Сурен Цормудян - Огненный зверь

Тут можно читать онлайн Сурен Цормудян - Огненный зверь - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Азбука-Аттикус, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Сурен Цормудян - Огненный зверь краткое содержание

Огненный зверь - описание и краткое содержание, автор Сурен Цормудян, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Мир разрушен великой войной, от него остались лишь разрозненные зоны относительного благополучия — Оазисы — и обширные резервации, где люди выживают как могут. В одной из таких резерваций происходит нечто необъяснимое и крайне опасное. Население охвачено суеверным страхом, оно массово покидает обжитые места, и его примеру следуют звери и птицы. Зато к эпицентру странных событий подтягиваются боевики-рейтары из «волчьей стаи», даже не догадываясь, кто и зачем созывает их.

А тем временем в Сопотский Оазис, расположенный на территории бывшей Польши, прибывает человек, наделенный весьма серьезными полномочиями. Крупнейшая в европейско-атлантическом регионе военно-политическая сила намерена выяснить причины утечки информации по сверхсекретному научному проекту, с которым связаны далеко идущие планы. Не имея оснований доверять местным властям, эмиссар намерен крайне жестко действовать на свой страх и риск.

Новый роман от автора «Второго шанса не будет»!

Огненный зверь - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Огненный зверь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сурен Цормудян
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Мистер, эти ангары открыты?

— Нет, что вы. На каждом замок, пан. — Работник свалки замотал головой.

— А ключи где? У кого?

— У меня, пан. — Тот зазвенел внушительной связкой. — Я старший смены.

— Дайте их мне. — Оливер протянул широкую ладонь.

Старший смены замялся:

— Простите, панове, но я материально ответственное лицо, и у меня четкие инструкции…

— Тогда садись в машину, и поехали с нами! — рявкнул Элдридж, которого угнетало ожидание.

Малколм сдвинулся на пассажирском сиденье, позволяя поляку сесть рядом. Машина двинулась дальше.

— Могу я узнать, чем вызван ваш внезапный визит? — осторожно спросил работник свалки.

— Наш Оазис планирует провести в скором времени крупную закупку вторсырья у вас. Хотим выяснить примерные объемы и ассортимент, чтобы впустую не гонять самолет, — с ходу стал сочинять Уилсон.

— Простите, но мы же ведем постоянный учет и регулярно сдаем отчеты, — удивился работник. — К чему еще проверка, когда на бумаге все досконально…

— Бумага — это одно, — фыркнул Оливер, — а на деле может выйти совершенно другое. Вот, к примеру… не так давно мы… наш Оазис, вернее, закупал макулатуру для бумажного производства. Закупал у прибалтов. В их документах говорилось о восемнадцати тоннах глянцевых журналов, собранных в разных Чертогах. И все они якобы прошли дозиметрический контроль. Что вышло на самом деле, хотите знать?

— Ну, расскажите, если не сложно.

— По отчетам-то все гладко, а на самом деле макулатура была мокрая. А значит, тяжелее. Сами понимаете, восемнадцать тонн сухой бумаги и столько же тонн мокрой — это совсем разные качество и объем сырья. К тому же в некоторых упаковках обнаружились камни, а некоторые имели превышение радиационного фона. Не сильное, правда, но сверх меры. Так что…

— Послушайте, но ведь мы с вашим Оазисом давно и тесно сотрудничаем и никогда ничего подобного себе не позволяли, — упрямился поляк. — Вы что, не верите нам?

— Мы говорим о бизнесе, а не о религии, уважаемый, — ухмыльнулся Оливер. — Оперировать такими понятиями, как «вера», тут неуместно. Бизнес есть бизнес. Ничего личного.

Элдридж удовлетворенно хмыкнул, бросив взгляд на работника свалки. Затем снова стал смотреть на проплывающие за окном машины ангары. Наконец они достигли заветного строения с большим номером 18-а, исполненным белой краской на огромных железных воротах.

Автомобиль остановился, Оливер, Малколм и местный вышли под пронизывающий северный ветер. Элдридж тут же стал рассматривать дорогу. Сразу обнаружились отпечатки протекторов тягача в некоторых местах, где в бетонные плиты въелся лед.

— Что в этом ангаре? — Уилсон кивнул на ворота.

Работник пожал плечами:

— Журнал учета там остался. — Он махнул рукой в сторону административного здания. — Так не могу сказать навскидку. Разного имущества у нас много. Если не ошибаюсь, вот эти три ангара в последнее время наполнялись металлическими изделиями. Ну, знаете, остатки автомобилей, агрегатов, станков. Люки канализационные, трубы…

Элдридж подошел к работнику и пристально посмотрел ему в глаза:

— Когда началась ваша смена?

— Сегодня утром. А что?

— То есть ночью вас тут не было?

— Меня вообще две недели не было, пан. У меня отпуск был.

— Хорошо. — Малколм кивнул. — Откройте ангар.

— Сейчас. — Работник подошел к воротам, проверил пломбу. Затем сорвал ее и после недолгой заминки, вызванной поиском ключа на увесистой связке, открыл дверь в правой воротине. — Панове, я должен вам напомнить, что в этих ангарах хранятся вещи, которые еще не прошли проверку на предмет биологической или радиационной опасности. То есть…

— Открывайте, — нахмурился Элдридж.

Дверь скрипнула.

— Там нет освещения, пан.

— Да, черт вас возьми, — проворчал Уилсон и полез в машину за фонарем.

Вооружившись источником света, они наконец проникли в заветный ангар под номером 18-а. Внутри оказалось пустовато. Вдоль стен валялись ржавые корпуса легковых автомобилей, фрагменты двигателей, отдельные ступицы и целые мосты ходовой части, траки танков и тракторов, обычные и литые диски колес. Весь этот лом еще не прошел прессовку, поскольку не был проверен на безопасность. В дальнем конце ангара вторсырья больше, чем вдоль стен. Все то же самое плюс трубы, рельсы, листовое железо, турбина от самолета и даже башня от американского танка. Если эта штуковина и не подвергалась атомному удару во время боевых действий, она все равно должна фонить — броню своих танков американцы начиняли обедненным ураном. Правда, говорят, что полураспад такого урана длится миллиарды лет, а значит, он даже менее радиоактивен, чем руда. И все-таки это уран. Впрочем, не важно. В ангаре по периметру навален металлический лом. А вот в центре…

В центре высилось что-то большое, накрытое брезентом.

— Вы можете сказать, что это? — Элдридж кивнул на брезент, по которому изредка ударялись капли воды, падающие откуда-то с потолка.

— Я понятия не имею. — Работник развел руками. — Наверное, тоже лом.

Уилсон решительно направился в центр ангара:

— А ну, помогите мне.

Немного повозившись, они стянули брезент. Элдридж увидел то, что и ожидал. Вертолет на колесном шасси, с парой плоскостей винтов соосного расположения. Сами лопасти были сложены и заведены к хвосту. Летающая машина не имела ни номеров, ни опознавательных знаков. Только камуфляж: коричневый цвет и два оттенка зеленого.

— Это же «Камов»! — воскликнул Оливер и открыл пилотскую дверь.

Та поддалась легко, сдвинувшись назад.

— Русский вертолет? — удивился Малколм.

— Совершенно верно, босс. — Уилсон кивнул и залез в кабину. — Нет никаких сомнений. Это действительно «Камов». «Ка — двадцать семь».

Эмиссар принялся неторопливо расхаживать вокруг машины.

— И откуда он здесь, черт возьми?

— Такие машины эксплуатировали не только русские, — отозвался из кабины Оливер.

— Да я не об этом. — Элдридж устремил взор на работника свалки.

— Я не могу знать, пан. — Тот снова развел руками. — Возможно, по номенклатуре он проходит как технологический лом различных металлических сплавов. Но я уверен, что в наших ведомостях не значатся вертолеты.

Уилсон уже возился внутри.

— Сэр! По всем признакам машина эксплуатируется. Это не просто найденный где-то лом. Внутри полный порядок и чистота. Только аккумулятора нет. Возможно, и баки пусты.

— Что еще?

— В десантном салоне заметны переделки. Мягкие кресла, крепления для оружия на стенках. Мини-бар.

— Мини-бар? — Элдридж удивился.

— Да, босс. Пустой, правда. Но ошибки нет, это мини-бар, как в лимузине.

Оливер выбрался из вертолета:

— Сэр, я вам как профессионал говорю: эта машина не для военных целей. Либо не совсем для военных.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Сурен Цормудян читать все книги автора по порядку

Сурен Цормудян - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Огненный зверь отзывы


Отзывы читателей о книге Огненный зверь, автор: Сурен Цормудян. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x