Анатолий Бурак - Отдел Химер
- Название:Отдел Химер
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АРМАДА: «Издательство Альфа-книга»
- Год:2005
- Город:М.
- ISBN:5-93556-544-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Анатолий Бурак - Отдел Химер краткое содержание
Их реакция — молниеносна. Их физическая сила — фантастична. Их потенциал — огромен. Для них не существует ни времени, ни пространства, они не знают препятствий, они могут всё: опуститься на дно Мирового океана и взлететь к звездам. Они вершат правосудие, когда Закон бессилен. Их закон — Справедливость. Они — Химеры, сотрудники самой секретной из организаций, когда-либо существовавших в мире. До Отдела Химер далеко разным НАСА, ФБР и ФСБ. И даже таинственное и страшное ГРУ не идет ни в какое сравнение с обыкновенным с виду Санаторием, возглавляемым таинственным Магистром…
Отдел Химер - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Некоторые ученые считают, что цивилизация не обязательно должна развиваться путем явно выраженной экспансии. Причем доминирует мысль, что сверхцивилизация не будет нуждаться ни в нашем сырье, ни в жизненном пространстве. Ну а если такое вторжение и произойдет, то это будет не сверхцивилизация, а, скорее, близкая по развитию. Или ушедшая не очень далеко вперед…
— А куда, по-твоему, смотрят власти предержащие? — решился полюбопытствовать я.
— Армия, судебное ведомство, школа, средства массовой информации — нет такого аппарата, который не распространял бы идеологию правительства, идеологию тем более эффективную, что она объявляет себя нейтральной и благожелательной.
— Э-э-э… — лишь и смог выдавить я.
— Совершенно верно. — Он смотрел на меня в упор горящими словно угли глазами. — А кто нашептывает на ушко сильным мира сего?
— Ну ты даешь! Агент Малдер, да и только. — Я рассмеялся. — А даже если и так, то что? Для того чтобы претворить в жизнь такое, нужны годы и годы. А так же огромная куча бабок. И коль уж так называемое человечество свернуло на этот путь, то не в наших силах этому помешать. Да и надо ли? Несмотря на заверения параноиков, только разведанных запасов на Земле выше крыши. Да плюс к тому, если, по-твоему, те, кому надо в курсе, то, значит, это не примитивная грабиловка, а некое подобие культурной торговли? И взамен человечеству предоставляются некие технологии, возможно лекарства, и, как знать, может, лет через сто-двести нас выпустят к звездам?
Его аж передернуло, бедолагу, при слове «выпустят». И если мои разглагольствования на тему «а можа, так и трэба» вызывали у Олега лишь грустные вздохи, выдававшие сожаление по поводу моей неприобщенности, то сейчас мужика явно задело за живое.
— Но… но как же так… — растерянно произнес он. — А… а мы?
— Да нормально. Как сотни веков до этого. Известны ведь факты глубоких знаний астрономии у отсталых африканских племен, до сих пор живущих в каменном веке. И у всех народов есть множество легенд, свидетельствующих о посещении земли пришельцами. — Он молчал, а я ехидно поинтересовался: — В конце концов, тебя что больше волнует: то, что кто-то внаглую орудует на Земле, или же прискорбный факт, что Его Величество Олега Васильевича Искрина на поставили об этом в известность?
— А ведь верно. — Он вдруг рассмеялся. — Больше всего обидно то, что жизнь-то, оказывается, проходит мимо.
Ну люди, а? Сколько им не дай, а всё мало. Дом, семья, работа — смею заметить, не постылая, — Интернет с частично халявным доступом. А ему всё неймется. Хотя, если честно, я и сам такой. Ведь, встретив Майю, не находил места. Не спал ночами, мечтая о том дне, когда смогу приобщиться к тайне. Стать не таким, как все. Избранным. Так что я не мог его осуждать.
— Да ладно тебе, Олег, — утешил я нового друга. — В конце концов, кто ищет — тот всегда найдет.
И мысленно добавил: «На свою ж… приключений».
ГЛАВА 30
Поезд слегка тряхнуло, и с тяжелым перестуком состав остановился. В это ранее утро, кроме дежурных по станции и сонных проводников, на перроне никого. Сойти же в этой глухомани пожелали только мы с Олегом. Я спрыгнул на выщербленный бетон и стал принимать рюкзаки. Проводник уже поднял ступеньку и, высунувшись из вагона, замахал сигнальным флажком.
— С прибытием.
Оглянувшись, я увидел невысокого старичка в древней телогрейке. Подпоясанный офицерским ремнем, он держал в зубах беломорину и щербато улыбался.
— Спасибо. — Я растянул губы в ответной улыбке. — Что-то народу у вас негусто.
— Э-эх. — Поправив цигейковую солдатскую шапку, он сплюнул. — А что здесь делать-то? Чай, не Венеция.
Что верно, то верно. В предрассветных туманных сумерках проступали очертания вокзала. Явно послевоенной постройки, с вычурной лепниной и кое-где отвалившейся штукатуркой, он производил гнетущее впечатление. И даже когда-то радостный канареечный цвет нисколько не добавлял очарования унылому месту.
— Куды ехать-то?
— Что? — не понял я.
— Куды вам ехать? — повторил вопрос старик, всё так же пялясь на меня оловянными глазками.
Я взглянул на Олега, но он лишь пожал плечами. До места назначения —если только обширную и совершенно непригодную для обитания человека хлябь, размером где-то двадцать на тридцать километров можно так назвать — не близко. То есть километров пятнадцать. Непредусмотрительные железнодорожники не озаботились завернуть дорогу и оборудовать таинственные болота комфортабельной станцией.
— В Пружаны, дед, — как можно небрежнее бросил я. Мужик в задумчивости поковырял землю носком сапога.
— В гости к кому аль как?
— А тебе-то что? И вообще, вали-ка ты отсюда, дед.
— Как знаете. — Он лукаво пожал плечами и повернулся. Отойдя на пару шагов, бросил через плечо: — Автобусы туда, почитай, года три не ходють. А таксистом в поселке только я работаю. Так что глядите…
Посмотрев, куда он направляется, я увидел допотопного армейского «козла». Брезент залатан в нескольких местах, а со стороны пассажира вместо стекла прилажен кусок фанеры.
— Погоди, дед! — поспешно окликнул я единственного на всю округу представителя малого бизнеса. — Сколько возьмешь-то?
— Эт смотря за что. Просто довезти — одна цена. А покатать по округе — эт другое дело.
— Давай пока просто…
Он назвал цену, и, поборов желание поторговаться, я кивнул. Обрадованный тем, что единственные на сегодня клиенты не соскочили, мужик мигом подогнал колымагу. Олег забросил в кабину рюкзаки.
Трясло нещадно, а хлюпающий подобно крыльям мифической птицы Рух рваный брезент выводил из равновесия. К тому же клонило в сон и жутко хотелось есть. Кляня себя за детское желание поиграть в бойскаутов, Олега — за любопытство и настырность и деда — просто так, за компанию, я изо всех сил боролся с желанием выскочить из кабины и, подождав, пока гремящая всеми сочлениями механическая телега скроется из виду, долететь до места своим ходом.
Но ничего подобного я делать, конечно, не стал и, добравшись до деревушки, состоящей из десятка покосившихся домов, сунул старику требуемую сумму.
— Благодарствую, мил человек, — с достоинством произнес он.
Дед спрятал деньги за отворот шапки и, выудив из кармана ватника клочок бумаги, подал мне.
— Эт-то еще что?
— Визитка, — невозмутимо ответил он. — Тут адрес мой. И телефон. Правда, соседский, но вы, ежели чего, не стесняйтесь, звоните. Клиенту нынче мало, так что всегда рад.
— Спасибо, отец. — Желая поскорее отделаться от не в меру бойкого старичка, я выскочил из машины. — Обязательно позвоним.
— А вы по какой надобности?
— Экспедиция, дед. Этнографическая.
— А-а… — протянул он задумчиво. И посмотрел так, что стало ясно: не поверил.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: