Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью

Тут можно читать онлайн Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дмитрий Старицкий - Наперегонки со смертью краткое содержание

Наперегонки со смертью - описание и краткое содержание, автор Дмитрий Старицкий, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Путанабус — это фанфик на «Землю лишних» Андрея и Марии Круз. По большому счету в фанфиках надоели крутые перцы «одним махом семерых побивахом», даже если раньше в Старой Земле они были задрочеными сисадминами. А что будет, если на ЗЛ закинуть человека вне его воли, у которого дома и так все есть, и который своей жизнью доволен. Которому никуда и не от кого сбегать не требуется. Который и на Старой Земле не лишний. 

Наперегонки со смертью - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Наперегонки со смертью - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Дмитрий Старицкий
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Кусочек пластика размером в две банковские карты.

Герб Кубы. Староземельный, кстати.

Цветное фото Дюли — красавицы.

Какие-то цифры и шифры.

И надпись:

Dulekan de Ojeda Lopez.

Infantería de marina.

Teniente Segundo. [95] Лопес Дулекан Охеда. Морские пехотинцы. Второй лейтенант. (пер. с исп.)

— А почему тут написано, что ты второй лейтенант, ты же сказала что уже первый?

— Удостоверение не успела поменять, — отмахнулась она. — Кстати, — спросил я, отдавая Дюле ее документ, — у твоего майора нет случайно родственницы по имени Вероника?

— Медичка, что ли? — наморщила девушка нос.

— Угу, — кивнул я в подтверждение.

— Сестра мужнина. Стерва еще та, — вздохнула Дюлекан. — Хорошо, что она в Нью-Рино вернулась после войны.

Новая земля. Протекторат Русской армии. Пригород Демидовска. Поселок Нахаловка

23 год. 15 число 4 месяца, 10:00.

Я стоял на внутреннем крыльце, осторожно держа на руках запелёнатую Марину Георгиевну Волынскую, которая лупала фиолетовыми глазенками на незнакомый ей двор.

Дюлекан уже завела «лапландер», махнула мне на прощание рукой из открытого окна кабины, и, блеснув зеркальными очками, выехала за пределы двора.

На улице же, утопив акселератор, она смело погнала джип к грядущим свершениям. Окончательному освобождению островов своей новой родины — Диких островов новой Кубы.

А я остался.

Остался, как и мечтал — прожить остаток дней своих среди русских людей с любимой женщиной.

Куда уж любимей — дочь!

Москва, апрель 2012 — июнь 2013

Примечания

1

«Национальная индёйская изба», нарисованная Шариком для кота Матроскина в мультфильме «Зима в Простоквашино»

2

48 линий = 4,8 дюйма = 122 мм; 5 дюймов = 127 мм.

3

Республика в России была провозглашена 1 сентября 1917 года.

4

ВЦИК — Всероссийский центральный исполнительный комитет Съезда Советов. Законодательно-исполнительная власть Российской республики после переворота 25.10.1917

5

цитата из песни Владимира Высоцкого.

6

Цитата из повести М.Е. Салтыкова-Щедрина «Русский человек за границей».

7

Бунд (букв. «союз» на идиш) — Всеобщий еврейский рабочий революционный союз социал-демократической направленности, действовавший в кон. 19 — начале 20 веков. (подробнее — см. Глоссарий)

8

Кисмет (турецк.) — судьба.

9

Кемаль Ататюрк — первый правитель республиканской Турции. Друг и союзник Ленина. (подробнее — см. Глоссарий)

10

Русский фунт = 400 грамм; 40 фунтов составляли пуд (16 кг)

11

Хортая борзая. Южнорусская порода охотничьих собак. Отличалась от русской борзой гладкой шерстью. (подробнее — см. Глоссарий)

12

Маузеристы — люди, вооруженные маузерами. Боевые отряды дашнаков, но часто просто бандиты. (подробнее — см. Глоссарий)

13

В десятые-двадцатые годы XX века профессия машиниста пишущей машинки была мужской. Только в конце двадцатых женщины в СССР отжали мужчин от «ундервудов».

14

«Клюква». Сленг. — Знак ордена святой Анны 4-й степени, выдаваемый за храбрость офицерам, прикреплялся на эфес холодного оружия. Часто была первой офицерской наградой.

15

Полевая форма гусар Русской императорской армии состояла из зеленого верха, красного низа (шаровары, галифе) и красной фуражки, в отличие от остальных родов войск, у которых были штаны синего цвета.

16

Ботики — гусарские короткие сапоги.

17

взводный фейерверкер — унтер-офицерский чин в Русской императорской армии. Командир артиллерийского взвода. Равен современному сержанту.

18

Цибик 1) Караванный вьючный деревянный ящик покрытый воском и обшитый кожей для перевозки чая весом до 2 пудов (32 кг). Ребро такого ящика около 60 см; 2) Розничная фабричная упаковка чая, пачка весом 50-100 грамм. Именно она и подразумевается в тексте.

19

Ведро, как русская мера объёма жидкости составляла около 12 литров.

20

Нестор Иванович Махно, руководитель анархисткой партизанской армией (1918–1920 гг.) в Малороссии с центром в селе Гуляй-поле. Считается изобретателем пулемётной тачанки.

21

Вудервафля. Сленг. От нем. «вундерваффе» — чудо оружие.

22

Туалетная бумага

24

Гиперреализм — (англ. hyperrealism) — направление в живописи и скульптуре, возникшее в США и ставшее событием в мировом изобразительном искусстве в 70-х гг. XX в. Другое название гиперреализма — фотореализм. Художники этого направления имитировали фото живописными средствами на холсте. Целью гиперреалистов было изобразить мир не просто достоверно, а сверхпохоже, сверхреально.

25

Сартр, Жан Поль (21.06.1921 — 15.04.1980) — французский писатель и философ, представитель атеистического экзистенциализма.

26

Фрейд Зигмунд (наст. имя Сигизмунд Шломо Фройд 06.05.1856 — 23.09.1939) — австрийский психиатр и невролог.

27

Юнг, Карл Густав (26.07.1875 — 06.06.1961) — швейцарский психиатр, основоположник одного из направлений глубинной психологии.

28

Остепенённый — Сленг. Человек, имеющий учёную степень.

29

Бипл. Сленг. — беспилотный летательный аппарат с приборами слежения.

30

Европейские санитары. Сленг — граждане европейских стран, которые во времена СССР женились на русских валютных проститутках. «Санитары» потому что город от млядей очищали

31

Геникей (греч.) — женская половина дома в дохристианской Греции, куда доступ посторонним мужчинам был запрещен. Прототип позднейших гаремов в средиземноморье.

32

Перс. Сленг. — персонаж компьютерной игры.

33

Хауда или Хаудах (англ. howdah) — короткоствольное крупнокалиберное оружие под патрон охотничьего типа. В просторечье — обрез охотничьего ружья.

34

Лупара (от итал. lupo — волк) — неполный обрез охотничьего ружья, когда несколько укорачивается только блок стволов, в отличие от хауды, где обрезается еще и приклад. Использовась на Сицилии для защиты стад от волков. Затем стало распространенным оружием Коза Ностры. От нее разошлась по миру.

35

Центурия (лат.) — сотня.

36

Генерал-капитан — в настоящее время высшее воинское звание в Испании

37

Команданте — в армии Испании и ряда испаноязычных стран этот традиционный, со времен средневековья, чин равен майору в других европейских армиях.

38

мотобронепехота (исп.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дмитрий Старицкий читать все книги автора по порядку

Дмитрий Старицкий - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Наперегонки со смертью отзывы


Отзывы читателей о книге Наперегонки со смертью, автор: Дмитрий Старицкий. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x