Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах
- Название:Сага о Тёмных Тамплиерах
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Кристи Голден - Сага о Тёмных Тамплиерах краткое содержание
Джейк Рэмси, талантливый археолог, получил шанс, который бывает лишь раз в жизни. Его нанимают для исследования недавно обнаруженного храма Ксел'Нага, и это поручение открывает для него совершенно новые карьерные возможности. Но когда Джейк находит останки давным-давно умершего протосса-мистика, надежды его и чаяния поглощает поток воспоминаний экзота. Связанный с духом мертвого протосса, Джейк становится свидетелем всей жизни того — каждого события, каждой мысли и каждого чувства.
Пытаясь удержать собственное хрупкое "я" в яростной ментальной буре, бушующей в его разуме, Джейк вскоре понимает, что открыл невероятную тайну, способную поколебать устои вселенной.
Книга создана в Кузнице книг InterWorld'а
http://interworldbookforge.blogspot.ru/. Следите за новинками!
Сага о Тёмных Тамплиерах - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Улыбка Джейка стала шире. С ноющим чувством в груди он осознал, что, по правде говоря, не надеялся увидеть ее вновь. Он ничего не мог с собой поделать. Он пересек короткое, но, тем не менее, огромное расстояние между ними и заключил Розмари Дал — убийцу, предателя, наркомана, доверенного союзника и женщину, которой принадлежало его сердце, в крепкие объятия.
И, к его изумлению и восторгу, она не сопротивлялась.
Глава 18
Спустя некоторое время, отнюдь не такое долгое, как хотелось бы, Розмари отстранилась. Джейк сразу же отпустил ее, чувствуя, как щеки заливает румянец, и отвлекся разглядыванием вновь прибывших.
— Джейкоб Джефферсон Ремси, — сказал темный тамплиер голосом, сухим как шелест полос ткани, в которые он решил обернуть себя. — Твои странствия привели тебя в Алис’арил, святыню святынь моего народа. Без сомнений, вы с Замарой в должной мере благодарны. Меня зовут Моэндар, и вместе с Селендис, Разтурулом и Вартанилом мы сопровождали Розмари по пути сюда, чтобы найти здесь тебя и Хранителя, которая выбрала тебя, чтобы вместить ее. Я думал, что мы прибудем раньше тебя, но, судя по всему, Зератул на шаг опережает меня.
Зератул слегка улыбнулся и наклонил голову.
— Это не я, а Замара находится на шаг впереди всех нас, мой старый друг. Она нашла меня. Они с Джейкобом пробудили меня от летаргии. Мы сами прибыли сюда лишь недавно.
— Действительно?
В глубине глаз Моэндара что-то вспыхнуло. Он повернулся к Джейку.
— Мне сообщили, что ты обладаешь знанием, критически важным для выживания нашего народа, Хранитель. Именно из-за этого знания я открыл, где находится это место, Селендис и другим протоссам Айура. Я надеюсь, что не слишком дешево продал этот секрет.
Ноги Джейка задрожали. Ударил приступ головной боли, и ноги подкосились. Он зашипел от острой боли и схватился за руку Зератула, чтобы поддержать себя. Глаза Селендис сузились: это движение не прошло мимо её внимания.
— Ты говорила правду, — сказала Селендис. Ее мысленный голос был сильным, и в то же время — успокаивающим. Эта женщина привыкла отдавать приказы, и он вспомнил о Розмари. Тамплиер прочла мысль, и Джейк почувствовал, что сравнение ей не понравилось, однако затем Селендис продолжила:
— Носитель нездоров. Вы уже определили, сумеете ли успешно передать сознание Замары до того, как станет слишком поздно?
— У носителя есть имя, — огрызнулась Розмари.
— И это, действительно, так, — сказала Замара, и сложно было не заметить ее заботу о Джейке и привязанность к нему. — Его зовут Джейкоб Джефферсон Ремси, и, независимо от исхода сегодняшнего дня, его имя должны помнить все протоссы — не только Хранители. Сохраняя меня, он многим пожертвовал. Мы должны торопиться. Я не хочу видеть, как он страдает хотя бы на мгновение дольше необходимого.
— Я согласен. И я покину вас сейчас же, так что вы сможете начать процесс.
Джейк уставился на Зератула.
— Ты уходишь?
Зератул кивнул. Его взгляд был добрым.
— Я должен. Оставаясь здесь, я ничему не помогу — я не могу стать частью этого переноса. Я ничего не смогу сделать, если он не удастся. И никак не могу повлиять на положительный исход, если он будет таков.
Моэндар кивнул.
— Ты лучше послужишь нам на Шакурасе, Зератул. Твоя мудрость нужна Иерархату — каждый из нас уважает тебя.
Зератул покачал головой.
— Но также я и не вернусь на Шакурас. Вскоре я все расскажу вам, но не сейчас. Есть многое, что слишком долго оставалось без внимания, и я должен исследовать это, чтобы подтвердить то, что говорила Замара. Думаю, я смогу найти доказательства некоторым из ее предположений. А чем лучше мы информированы, тем лучше вооружены.
Моэндар был явно разочарован, но кивнул.
— Тебе известно то, что неизвестно мне… пока что. Если ты должен поступить именно так, иди. Адун торидас.
Замара была согласна с решением Зератула, но Джейк с печалью смотрел, как он уходил. Темный тамплиер засомневался, а затем заговорил с Джейком — с ним одним.
— Я задолжал тебе, человек, — тихо сказал он. — Кто знает, как долго еще я сидел бы в одиночестве, глядя на водопад и розовые небеса, обернувшись своим несчастьем, словно мантией. Но я не таков, и ты помог мне вспомнить об этом. Твоя раса еще молода, но некоторые представители ее уже доказали мне и другим, что вы — сила, с которой стоит считаться. И вашей расе присущи мудрость и потенциал. Я с гордостью назвал Джеймса Рейнора другом. С гордостью я назову другом и тебя.
С онемевшими ногами, раскалывающейся от боли головой, Джейк взглянул на Прелата.
— Я… тоже буду гордиться этим, — сказал он.
— Зератул, — сказала Замара, — на тот случай, если перенос не завершится успехом, позволь мне поделиться с тобой последним. Думаю, это может иметь огромное значение. Джейк… Прости, но будет больно.
— Приступай, — сказал Джейк, приготовившись.
Картины заполнили его разум и разум Зератула. Это был далекий пыльный мир, похожий на сотни других, если бы не странные каменные образования, которые выглядели слишком прекрасными, чтобы оказаться случайностью. Но их создала природа. Вот почему люди могли видеть кроликов в облаках и лица святых на морозных рисунках. Джейк, ученый, знал это. Он знал это, разглядывая пейзаж, переводя взгляд между завихрениями, завитками и образованиям, одно из которых возвышалось над поверхностью, и на его взгляд ученого напоминало легендарное существо — белую крылатую лошадь…
— Пегас! — мысленно воскликнул он для Замары и Зератула. — Я знаю это место — это Пегас! Я руководил здесь раскопками…
Он наблюдал, как чей-то взгляд оторвался от природной статуи Пегаса, и слегка задержал дыхание. Здесь был храм зел-нага — мерцающий, яркий, зеленый и вибрирующий, и, помоги ему Боже, живой.
Совершенно точно, его не было здесь, когда Джейк возглавлял экспедицию там. Должно быть, он недавно вышел на поверхность — из-за землетрясения, возможно, ураганов или, может быть, просто решив, что ему надоело лежать под землей неоткрытым, неоцененным и пробрался наружу сквозь землю при помощи собственных энергий. После всего того, что Джейк узнал за последние несколько недель, ничто не смогло бы удивить его.
Он прижал руки к вискам, дыша носом в попытке задавить боль от разделения с ним этого видения. Краем глаза он увидел Розмари, которая обеспокоенно наблюдала за ним. Он пожалел, что ей приходится видеть это.
— Мне жаль, что тебе не удалось исследовать это место, Джейкоб, но, по крайней мере, ты можешь сказать нам, где найти его. То, что подобное всплывает на поверхность так часто, похоже, имеет огромную важность, — сказала Замара.
Джейк с легкостью поделился информацией с Зератулом, до смешного довольный тем, что впервые он смог внести свой вклад — настоящий и реальный. Зератул низко поклонился ему.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: