулся я, и Тина усмехнулась в ответ, блеснув белоснежными, чуть заостренными зубами.
На завтрак были голени стрекунов в кисло-сладком соусе. Тина готовила отменно. Она сидела за столом напротив меня, водрузив на него локти и устроив подбородок на ладонях, и с явным удовольствием наблюдала, как я уплетаю ее снедь.
В моем понимании это была почти идиллия. Но такие, как я, не рождены для идиллий.
– Ты сильна не только в акушерстве, – заметил я.
– Пустяки, – не без кокетства отмахнулась Тина. – Главное – с какими травами тушить мясо… Волнуешься перед встречей со старейшинами?
– Нет, – признался я и отодвинул опустевшую тарелку. – Спасибо.
– Ты вообще когда-нибудь волнуешься?
– Да, – мне хотелось рассказать про чувства, которые я испытал, вернувшись после битвы с отрубаями и не обнаружив ее в хижине. Но я не умел говорить о таких вещах вслух. И не имел, наверное, права.
Тина кивнула.
– Я так и знала.
Старая брусчатка вела, петляя по склонам, вниз. Хижины скилл, разбросанные группками, отделялись друг от друга живописными нагромождениями скал или рощ свечных деревьев. На юге темнело серо-синее море. Свет Солнца смешивался со светом Бриарея, рождая на волнах блики цвета червленого золота. Вдалеке, распластавшись по линии горизонта, темнела громада острова Целеста.
Было не холодно и не жарко. Свежий ветер пах йодом и пряной листвой субтропических деревьев. Вершины скрывались под похожими на меховые шапки облаками; перевал терялся в тумане.
Два стреножника, которые патрулировали улицу в разных направлениях, склонили луковичные утолщения, венчавшие их, завидев нас с Тиной. Горные бредуны – крылатые пародии на людей – сидели на окрестных скалах плечом к плечу. Эти чешуйчатые демоны, как и стреножники, преданно служили скиллам. Вообще, на улицах поселения, кроме нас с Тиной, не было ни одного скилла или человека. Складывалось впечатление, будто обитатели покинули поселок и теперь здесь правят хищники Дождя. Отчасти так оно и было. Охотники охотились, строители строили, учителя учили, а совята – впитывали знания; каждый занимался своим делом. И только мы с Тиной выпадали из общей картины.
Детеныш стреножника, который был всего лишь на голову выше меня, заступил нам дорогу. Луковица тела раскрылась, наружу выпростались гладкие, люминесцирующие щупальца. Тина шагнула вперед; щупальца стреножника пошли волнами перед ее лицом. Люминесцентное свечение то гасло, то набирало силу. Я понял, что наблюдаю своеобразный акт коммуникации.
– Кро авус этнот! – громко проговорила Тина.
Щупальца втянулись в бледно-розовое, сочащееся бесцветной слизью устьице; луковица с влажным шелестом захлопнулась. Юный стреножник побежал прочь, цокая по брусчатке покрытыми хитином лапами.
– Что это было? – полюбопытствовал я.
– Оно сообщило, что старейшины нас ждут, – ответила скилла. – Прибавим шагу!
Но торопиться отчаянно не хотелось. Пока я дышал благодатной смесью горного, лесного и морского воздуха. На собрании старейшин мне опять предстоит ощутить гнилостный душок обмана. А как же иначе… Без моего любимого коктейля из вранья и предательства не обойдется. Не хотелось портить впечатления об этом райском местечке. И еще я не был уверен, что Тина будет на моей стороне. Скорее всего, сейчас утекали последние минуты, когда мы можем пройтись вот так – под руку, как пусть не официальные, но любящие друг друга супруги.
Дом старейшин располагался на отшибе. Вокруг него громоздились заросли кустарника, из которых торчали увитые местным плющом скалы и заостренные верхушки свечных деревьев. Арочные двери дома – пузатого термитника с глянцево блестящими боками и четырьмя башенками, расположенными симметрично, словно ножки стола, – были распахнуты. На крыльце стоял, облокотившись на перила, пожилой скилл и курил трубку. Волосы вокруг глаз этого скилла росли настолько густо, что я усомнился, способен ли он видеть. Одежду скилл носил вполне городскую: куртку-штормовку, под которой белела сорочка, брюки из темного сукна и горные ботинки.
– Эн таро акрот, Шон! – поздоровалась Тина.
– Эн таро ас, Тина, – отозвался, не выпуская чубука из зубов, скилл.
Насколько я понял, язык Сверчков для скилл – как для землян мертвая латынь, и скиллы не использовали его без надобности. Ритуальные фразы и приветствия на нем свидетельствовали о принадлежности этих существ к одному роду. Приказы на языке Сверчков позволяли управлять тварями дикими и свирепыми… которые на поверку оказывались не такими уж дикими и совсем не свирепыми. В генах биоконструкций, созданных сгинувшими повелителями Галактики, был заложен механизм подчинения голосовым командам. Нужно было лишь знать эти команды. И скиллы знали. То ли от Молчаливых, которые время от времени шептали фразы на древнем языке. А может, от лесных бредунов, которые, как попугаи, бормотали бесперечь нечто непонятное.
Мы поднялись на низенькое крыльцо, нырнули в забранный густой тенью коридор.
Старейшины оказались не такими уж и старыми. Многие из них вообще были крепкими скиллами в расцвете сил. В совет входили и две женщины в возрасте, весьма далеком от преклонного. Старейшины сидели, расположившись на циновках вдоль стены круглого, с куполообразным сводом, зала. Сквозь круглые же окна виднелись золотистые блики, сверкающие на морской глади. Стены были покрыты похожим на кору материалом, как и в хижине Тины. Только здесь морщинки и складки на «коре» образовывали незатейливый орнамент. В нишах, плавно заглубленных в стену, тлели жуки-христофоры.
– Эн таро аска! – поздоровалась Тина, после того как встретивший нас скилл, старейшина по имени Шон, погасил трубку и занял свое место.
Но ей не ответили. Ее, кажется, даже не заметили. Восемь пар глаз, обрамленных волосом или пухом разной степени густоты, глядели исключительно на меня. Я со всей остротой испытал то не самое приятное чувство, когда понимаешь, что тебя видят насквозь. Лгать или увиливать от ответа в таком положении значит выставлять себя идиотом.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: