Кристи Голден - Долги дьяволов
- Название:Долги дьяволов
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:2013
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Долги дьяволов краткое содержание
Год 2494-й. Прошло почти пять лет с тех пор, как Джим Рейнор и Тайкус Финдли были членами "Небесных Дьяволов", элитного подразделения морпехов Конфедерации, известного своими стальными нервами и военным опытом. После того, как они выступили против вышестоящего коррумпированного офицера, им ничего не оставалось, кроме как дезертировать, чтобы избежать угрозы несправедливого суда и ресоциализации.
Теперь Рейнор и Финдли — преступники, которым в спину дышит не привыкший сдаваться космический маршал. Впрочем, им грех жаловаться на жизнь. Каждый день предоставляет новые возможности для того, чтобы увести ещё немного денег из обширных конфедеративных запасов, а каждая ночь обещает удовольствия в барах, борделях и казино на свежеприобретённую валюту. Но счастливая жизнь не длится долго. И наступление момента, когда закон и прошлое тебя настигнут — всего лишь вопрос времени…
Это — незабываемый этап жизни Джеймса Рейнора, его погружение в криминальный мир сектора Копрулу вместе с Финдли, который знаком с уличными "понятиями". Именно здесь, где картины жизни далеки от его скромного воспитания на захолустном Шайло, Рейнор столкнётся с одними из самых тяжёлых испытаний в своей жизни. Его решения навсегда изменят его жизнь, а старая отцовская поговорка "Мы сами выбираем свою судьбу" подвергнется окончательному испытанию.
Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а
http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!
Долги дьяволов - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Они сняли номера в одной из гостиниц средней руки: не самых шикарных, но и не самых заштатных. Сейчас они заселятся, потом Эш со своими ребятами отправится на разведку, а Джим с Тайкусом тем временем свяжутся со знакомыми Тайкуса.
Чем быстрее они за это возьмутся, тем быстрее все закончится. Ничего другого Джим и не хотел.
В это время в космопорту Севелы садился еще один кораблик, рассчитанный на одного человека без лишнего груза. Этот кораблик следовал за тем кораблем, на котором прилетели Джим, Тайкус, Эш, Рейф и Уин, с тех самых пор, как они покинули Мертвецкий Порт. Человек, сидевший за штурвалом, нажал на кнопку блестящей металлической рукой.
— Подтверждаю, — сказал Иезекииль Дон.
Город оказался именно таким, как и предполагал Джим: насыщенным, ярким, навязчивым и шумным. Летающие машины и байки стремительно проносились мимо такси, везущего их в гостиницу — «Беллиссима Гранде», отель и казино», — и Джим опасался, как бы у водителя не случилось сердечного приступа, так громко он орал и так энергично жестикулировал в адрес прочих водителей.
На улицах даже в этот поздний час было многолюдно и светло, как днем. За то время, пока они успели дойти от проезжей части до входа в гостиницу, их успели окликнуть несколько привлекательных женщин. Тайкус присвистнул и наговорил сальностей, но Джим шагал, не поднимая головы. Внутри их встретила кричащая обстановка, толпы людей и густые облака дыма. Непрерывные звонки, свистки, вопли выигравших — или продувшихся — игроков били по ушам, и, когда они с Тайкусом наконец-то заселились в свои затхлые номера, Джим некоторое время стоял не шевелясь, привалившись к двери.
Мир высоких ставок и безудержного веселья вторгался даже сюда. Стены были тонкие, и Джиму было прекрасно слышно, как именно развлекаются соседи в своих номерах. Он зашел в акустический душ, переоделся в чистое и встретился с Тайкусом в холле.
Тайкус выглядел на удивление хорошо. Его костюм, как и у Джима, не бросался в глаза, но был качественно пошит и отлично сидел на его массивной фигуре. В зубах Тайкус сжимал приличную сигару, и взгляд его лучился довольством.
— А мне тут нравится! — сказал он. — Масса развлечений. И для лохов, пока я работаю, и для меня, когда я решу отдохнуть.
— К вашим услугам! — сказал Джим. — И куда пойдем?
— Только не говори, что ты даже не попробуешь оторваться напоследок! — поддел его Тайкус.
— Я именно это и хотел сказать.
Тайкус отечески обнял приятеля за плечи.
— Джимми, я заставлю тебя веселиться, чего бы мне это ни стоило! К счастью, мы с моим помощником все равно назначили встречу в одном из самых популярных отелей на всей этой шикарной луне. Пошли!
Двадцать минут спустя Джим как будто очутился на другой планете. Маленький бар под названием «Голубая нота» в отеле и казино «Экстаз» был настолько далек от почти лихорадочной энергии и неоновых вывесок, что это застало Джима врасплох. Обстановка бара состояла из ступенчатых форм и пологих изгибов, там и сям стояли произведения искусства с инкрустациями из дерева и стали, с повторяющимся узором из уголков и солнышек, на стенах висели картины. Где-то негромко играла джазовая музыка; кожаные диванчики были на удивление удобными; официантка разговаривала вполголоса и улыбалась почти искренне.
Через некоторое время послышался слабый шорох атласа. Высокая, роскошная дама в алом платье в пол, с фирменным пакетом одного из самых дорогих магазинов в городе подошла и уселась напротив них.
— Ах, черт возьми, Дженнифер! — сказал Тайкус. — Годы тебе к лицу, солнце мое.
Она улыбнулась, и Джим увидел то, чего поначалу не заметил благодаря мягкому освещению. Дама, невзирая на черные, как смоль, волосы и стройную фигуру, была, на самом деле, куда старше них. Но Тайкус был прав: она выглядела сногсшибательно, и освещение тут было ни при чем. Каждое движение дышит изяществом, лицо точеное. Джим подумал, что она выглядела бы красавицей даже в грязи и в рубище.
Дженнифер улыбнулась.
— Тайкус Финдли! — сказала она. — Сколько лет, сколько зим! А это, видимо, мистер Рейнор?
Она протянула тонкую руку с ухоженными ногтями. Джим поймал себя на желании поцеловать ей руку, но не решился и вместо этого неловко ее пожал.
— Здравствуйте, мэм.
Очаровательная улыбка Дженнифер сделалась шире.
— А он куда культурнее тебя, Тайкус. Славный мальчик!
— Смотри, не влюбись, — предупредил Тайкус. — Он намерен в ближайшее время вступить на праведный путь — по крайней мере, он сам так утверждает.
Дженнифер сочувственно нахмурилась.
— Что, правда? Какая жалость, — сказала она, как будто Тайкус сообщил ей печальные новости.
— Дженнифер и ее муж, Густав, — с Умойи, — пояснил Тайкус. — Жду не дождусь узнать, что она для меня приготовила.
— Я всегда радуюсь, когда ты ко мне обращаешься, — сказала Дженнифер. — Ты каждый раз заказываешь нам с Густавом такие занятные вещи…
Если бы Джим не слушал ее прежде — хотя он был весь внимание, — теперь бы он наверняка обратился в слух. Умойя, с ее небольшим правительством и процветающей экономикой, славилась своими передовыми технологиями. И теперь Джим жадно подался вперед, глядя, как Дженнифер достает из сумки коробку в подарочной упаковке и протягивает ее Тайкусу. Тайкус ухмыльнулся и развернул «подарок».
Внутри оказался роскошный жилет. Основной его цвет был черный. По подолу шли небольшие ромбовидные прорези, и в каждой сверкал зеленый или красный камушек. Вся грудь и часть спины были разукрашены сложной многоцветной вышивкой. Жилет смотрелся красиво, элегантно и совершенно не во вкусе Тайкуса.
Тут Дженнифер развернула жилет и продемонстрировала четыре хитро спрятанных кармашка. Джим увидел, что это не что иное, как кобуры — вот это уже было вполне во вкусе Тайкуса.
— Ох ты, прелесть какая! — сказал Тайкус. — Дженнифер, ты чудо-мастерица!
— Да, но к такому жилету нужны еще и соответствующие аксессуары! — сказала Дженнифер. И протянула ему вторую коробочку, поменьше.
— Я себя чувствую, как на день рождения! — хмыкнул Тайкус. Открыв коробочку, он увидел изысканные старинные часы. Джим присвистнул.
— Густав хотел выгравировать на них твои инициалы, но я посоветовала ему воздержаться, — сказала Дженнифер. — Дай, покажу, как выставлять время и заводить их.
Она бережно достала часы из коробочки.
— Чтобы выставить время, надо вытащить до отказа вот эту штучку с насечками, которая называется «заводная головка», вот так. Поставь стрелки на нужное время, потом вдави ее обратно. А чтобы их завести, вращай заводную головку по часовой стрелке до упора. Проще простого.
— Просто, но действенно! — ухмыльнулся Тайкус. — Я буду обращаться с ними очень аккуратно.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: