Станислав Сергеев - Время войны
- Название:Время войны
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательский дом Ленинград
- Год:2012
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-516-00094-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Станислав Сергеев - Время войны краткое содержание
Путешествия во времени становятся обыденностью, и выжившие в пламени Третьей мировой войны люди принимают самое активное участие в защите Родины в 1941 году. На фоне интриг, предательства и попыток захватить аппаратуру перемещения во времени перед потомками разворачивается картина одного из самых грандиозных и знаковых сражений Великой Отечественной войны — битвы за Москву. Аляска, Аргентина, Антарктида — подполковнику Оргулову и его соратникам приходится по всему миру бороться с врагами, желающими поживиться знаниями и технологиями из будущего.
Время войны - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Германцы не обманули ожиданий, и, получив кодовый сигнал от людей Махеро, подводная лодка подловила кораблик недалеко от аргентинского побережья и торпедировала его. По словам немецких друзей, никто не спасся, поэтому Педрильо, радостно потирая руки, принялся разрабатывать планы наведаться в Антарктиду за оставшимися у поселенцев запасами золота, считая, что теперь это только его тайна.
Но вот уже неделю ему не спалось: какая-то тревога не давала покоя, и все выработанное многими годами бизнеса звериное чутье подсказывало, что ему грозит нешуточная угроза. Что же такое происходит?
Только позавчера он получил информацию, что по стране рыщут некие непонятные личности и наводят справки по необычным русским, и, судя по всему, им удалось напасть на след. Кто это такие, выяснить не получалось, и действовали они очень быстро, не считаясь с затратами. Очень скоро они должны попытаться наведаться в гости к нему, дону Махеро, и это уже не вызывало сомнений. Учитывая осложнившуюся обстановку, пришлось просить помощи у германцев, пояснив, что появились странные личности, и мобилизовать всех преданных пастухов-гаучо, вооружив их и расставив вокруг асьенды, так чтоб никакие гости не прошли незамеченными. Германцы тоже что-то знали, поэтому тайно передали Махеро несколько пулеметов, чтоб отразить возможное нападение, хотя и сами были чем-то встревожены.
Все было предусмотрено, но неприятные предчувствия не давали покоя дону Педрильо. Он долго ворочался в кровати, но потом рывком сел и посмотрел на лежащего рядом обнаженного Родриго Ивако, пятнадцатилетнего красавчика с умопомрачительными глазами и божественным телом. Махеро не смог удержаться и прижался щекой к бедру своего любовника, такого милого и желанного Родриго, вдыхая запах страсти и поражаясь шелковистости его кожи, и, нежно поцеловав, кряхтя слез с кровати. Стараясь не потревожить сон юноши, шлепая босыми ногами по мозаичному полу, подошел к столику, где прислуга поставила графин с лимонным напитком, и сделал несколько больших глотков. О его тайном пороке, любви к молодым мальчикам, догадывались многие из окружения, но молчали, прекрасно зная, как Махеро может карать за длинный язык, и доказательством тому были несколько пропавших человек из обслуги, растерзанные койотами тела которых потом находили в долине.
Как состоятельный и уважаемый человек, Педрильо, согласно статусу, должен был иметь красавицу жену, обязательно из высшего общества, и наследника, поэтому несколько лет назад, пересилив отвращение, он женился на дочке делового партнера, тем самым упрочив связи с семейством Саратега. Катарина-Мария, по мнению высшего света, была ослепительно красива, но ее внешность оставила равнодушным Педрильо, и он всего лишь пару раз наведался к ней в спальню, чтобы, морщась от омерзения, сделать наследника, но не более того. Все остальное время его жена была предоставлена себе и, главное, ребенку. Преданные Махеро люди зорко следили за ее поведением, и после нескольких попыток хоть как-то изменить статус богатой пленницы, закончившихся синяками от кулаков Педрильо, она смирилась и старалась не попадаться на глаза своему порочному супругу, прекрасно зная, кто и как ему согревает по ночам постель.
Махеро подошел к окну, вдыхая запахи аргентинской ночи, но ему казалось, что откуда-то из темноты идет опасность. Он скрывался в темноте комнаты, стараясь не мелькать в окне и не стать мишенью для воображаемого стрелка. Взгляд остановился на охранниках, которые, вооруженные винтовками, прогуливались на стенах и террасах. Где-то наверху, на чердаке дома примостились пулеметчики, готовые в любой момент отразить нападение, но звериное чутье подсказывало, что этого мало, даже несмотря на более чем сотню бойцов, ночующих в хозяйственных постройках, переоборудованных под казармы.
«Верные люди говорили, что прошлой ночью в небе слышали шум мотора. Интересно, что здесь да еще ночью понадобилось самолету?»
Сквозь пение ночных насекомых и далекий вой койотов Педрильо услышал тихий хлопок, и с удивлением увидел, как один из охранников, выпустив из рук винтовку, упал как подкошенный. Затем тихие хлопки стали слышаться один за одним, и дон Махеро с ужасом наблюдал падающие тела бойцов его охраны. Вот оно. Тревожный крик застыл в его горле, но, пересилив себя, владелец асьенды сделал два шага назад, к постели и из-под подушки достал немецкий пистолет «Маузер К96» и приготовился дорого продать свою жизнь. После гибели большинства часовых над забором появились какие-то лохматые фигуры и ловко стали разбегаться по огромному двору поместья. Не выдержав, Махеро вытянул руки с пистолетом и несколько раз выстрелил, крича во все горло: «Alarma! Alarma!» [2] Тревога (исп).
Тут же с крыши раздались тревожные крики, и мгновением позже застучал пулемет. Махеро инстинктивно отскочил от окна, и тут же комнату наполнил вой пуль и звон разбитого стекла. На кровати, закутавшись в шелковую простыню, от ужаса тонко кричал божественный Родриго: «Que pasa?» [3] Что происходит? (исп.).
Педрильо готов был голову отдать на отсечение, что слышал какую-то команду, и дождь пуль, кромсающих его спальню, прекратился, но, к сожалению, тут же замолчал и пулемет на крыше, яростно обстреливающий нападавших. Молчал и Родриго Ивако, которого в минуты нежности Педрильо называл Зеленый, за его страстную любовь к крокодилам и зеленым бумажкам с изображением американских президентов.
Резко повернув голову, Махеро с содроганием увидел в свете луны своего возлюбленного, лежащего на кровати, вокруг головы которого постель окрашивалась чем-то темным.
«Твари, грязные койоты!»
Педрильо снова выглянул и с удовольствием увидел, как из казармы выскакивают его верные гаучо с винтовками и, щелкая затворами, стреляют в нападающих. На крыше снова загрохотал пулемет, причем ему вторил еще один со стороны конюшни. В темноте красочно разлетались трассирующие пули, расцвечивая ночь сотнями огоньков: некоторые уносились в пампу, исчезая из поля зрения, другие, срикошетив, теряли скорость, взлетали в небо маленькими светлячками. Где-то вдалеке взревели моторы, что-то вспыхнуло вдалеке в темноте, дом основательно тряхнуло от взрыва, с крыши посыпались обломки, и оба пулемета сразу замолчали.
Гаучо, напуганные взрывом, стали прятаться, тем более лохматые фигуры уже прекратили скрываться и открыли огонь из автоматов, нанося огромные потери охранникам асьенды, которые, оставляя неподвижные тела на выложенном плиткой внутреннем дворе усадьбы, отступали к дому и к казарме. Со стороны забора сорвалась огненная стрела, влетела в дверь казармы, которая с сильным грохотом буквально вспухла от мощного внутреннего взрыва, выплеснув через окна и двери языки пламени.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: