Уильям Кейт - Операция «Экскалибур»
- Название:Операция «Экскалибур»
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ООО «Дрофа»
- Год:2002
- ISBN:5-309-00321-5, 0-451-45534-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Уильям Кейт - Операция «Экскалибур» краткое содержание
Грейсон Карлайл, командир мятежного Легиона Серой Смерти, должен использовать все свои знания и воинский опыт, чтобы отразить десант вооруженных сил Федеративного Содружества. В конце концов, в том, что случилось, есть доля и его вины. Но силы слишком неравны. Главнокомандующий Брандел Гарет спокоен, вверенных ему войск вполне достаточно, чтобы сломить сопротивление мятежников. На планете Гленгарри разворачивается операция «Экскалибур».
Операция «Экскалибур» - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Сожалею, полковник, — так выразилась врач Элен Джемисон во время разговора в ее кабинете. — С этим мы ничего не можем поделать. Повреждения нервных окончаний в вашем левом ухе не могут быть устранены, а без этого я не думаю, что вы сможете управлять боевой машиной».
Грейсон встряхнул искусственную руку — тут же ощутил боль. Вот же, чувствует, а баланс восстановить не удается. Неужели ему больше никогда не сесть в кабину боевого робота? Черт, ему бы следовало поучиться пилотированию у ветеранов, служивших еще с его отцом. Поможет ли?.. В таком возрасте уходить на пенсию или занять место за штабным столом, на котором проигрываются всевозможные варианты будущих сражений, — эта перспектива была невыносима!
— Я знаю, — Фрай положил руку на его плечо, — в груди такое чувство, что наступил конец света. Поверь мне на слово, полковник, — ты жив! И ты способен преодолеть!.. Понимаешь, у тебя есть для этого силы… Если, конечно, ты сумеешь избавиться от хандры.
— Ну, ты в этом деле знаток.
— Так и есть, полковник. Знаток, да еще какой…
— Эй, полковник, — окликнул его Дэвис Маккол придвинулся к ним, — тут есть кое-что интерресное для тебя.
— Что именно? — спросил Карлайл.
Майор потыкал большим пальцем за спину, в сторону телевизионного экрана:
— Только что перредали, что черрез несколько минут Катрин Штайнер сделает заявление. Сказали, что оно будет перредаваться на все миры, входящие в Лирранское Содрружество, по каналам межзвездной связи. А возможно, и вообще на всю Внутрреннюю сферру. Так что прриготовься…
Грейсон уже было совсем собрался объяснить Макколу, куда следует послать заявление Катрин, как заметил, с каким неодобрением Фрай смотрит на него.
— Хорошо, — откликнулся он на слова майора, — я сейчас подойду.
Краем глаза он засек, как удовлетворенный Фрай, не подавая виду, тайком показал Макколу большой палец — славно, мол, сработано.
" Ладно, ребята, если вы так настаиваете, я сыграю в вашу игру, — решил он. — Если вы так желаете поднять мне настроение, что ж, уважим старых друзей, проявим бездну энтузиазма ".
Сначала на экране возникла привычная эмблема Федеративного Содружества — раскручивающаяся спиральная галактика, затем она сменилась загоревшейся внизу экрана надписью: «Прямая трансляция из королевского дворца». Таким образом, событие уже свершилось. Долетев до Тубана по межзвездной связи, дальше выступление Катрин транслировалось с помощью электромагнитных волн. Стартовая точка надира, в которой «Звездный танцор» заправлялся энергией, находилась на расстоянии сорока восьми миллиардов километров от Тубана — что-то в пределах семидесяти двух световых минут. Выходит, прошло уже более часа после ее заявления.
Наконец и предупреждение исчезло. Грейсон невольно подался вперед, сердце застучало быстрее. В этот момент на экране появилось изображение небольшого зала, на подиуме, несколько в глубине, стояла Катрин Штайнер. Грейсон невольно обратил внимание, как красива и печальна она была. Золотистые волосы гладко зачесаны назад и свободно падают на платье голубого, любимого домом Штайнера цвета. Вот камера медленно подалась вперед — долгий наезд, прекрасно выдержанная пауза, и на экране остались только голова и плечи принцессы, ее голубые глаза обратились к невидимой, невообразимо многочисленной аудитории.
— Граждане! Друзья… — начала она.
Наблюдая за ней, Грейсон отдал должное ее умению вести себя, скрытой силе, таившейся во всем ее облике, а также какой-то особенной доверительности, с которой она обратилась к зрителям. Как только принцесса начала свое обращение, Карлайл сразу обратил внимание на то, что она не читает свою речь, не пользуется широко распространенным приемом, когда перед оратором с помощью лазерного луча высвечивается текст. То, что обращение было составлено ее советниками — это понятно, но ясно и то, что она не только предварительно прочитала текст, но и постаралась выучить его. В нескольких словах она обрисовала последние события, которые ввергли Федеративное Содружество в войну, упомянула о слухах, утверждавших, что ее брат скрывает смерть сына Томаса Марика, который был заложником в руках его отца. Какие тайные замыслы преследовал ее брат, Катрин не знала. Грейсон тоже был знаком с подобными измышлениями и ни капельки не верил этим рожденным безумным сознанием слухам. Катрин, однако, намекнула, что у Виктора Дэвиона есть ответ на этот вопрос.
— Принимая на себя ответственность за всех моих подданных, — продолжала принцесса, — я не могу спокойно наблюдать за этими неблаговидными шагами. Он сам подорвал доверие к себе, и я не могу позволить вам страдать, сама оставаясь в бездействии и в ожидании, пока мой брат даст удовлетворительное объяснение своим поступкам.
— Девчонка, по-видимому, заполучила в свое рраспоряжение какого-то нового писаку для составления рречей, — сделал замечание Маккол.
— Тс-с, Дэвис, — прервала его Лори, — я хочу послушать.
— Что это она собирается сделать? — удивилась Кейтлин. — Объявить войну собственному брату?
Между тем голос Катрин посуровел, она не мигая смотрела с экрана.
— Чтобы предотвратить несчастья, которые могут угрожать народу Лиранского Содружества, я беру в свои руки всю власть на вверенной мне территории и приказываю.
Первое — в районах, входящих в границы прежнего Лиранского Содружества, объявляется чрезвычайное положение. На этот срок мы объявляем о своей независимости, и впредь до отмены чрезвычайного положения или до опубликования каких-либо иных наших распоряжений всю территорию, входившую в прежнее Содружество, следует, как и прежде, именовать Лиранским Содружеством.
— Спаси нас Боже, — удивительно проникновенно выговорил Фрай. Лори отчаянно погрозила ему пальцем, однако тот все-таки закончил: — Боюсь, Виктору Дэвиону это не покажется забавным.
— Я желаю, — продолжала Катрин, — чтобы все мои подданные — от Нортвайнда до Полсбо, от Лориса до Барселоны — объединились и крепко взялись за руки. Нам всем вместе предстоит упорно работать над тем, чтобы обезопасить самих себя, наши жилища в это сложное время.
Второе — всем военным подразделениям на маршрутном векторе Сарна-Марч или дислоцированным в любом другом пункте Федеративного Содружества, настоятельно предлагается незамедлительно вернуться на свои прежние базы в Лиранском Содружестве. Так как Лиранское Содружество не считает себя в состоянии войны с Лигой Свободных Миров, части, размещенные на фронте, имеют полное право выйти из боя.
— Вот в чем дело… — сказал Фрай. — Она порвала с Виктором и заключила сепаратный договор с Мариком.
— Похоже, что девчонка сумела договориться с Мариком за спиной брата. Куда же он смотрел, раззява? Она говорит о своих частях, участвующих в боевых действиях, так, словно с Лигой все уже согласовано.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: