Александр Тихонов - Кремль 2222. Легенды выживших (сборник)
- Название:Кремль 2222. Легенды выживших (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-078454-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Александр Тихонов - Кремль 2222. Легенды выживших (сборник) краткое содержание
Проект «Кремль 2222» растет, развивается, выходит из тесных книжных рамок, обрастает арт-галереями, видеороликами, фанатами. У него уже есть собственные легенды и собственные легендарные герои. И, разумеется, – множество рассказов, написанных фанатами серии и авторами-профессионалами.
Лучшие рассказы вошли в этот сборник.
«Легенды выживших» – это не только результат тщательного отбора по итогам трех сетевых конкурсов, это новый взгляд на мир «Кремля 2222». Это новые, никому не известные авторы-победители и профессиональные писатели, авторы романов серий «Кремль 2222» и «STALKER».
И, конечно, сам автор проекта «Кремль 2222» – Дмитрий Силлов.
Новые герои, новые истории, прошлое и будущее постапокалиптического мира «Кремль 2222» – в сборнике боевой фантастики «Легенды выживших».
Кремль 2222. Легенды выживших (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Послушай, не кричи ты так громко. Мои потасканные барабанные перепонки звенят от твоих воплей.
Пухленькое лицо Генри перекосила злобная гримаса.
– Я так и знал, что здесь не обошлось без тебя! Я почти уверен, что ты сам провернул все дело.
Джентльмен покачал головой.
– Ты хорошо знаешь меня, мой старый Генри. А какие эмоции! И куда девался тот маленький служащий из маленького банка под землей, которого я знал двадцать лет назад?
Гримаса сползла с лица Генри. Теперь это был просто несчастный толстый человечек, убитый горем.
– Зато на тебе годы не сказываются. Ты все такой же, как тогда… Зачем ты это делаешь? – прошептал он, пряча лицо в ладони. – Зачем ты сначала поднимаешь людей на вершину, а потом так грубо сталкиваешь с нее?
Седой джентльмен улыбнулся и стряхнул пепел на дорогой ковер.
– Затем, что плох тот жнец, который не сеет, а только пожинает плоды. Когда-то я сделал из маленького служащего большого банкира, а сегодня пожал с этого кругленькую сумму.
– Но почему так? Если бы ты пришел ко мне…
– Ты бы дал мне двадцать миллионов старых долларов?
Седой джентльмен рассмеялся. Маленький человек в кресле ощетинился.
– А ты не боишься, что я сейчас позвоню самому начальнику службы охраны порядка Старого города?
Джентльмен расхохотался, да так, что сигара выпала из его пальцев и, воткнувшись в ворс ковра, начала медленно его глодать, пуская струйку сизоватого дыма. Наконец, пожилой джентльмен отсмеялся, утер слезы и сказал:
– Нет, не боюсь. Когда-то очень давно мне на пути встретился один молодой перспективный рейнджер… Ну ты сам все понимаешь…
Генри обреченно повесил голову.
– За что? – медленно спросил он.
– Вот это уже похоже на мужской разговор, – серьезно ответил джентльмен. – Ты стал слишком… другим, Генри. Ты имеешь дела с «определенными» людьми, неоправданно рискуешь и своими, и чужими деньгами… Это к вопросу, почему я сталкиваю людей с вершины. Я ничего не делаю просто так. Короче, ты зарвался, Генри.
– И что теперь?
– Теперь? Я думаю, что теперь тебе для начала нужен новый председатель правления банка… Кстати, у меня как раз есть на примете такой парень. Если он сможет вытащить твой банк из той финансовой дыры, в которую ты его вогнал, то у тебя останется и этот замок, и те счета, про которые, как ты думаешь, я не знаю. Так что молись на него, Генри, молись каждый день. Может быть, вы сработаетесь, и, может быть, ты поймешь свои ошибки и используешь шанс что-то переделать в себе, который я тебе даю в последний раз.
– Я его знаю? – глухо спросил Генри.
– Вряд ли, – ответил джентльмен, наблюдая, как сизая струйка от оброненной сигары становится все толще. – Это водитель из транспортной службы твоего банка. Тот, что был в броневике.
– Водителя?! В председатели правления?!
Казалось, Генри забыл про свалившиеся на него несчастья. На его лице было написано неподдельное изумление.
– А почему бы нет? У него есть все необходимые качества. Образование, хорошая реакция, здоровая наглость, холодный расчет… И у него хорошая биография, Генри. Лучше, чем у тебя в те времена, когда ты начинал. У него просто отменная биография. Помнишь своего брата, который крутил роман с одной замужней дамой, а потом провернул ловкую махинацию в Центральном банке – и вдруг внезапно пропал?
Лицо Генри потемнело.
– Я потратил четверть состояния для того, чтобы его найти…
– А зря, друг мой. Трудно найти того, чьи кости давно обглодали крысособаки и бронеопоссумы. У той замужней дамы, разумеется, был муж, заместитель председателя правления Центрального банка, которому не понравились невинные шалости твоего брата. И, прежде чем загреметь в тюрьму, этот парень позаботился, чтобы его жена и твой брат оказались на поверхности без еды, воды и оружия. Так вот, он и есть тот водитель бронеэлектроцикла, который будет председателем правления твоего банка.
Лицо Генри побелело.
– Я сотру его в порошок! – прошипел он, сжимая кулаки.
– Полно, друг мой, – усмехнулся пожилой джентльмен. – Если ты не отнесешься к нему с должным уважением, то, боюсь, вскоре и твои кости будут грызть мутанты. Если ты не расслышал, повторю – у парня отличная реакция, и воевать он учился далеко не по книжкам в библиотеке. И потом – ты сам выбрал вчера для него дорогу. По которой ему ехать к Лифту, я имею в виду.
– Как будто, если бы он поехал другой дорогой, что-то изменилось, – устало произнес Генри, разжимая потные кулаки.
– Как знать…
Кажется, хозяин замка немного пришел в себя. Он потер виски пальцами, тряхнул головой и щедро налил себе неразбавленного виски.
– Скажи, а зачем тебе все это надо? – спросил он, опрокинув в себя чуть не полный бокал. – Ты давно бы уже мог купить себе небольшой остров, свободный от радиации и мутантов, и сидеть себе там, наслаждаясь жизнью.
Джентльмен скривился как от зубной боли.
– У меня давно есть свой остров, – ответил он. – Можно сказать, у меня есть целый материк, Генри. Может быть, даже и не один. Но ты не представляешь, друг мой, какая же на этих материках царит скукотища! Что люди, что мутанты живут лишь ради еды, продолжения вида и развлечений. Так вот, первые два пункта меня почти не интересуют. Поэтому все, что мне остается, – это развлекать самого себя такими вот забавными историями.
Джентльмен задумался, ковыряя гриву деревянного льва неестественно длинным, острым ногтем.
– Но есть и еще одна причина всего этого, – медленно произнес он. – Должен же хоть кто-то на этом свете делать людям добро?
Дмитрий Силлов
Чудо
Чемодан стоял в кустах, что высаживает вдоль дорог Нового города служба дезактивации. Стоял ровно и аккуратно, словно его хозяин отошел на минутку в густые заросли по малой нужде и вот-вот вернется за своим имуществом. Правда, в Новом городе, отлучаясь в кусты, давно уже никто не выпускает из рук даже брезентовых авосек. А если и ставит их на землю, то исключительно между ног, крепко прессуя икрами находящийся внутри батон искусственной колбасы или батон плохо пропеченного серого хлеба. И дело даже не в кустах – дезактивированные дендромутанты безопасны для человека, их специально сажают для того, чтоб они кислород под землей вырабатывали, а не на людей кидались. В Новом городе на людей нападают только люди…
Когда Тэд заметил среди почерневшей в сумерках зелени тусклый отблеск позолоченного замка, в его воображении последовательно сменили друг друга дамский ридикюль, одноцентовая монета и пустая консервная банка.
Тэд остановился и задумался. Последние два предмета были малопривлекательны, и явно не стоило ради столь незначительных трофеев рвать и без того порядком изношенную джинсовку. Но вот ридикюль… Вполне может быть. По темной улочке частенько шастает молодежь в поисках приключений и случайной десятки Новых Американских Долларов. Ограбили какую-нибудь девчонку, второпях забросили в кусты ридикюль, а там, в потайном кармашке, глядишь, двадцатка заныкана…
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: