Вячеслав Бакулин - S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной (сборник)
- Название:S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной (сборник)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a
- Год:2013
- Город:Москва
- ISBN:978-5-17-079170-5
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вячеслав Бакулин - S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной (сборник) краткое содержание
Звезды светят всем. Будь ты хоббит или зомби-скаут, галактический вор или рыцарь Хлама, патриот или цивилизованный человек. Даже если ты отнюдь не крестьянский сын, а вовсе даже хвостатый сталкер с пушистыми усами – они все равно будут светить. И не важно, бетонный потолок бункера над тобой или зеленый купол, простирается ли вокруг Маасква или бескрайние просторы иных миров. И, конечно, особенно ярко звезды светят над Зоной. Ведь даже если случится Ультраапокалипсис, любой бродяга с уверенностью скажет: там, на юго-востоке, наш дом. А ночь по-прежнему тиха… и полна смеха!
S.W.A.L.K.E.R. Звезды над Зоной (сборник) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Однорук-ст.(то есть старший) – немолодой однорукий мутант, отец Однорука-мл.
Одноручка– немолодая однорукая мутантка, супруга Однорука-ст., мать Однорука-мл.
Пыдрывник(именно так, через «Ы») – малость пришибленный, а точнее – сильно контуженный мутант неопределенного возраста. Весь перекошенный, при ходьбе иногда опирается на руку. Любит все минировать.
Шаман– он и есть шаман, только в постапокалиптическом антураже. Камлает, смотрит неработающий телевизор, поддерживает культ Пердимонокля и вообще верховодит. Имеет три головы, кстати. Не молод.
Трехрук– молодой трехрукий охотник до противоположного пола. Озабочен настолько сильно, что плохо кончит.
Хромоножка– кокетливая молодая мутантка с дли-и-инной ногой, передвигается на костылях.
Загребун– жадный «безвозрастной» мутант с непропорционально большими загребущими руками.
Примечание 1. Точный и даже приблизительный возраст по изуродованным мутациями и болезнями лицам определить сложно, поэтому приходится оперировать понятиями «молодой» и «немолодой». И то получается не всегда.
Примечание 2. С полом у мутантов тоже не все очевидно. Так Шамана при необходимости может сыграть женщина, представляющая на сцене женоподобного мужчину.
Примечание 3. Мутанты выходят на поверхность в противогазах, которые, в принципе, можно заменить респираторными масками или респираторами с очками. Но Невесте все же лучше носить противогаз. Ей так больше идет. Да и вообще, так задумано.
Сцена первая
Подземный бункер семьи Одноруков. Из старого хлама собрана нехитрая мебель: стол, на котором горят масляные светильники и/или свечи, пластиковые ящики и/или канистры вместо стульев, покрытая тряпьем кровать-развалюха. Вверх, к выходу из бункера, ведет лестница. Возле лестницы – большое корыто с истрепанной мочалкой, ведро с водой и ковш. Всё старое, ржавое. Рядом – вешалка, на которой висят два противогаза и два комплекта защитной одежды (дождевики или плащ-палатки), обклеенные заплатами. Там же стоят резиновые сапоги и лежат перчатки. Чуть в стороне – пара стоптанных тапочек.
Однорук-ст.и Одноручкастоят бок о бок за столом и готовят еду. Оба в рваных одеждах. У Однорука-ст. – только правая рука, у Одноручки – только левая. Но, прижавшись безрукими плечами друг к другу, они действуют сообща, как единое тело с двумя руками. Их лица (как, впрочем, и руки) покрыты пятнами – то ли язвами, то ли струпьями, то ли нарывами. В общем, очень неприятные лица. Волосы – длинные, патлатые.
Процессом готовки руководит Однорук-ст. У него в руке старый ржавый и сильно выщербленный нож. На столе стоит пластиковый ящик и большая кастрюля – мятая, закопченная, тоже покрытая ржавчиной. Между ящиком и кастрюлей лежит грязная и треснувшая разделочная доска.
Однорук-ст.Помигурец.
Одноручка достает из ящика и кладет на разделочную доску большой овощ явно огуречной формы, но ярко-красного помидорного цвета. Она придерживает помигурец рукой, пока супруг его разрезает. Однорук-ст. стряхивает нарезанный овощ-мутант с доски в кастрюлю.
Однорук-ст.Еще помигурец.
Одноручка заглядывает в кастрюлю. Сокрушенно качает головой.
Одноручка. Ой-й, бяда! А помидорных огурчиков-то совсем мало осталося. Может, одного на сегодня хватит, а, милай?
Однорук-ст.( недовольно ). Ладно. Давай капуртошку.
Одноручка извлекает из ящика и передает ему неаппетитный подсохший кочан капусты с выпирающими между листьев картофелинами. В две руки они вытряхивают в кастрюлю картошку из кочана.
Одноручка. А вот капустной картошечки у нас мно-о-ого!
Однорук-ст. разрезает придерживаемый Одноручкой кочан на две части. Капуста тоже отправляется в кастрюлю.
Однорук-ст.Морколук.
На этот раз Одноручка вынимает из ящика длинную морковь, на которую нанизана большая луковица. Любуется.
Одноручка. Морковный лучок. Ишь, красав Е ц какой.
Однорук-ст.Хватит пялиться! Жрать охота.
Однорук-ст. сдергивает луковицу с морковки и, не разрезая, кидает ее в кастрюлю. Морковь однорукие повара тоже не режут – просто ломают ее в две руки напополам и отправляют туда же.
Однорук-ст.Теперь плешай.
Одноручка вытаскивает из-под стола банку с неаппетитной зеленоватой массой. Вдвоем вываливают ее в кастрюлю. Однорук-ст. морщится.
Однорук-ст.( уныло ). Как всегда… Плесень, лишай. Такая вкуснотища, мать ее!
Одноручка. Зато витаминчиков много.
Однорук-ст.Эх, мяска бы.
Одноручка. Так нету мяска, милай. Последнюю личинь вчера умяли.
Однорук-ст.( мечтательно ). Хорошенькая личинь была. Кру-у-упная. Жи-и-ирная.
Одноручка. Новых надо пойтить-поискать.
Где-то наверху лязгает металл: открылся люк бункера.
Одноручка. О! Сыночка вернулся. Как раз к ужину поспел.
Однорук-ст.Весь день где-то прошлялся, балбес! Лучше бы личиней нарыл.
Одноручка. Ничаво, милай. Же́нится – остепе́нится.
Однорук-ст.Ага, женишься тут у нас, как же. Было бы на ком. ( Пауза. ) И было бы зачем.
Придерживаясь единственной правой рукой, по лестнице спускается Однорук-мл.в противогазе и защитной «сталкерской» одежде (резиновые сапоги, перчатки, дождевик или плащ-палатка с капюшоном). Все на нем старое, изношенное: защитная одежда покрыта многочисленными наклеенными заплатами. Однорук-мл. снимает противогаз. Его лицо тоже в подозрительных пятнах и нарывах, зато он счастлив. Широко и весело улыбается.
Однорук-мл.Мам! Пап! Привет!
Одноручка. Заходь, сыночка, заходь.
Однорук-ст.И где тебя носило, спиногрыз недопоротый? Опять сталкерил?
Однорук-мл.Ага.
Одноручка. Нашел чаво-нибудь?
Однорук-мл.Невесту!
Однорук-ст.Кого?!
Одноручка( радостно всплескивая руками ). Ну, наконец-то! Великий Пердимонокль!
Однорук-ст.( озадаченно ). Пердимонокль.
Однорук-мл.( весело ). Пердимонокль!
Одноручка( умиленно ). Пердимонокль… Какая же я радая, сыночка!
Однорук-ст.( в сторону ). А я чего-то не очень. Новая баба в доме – новый рот. И вообще к переменам это. Не люблю перемены!
Однорук-мл.Мы это… Жениться будем. Прямо сейчас. Можно? (Порывается подойти к родителям.)
Однорук-ст.Ку-у-уда?! Сначала дегазаться-дезактиваться, потом женихаться.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: