Дэн Абнетт - Братья Змея

Тут можно читать онлайн Дэн Абнетт - Братья Змея - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Фантастика, год 2013. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Дэн Абнетт - Братья Змея краткое содержание

Братья Змея - описание и краткое содержание, автор Дэн Абнетт, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

В мрачной тьме далекого будущего, бесстрашные космические десантники предстают величайшими защитниками человечества. И орден Железных Змеев Итаки поклялся защищать Звезды Рифа от разорения любой ценой.

Когда на Баал Солок вторгается таинственная раса ксеносов, граждане оказываются парализованы страхом. Без особой надежды, от отчаяния, они впервые за шестьсот лет используют древний ритуал, чтобы попросить о помощи. Они совершенно ошеломлены, когда на их призыв приходит ответ, и поражены, когда выясняется, что один-единственный космодесантник способен преуспеть там, где потерпели поражение целые армии.

Вот вам история подвигов брата-сержанта Приада и его доблестного отделения «Дамокл». Они сражаются, чтобы уберечь человечество от бесчисленных врагов. И неважно, будут то изощренные темные эльдары, или банды зеленокожих орков!

Братья Змея - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Братья Змея - читать книгу онлайн бесплатно, автор Дэн Абнетт
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Зачет, — объявил Приад.

— Нет, — не поворачиваясь, отвечал Хирон.

— Я сказал, зачет. Отправляйся в нору.

— Упражнение не выполнено, нужно повторить.

— Брат, надвигается шторм…

— Пусть кусается.

— Черт возьми! Делай, как я сказал! Твой проклятый стоицизм…

— Брат-сержант, дело не в стоицизме, а в чувстве собственного достоинства. Моя глыба весила тридцать килограмм?

— Нет.

— Значит, увидимся через три часа, — Хирон встряхнул руками и побежал. Приад смотрел, как он в одиночку держит путь вперед по ледяной реке.

Под ногами Приада потрескивал лед. Он шел через ледник туда, где в снежном склоне окапывались его люди. Большинство из них соединили войлочные накидки и укрыли ими дрожащие тела, свернувшись в укрытии, которое сами себе выдолбили. В распоряжении Приада был модульный отсек на одного с тепловым элементом. Не говоря ни слова, он зашел в него, снял защищенные броней перчатки и обогрел руки возле раскаленной печки.

Снаружи завыл ветер.

Он пребывал в самопроизвольном состоянии каталептического сна около часа, спал и одновременно бодрствовал, позволяя отдельным участкам мозга один за другим отключиться и отдохнуть, тогда как лобные доли оставались начеку. Тем временем он контролировал и регулировал кровоток и обменные процессы в организме, сберегая и распределяя тепло. То же самое делали все Дамоклы, хотя командиру было удобней в надежном модульном блоке с источником тепла.

Приад насторожился, уловив снаружи посторонний звук, который не смог заглушить нарастающий вой ветра. Он взял посох с острым наконечником и вышел из палатки. В этих широтах встречались снежные медведи: крупные существа, которые запросто могли разорвать человека надвое. Он внимательно огляделся и принюхался к холодному воздуху.

Его люди спали в своих убежищах. Луна, все еще огромная, была мутной, подернутой дымкой, словно в небе повисла пелена пыли. Ветер крепчал, дул порывами, гнал снег вниз под откос и наметал на леднике рыхлую рябь снежных валов, похожих на сахарные облака.

Здесь что-то было. Совсем рядом.

Сжимая в руке посох, Приад взобрался на вершину склона, откуда было видно, как вдалеке набирает силу ледяная буря, которая пока что бушевала в двухстах километрах отсюда — призрачный саван, растянувшийся поперек низко нависшего неба.

— Золотая статуэтка Патруса была моя, — произнес за его спиной голос.

Приад тут же обернулся, замахнувшись посохом. И медленно его опустил. Перед ним стоял крупный мужчина-итакиец в плаще из шкуры снежного медведя.

Петрок.

— Сэр… брат, что ты здесь делаешь?

— Приехал проведать. Понаблюдать за тренировками. Как они проходят?

— Неплохо, — отвечал Приад, по-прежнему смущенный и сконфуженный. — Мои люди в форме. Есть шероховатости…

— Это хорошо, — кивнул Петрок. — Зимний курс тренировок выбьет из них дурь. Как долго вы здесь?

— Восемь дней.

— Сколько еще пробудете?

— Еще восемь. Затем двадцать дней среди барханов, основы выносливости.

— Похоже, они действительно тебя взбесили, — улыбнулся Петрок.

— Режим необходим. Так утверждает Кодекс. Даже самым лучшим нужно трудиться, чтобы сохранить свои сильные стороны.

— Восемь дней? — задумчиво произнес Петрок. — Значит, вы пропустили отбытие?

— Да.

— Роскошное зрелище. Такого мы не видели на протяжении нескольких десятилетий. Сейдону чертовски хотелось снова повоевать! Как мальчишке-новобранцу. Пришлось сметать паутину с доспеха.

Приад фыркнул, но тут же устыдился своей непочтительности.

— Не волнуйся, брат, — сказал Петрок, заметив это. — Это не моя шутка, а его. «Пойдем, Петрок, поможешь мне избавиться от паутины. Я знаю, где-то здесь должны быть мои доспехи». Война, брат мой. Приятно было видеть, что в нем пробудился интерес. Отбыл во главе своих нотаблей.

Петрок посмотрел вверх, на подернутые дымкой звезды.

— Не всех нотаблей, само собой, — добавил он.

— Это правильно, что магистра сопровождают самые лучшие и готовые, — сказал Приад.

— Сейдон был разочарован, понимаешь? Когда он обнаружил, что ты не участвовал в жеребьевке, то просил удостовериться в этом. «Фивы», «Вейи» и «Сципион» в первых рядах, но не «Дамокл». Как бы тут поступил Рафон?

— Он бы поступил так же, полагаю, — отвечал Приад.

— Само собой, брат. Иначе бы он не назвал своим преемником тебя.

— Я все еще не понимаю, зачем ты здесь, брат.

— Петрок, ты помнишь? Я думал, что мы выяснили это. На Эйдоне, не так ли? Зови меня Петрок, пока я не скажу тебе называть меня иначе.

— Я так понимаю, что в отсутствие магистра здесь распоряжаешься ты.

— Верно. Исполняющий обязанности магистра в монастыре-крепости Карибдис. Знаешь, как это скучно? Неудивительно, что Сейдон возжелал повоевать. Это отвлекает меня от другой моей работы. Одобрение указов, наблюдение за тренировками и парадами, отбор прошений, рассмотрение всевозможных описей. Шталмейстеры, во имя Трона! Своими свитками и суетой они любого с ума сведут. Я уже убил четверых или пятерых!

Приад ничего не сказал.

— Все в порядке, я хорошенько спрятал трупы.

Приад мигнул.

— Забавно, ты можешь вычислить траекторию летящего снаряда, чтобы успеть пригнуться, но шутку…

— Это была шутка?

— Да не убивал я никаких шталмейстеров! Это не приветствуется.

Приад улыбнулся.

— Вот, видишь? А еще говорят, что Астартес лишены чувства юмора.

— Зачем ты здесь?

— Ах, так мы теперь будем философствовать, так?

— Сэр… Петрок… пожалуйста.

Петрок пожал тяжелыми плечами под меховым плащом и сказал:

— Я заскучал. Захотелось глотнуть не переработанного воздуха. Родос сказал мне, что Дамоклы отправились на Итаку, чтобы потренироваться в зимних условиях, и я решил на это поглядеть. В этом нет ничего дурного или лицемерного. Кроме того, это страна медведей. Я подумал, что мне пойдет новая шкура.

Петрок вытащил что-то из-под полы накидки. Приад ожидал увидеть болтер или, по крайней мере, могучий меч Беллус. Вместо этого Петрок достал острый нож с зазубренным лезвием, мерцающим в темноте.

— Думаешь, нам встретится медведь? — бодро вопросил Петрок.

— Надеюсь, что нет.

— Ах, ну ладно, — Петрок посмотрел на запад и принюхался. — Надвигается буря. Сильная. Где десятый из твоих людей?

— Как ты?..

— Одна палатка и восемь нор. На одну меньше, чем у меня пальцев на руках. Кого не хватает?

— Хирона. Он повторяет упражнение с глыбой.

— Бедолага, — сочувственно проговорил Петрок. — Запаздывает?

— Пока нет.

— Давай пройдемся, посмотрим, как у него дела. Если его нагонит буря, он погиб. Ты же не хочешь хлопот с поисками нового апотекария, верно? После того, как с таким трудом добыл себе этого?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Дэн Абнетт читать все книги автора по порядку

Дэн Абнетт - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Братья Змея отзывы


Отзывы читателей о книге Братья Змея, автор: Дэн Абнетт. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x