Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью

Тут можно читать онлайн Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью краткое содержание

Наперегонки со смертью - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Старицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путанабус — это фанфик на «Землю лишних» Андрея и Марии Круз. По большому счету в фанфиках надоели крутые перцы «одним махом семерых побивахом», даже если раньше в Старой Земле они были задрочеными сисадминами. А что будет, если на ЗЛ закинуть человека вне его воли, у которого дома и так все есть, и который своей жизнью доволен. Которому никуда и не от кого сбегать не требуется. Который и на Старой Земле не лишний. 

Наперегонки со смертью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наперегонки со смертью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Старицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Моисей Шлёмович, — предложил я ему вполголоса, — куда нам сейчас тащить обе бутыли? Да и на чем?

И внимательно посмотрел ему в глаза.

Интендант почесал за ухом, мотнул головой, и согласился со мной, что в двуколку всё не влезет.

— Вот и я о том же, — продолжал рассуждать. — Одну бутыль мы пока оставим у вас. Мало ли что случиться может в этом каретном сарае, в котором сейчас перевязочный пункт? Лучше вы нам саквояж подыщите под нашу старую одёжку. И прикажите запрягать санитарную двуколку.

— Вы совершенно правы, Георгий Дмитриевич, — интендант даже руки потер как муха перед обедом, в предвкушение удачных гешефтов со спиртом в период сухого закона. Я же ему сразу за две бутыли в складском талмуде расписался. — Сейчас распоряжусь насчет двуколки. Её сразу к вашему подразделению приписать или с возвратом?

— Лучше сразу. Она же и так нам положена.

— Таки да, — согласился интендант.

Пока мы с Шапиро носились по амбарам, пока запрягали нашу двуколку, пока нам выделялся из личных закромов интенданта объемный американский сак, Наталия Васильевна успела пошить две нарукавные повязки белые с красным крестиком посередине. На завязках.

Переоделись в обновы мы там же в амбаре. И повязки нацепили на левые руки. Наталия Васильевна лишь картуз надевать не стала, обошлась косынкой сестры милосердия. В неушитом вороте гимнастёрки ее шейка стала похожа на гусёнка, поэтому венгерку она на плечи накинула.

Я же не преминул подпоясать френч австрийским ремнём с манлихером.

Погрузили всё в двуколку и, простившись с испугано-заботливым интендантом, не торопясь покатили к волостному управлению. К обжитым уже нами каретному сараю и сеновалу.

Заезжая во двор волостного правления мы неаккуратно столкнулись с Мехлисом, который ловко перехватил нашу лошадь под уздцы, слегка отскочив в сторону. А то бы мог не отделаться легким испугом при столкновении с гужевым транспортом. Лечи его потом. А отпуск?

— Вижу, обживаете свое подразделение, товарищ начальник пепепупо? Похвальная деловитость.

— Лев Захарыч, хоть ты бы не смеялся над моей должностью, — с укоризной ответил ему с высоты двуколки.

— Всё, больше не буду, — улыбнулся комиссар, ласково поглаживая лошадиную морду. — Хорошая кобылка, справная. Интересно за что так полюбил вас Шапиро, что энглизированного дончака вам в оглобли отдал?

Я сделал удивлённое лицо и развел в стороны руки. Типа знать ничего не знаю.

А Мехлис уже переменил тему.

— Чаем меня угостите в качестве компенсации за наезд?

— С удовольствием, — подмигнул я Наталии Васильевне. — Только у нас чай особый — бээсбэзе.

— Не понял, — Мехлис действительно выглядел озадаченным, — Какое безе?

Тут я откровенно расхохотался.

— Это означает, что чай без сахара и без заварки.

Вылез из двуколки сам и подал руку милосердной сестре, помогая той выбраться на твердый грунт. Потом взяв лошадь за уздцы с другой стороны от комиссара, повел её с повозкой к каретному сараю.

Мехлис пошел со мной, так как всё ещё держался за недоуздок.

— Уел, трубка клистирная. Отомстил за пепепупо, — констатировал Мехлис. — Веселый ты человек, Георгий Дмитриевич, как я посмотрю.

И не понять то ли в похвалу, то ли в упрёк.

— А чего унывать, — поглядел я ему в глаза. — Уныние есть страшный грех, как попы учили. Что наши, что ваши.

— Наши называются раввинами, — возразил Мехлис, помогая мне открывать дверь в конюшню.

— Это монопенисуально, — сбил фуражку на затылок и стал выпрягать кобылу из двуколки.

— Георгий Дмитриевич, так кипяток ставить? — подала голос Наталия Васильевна.

— Всенепременно, — обернулся я к ней. — Как же мы комиссара без чая оставим? Да ещё в присутствие в расположении Ревтрибунала. Это будет крайне неосмотрительно с нашей стороны. Могут заподозрить в контрреволюции.

Смеялись уже втроём. Здорово, когда начальство шутки понимает. Хуже, когда оно такое, как товарищ Фактор со всей революционной и очень серьёзной тупостью.

Мехлис, обождав пока сестра милосердия скроется в каретном сарае, задал вопрос.

— Так что за слово вы последним употребили про раввинов?

Ого! Начальство перешло с «ты» на «вы». Плохой признак. Посмотрел в светлые честные глаза комиссара и ответил.

— Я сказал, что мне как свободному от религии человеку, что поп, что раввин — мо-но-пе-ни-суально, — последнее слова сказал по слогам, для особо одаренных.

— Погоди, сам догадаюсь, — сказал комиссар, закатывая зрачки под брови.

Красиво думает. Видать наш комиссар головоломки любит: сканворды всякие, ребусы, ментаграммы. Тем временем Мехлис потёр ладонью подбородок, пару раз кивнул кудрями и промолвил с некоторой растяжкой слов. Как будто не совсем был уверен в сказанном.

— Моно — это по-гречески один. Помню. Или по-древнегречески… Могу и попутать: в классической гимназии не учился, а в коммерческом училище этот язык не преподавали. А пенис по латыни будет…

Тут он весело расхохотался не договорив фразы. Открыто так засмеялся, заливисто.

— От, медицина… — в восторге комиссар присев ударил себя ладонями по ляжкам. — Даже мат у вас латинскодревнегреческий. Но и старого взводного фейерверкера [17] взводный фейерверкер — унтер-офицерский чин в Русской императорской армии. Командир артиллерийского взвода. Равен современному сержанту. тебе с панталыку не сбить, — погрозил он мне пальцем.

Я в это время закончил выпрягать кобылу и стал заводить её в конюшню.

— Ладно, Георгий Дмитриевич, обихаживай кобылу, я скоро к вам загляну, — крикнул мне вслед комиссар. — Посмотрю, как устроились.

— Как это понимать? — спросила меня Наталия Васильевна, когда я вернулся в каретный сарай.

— Что понимать? — не понял я вопроса.

— Эти заигрывания комиссара с нами.

— Перетерпим, милая. Надо перетерпеть. Ты только помни о чем ты не должна говорить ни при каких условиях.

— Я помню, — заверила она меня, — Я не баронесса. У меня не было мужа полковника. И вообще я мещанка необразованная со смешной фамилией Зайцева.

По её щекам потекли слёзы.

Обняв расстроенную женщину, сказал.

— Любимая, так надо. Так надо для того, чтобы ты выжила в этой мясорубке, в которую превращается Россия. И всё это очень и очень серьёзно. Вопрос жизни или смерти. Я тоже обеспокоен поведением комиссара, но отказать ему от дома не можем. Здесь он наша единственная защита. ПОКА мы здесь.

— Надеюсь, ты знаешь, что делаешь? — сказала она и спрятала лицо у меня на груди, когда я собрался губами осушить её слезинки.

Потом мы молчали стоя обнявшись, даря друг другу своё тепло.

Мехлис пришел в каретный сарай через двадцать минут, когда и кобыла была обхожена, напоена и угощена копной свежего сена; и кипяток был уже сварен; и Наташа плакать перестала. Принес с собой цибик [18] Цибик 1) Караванный вьючный деревянный ящик покрытый воском и обшитый кожей для перевозки чая весом до 2 пудов (32 кг). Ребро такого ящика около 60 см; 2) Розничная фабричная упаковка чая, пачка весом 50-100 грамм. Именно она и подразумевается в тексте. черного байхового чая. Цейлонского. В красивой жестяной коробочке Товарищества чайной торговли и складов «Медведев М.П. и наследники». И горсть мелко колотого сахару в синем бумажном фунтике.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Старицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Старицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наперегонки со смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Наперегонки со смертью, автор: Дмитрий Старицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x