Сергей Шангин - Без царя в голове
- Название:Без царя в голове
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:978-5-4474-0082-8
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сергей Шангин - Без царя в голове краткое содержание
Обычный полицейский пилот космофлота Его Величества царя всея Руси неожиданно становится участником политических интриг высшего порядка. Еще вчера мир Ивана Волгина ограничивался боями с пиратами, грабящими купеческие корабли, попойками с друзьями, да мечтами о беззаботной жизни.
С утра он — обладатель несметного богатства, царского трона и необычной способности, за которой охотятся спецслужбы всех стран. К вечеру — опальный беглец в компании царя и тайного советника графа Меньшикова. Благодаря недолгому «царствованию» лейтенанта Волгина Российская империя оказывается на грани войны. Но с кем?
Без царя в голове - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Туточки я, господин полковник, малость увлеклись, извините за задержку, слушаю со всем вниманием.
— План готов, хорошо бы его обсудить с ребятами, а как это сделать? — моментально перейдя на деловой тон, спросил полковник.
— Иван, ты где был, мне уже этот шашлык в горло не лезет, — услышал Иван в тот же момент голос Семенова. — Полковник, я вас слышу? — удивился он.
— Здорово, круто придумал, командир! — восхитился подключившийся Каха. — Прямо оперативная связь на поле боя!
— Кхм, то есть всем все слышно? — удивился Иван.
— Волгин, да вы уникум, чтобы такое устроить… я вас недооценил, признаюсь. Выберемся из этой переделки, подам прошение на имя царя о вашем повышении в звании, скажем до… э-э-э… капитана.
Иван улыбнулся, вспомнив про обещания Меньшикова, но желание полковника ему тоже понравилось, все ж таки не каждому такое удается услышать из уст настоящего героя войны. Эх-ма, лафа пошла, живым бы остаться, да в славе купаться. Кстати…
— Излагайте план, полковник, штаб в сборе.
Сжато, в нескольких словах полковник пояснил, что корабль, на котором они находятся, относится к стандартному флагману султанских войск, планировка его известна. Вопрос в том, как далеко они находятся от грузового отсека. В связи с этим предлагается выйти за пределы каюты и сориентироваться на местности. Там видно будет, что и как. Конкретные приказы получишь по мере продвижения.
— Волгин, ты сможешь поддерживать связь все это время? — поинтересовался полковник Врубель.
— Сомневаюсь, но постараюсь, — честно сказал Иван. — Мне еще Селима стреножить нужно, чтобы он не заорал раньше времени.
— Ну, что же, помолясь и начнем. По твоей команде, Волгин, мы все вылетаем из каюты, оружие на изготовку, стрелять на поражение, только, черт побери, гражданских не трогайте, вояки.
— Есть… есть… с богом!
Иван выдохнул, скидывая из сознания канал связи с друзьями. Не хватало, чтобы и Селим подключился к их маленькому совещанию. Интересно все ж таки, как это так получилось, что он соединил вместе только тех, кого хотел, а не всех, кого знал? Загадка.
К примеру, если подумать, что только друзей, так почему Люську не зацепил? Или Люська не друг? О! Точно, любовь не дружба, потому и не цепляет, — обрадовался Иван разгадке сложного вопроса.
Подключиться к Селиму проблемы не составило, он полулежал на подушках, потягивая вино из бокала и с приятной улыбкой глядя на гостей. Но внутри него все кипело, он бормотал проклятья, желая скорой смерти своим незваным гостям.
— Аллах, я не знаю, за что ты меня наказываешь, но это не гости, а сущие демоны. Как они могут столько жрать и пить? Любой правоверный мусульманин на их месте давно бы уже умер, а они только песни распевают и еще наливают. Им нет значения, что это очень дорогое вино, для особо дорогих гостей. Они пьют его, как воду, чтоб они захлебнулись собаки поганые.
— Ты звал меня, Селим?
— Ой, это кто?
— Селим, не играй со мной! Чье имя ты назвал в своих проклятьях?
— Ал-л-л-ах?!
— Скажи, Селим, чего хочешь больше всего на свете? Сегодня твой день, я добрый, ведь ты свято чтишь законы гостеприимства!
— А можно этих… ну…
— Гостей?
— Ну, да.
— Убить?
— Если можно. Я могу все сделать сам. Можно?
— Нет, Селим, это же гости.
— Вай, ты же сказал, проси, что хочешь, — обиженно заныл Селим.
— Я сделаю так, что они пойдут прочь, а там…
— Ай-вэй, воистину велика мудрость твоя о, Аллах, великий и всемогущий, да святится имя твое, да…
— Довольно, Селим, у меня мало времени. Вас много, я один, столько дел, забот. Короче, слушай внимательно. Сейчас им всем скрутит живот, резко и сильно. Где у тебя гальюн?
— Э-э-э, там, — Селим махнул рукой налево от выхода, тотчас понял, что делает нечто странное и помахал рукой возле лица, словно веером. — А почему спрашиваешь, Аллах, ты же сам все знаешь? — насторожился Селим.
Иван на мгновение растерялся. Действительно, подловил Селим, с таким нужно играть повнимательнее.
— Селим, зачем мне знать, где располагаются гальюны? Мне это зачем?
— М-м-м, не знаю. Вай, конечно не нужно, зачем Аллаху гальюн? Прости, Аллах, мою тупость.
— Прощаю… пока… Пусть твои абреки расположатся над кабинками. Человек со спущенными штанами особенно уязвим. Тебе нравится мой план, Селим?
— Э-э-э… план хороший, — замялся Селим, — но я уже сказал им, что убью их, как только они переступят порог каюты, — смущаясь, признался он.
— Это ты зря. Хорошо, давай сделаем так. Сейчас твои люди ждут гостей по обе стороны от входа, — Иван сделал паузу, ожидая от Селима невольного подтверждения неявного вопроса.
Селим промолчал, по всей видимости считая, что Аллах и так все знает.
— Позови абреков, но не всех, позови на своем языке, чтобы неверные не поняли наш план. Скажи им, чтобы с той стороны, где туалеты, осталось три-четыре человека. Остальные пусть выйдут в проем, и ты по-русски прикажешь им убираться прочь. Дальше, как сам понимаешь, все просто.
— Воистину дьявольский план.
— Не кощунствуй! Ближе к делу, через пару минут им станет очень, очень, очень плохо. Командуй!
— Гости дорогие, я передумал вас убивать. Зачем убивать, вэй? Все люди братья, Аллах велел нам любить всех людей. Эй, вы там! — крикнул Селим по-русски и добавил что-то на арабском языке, обращаясь к абрекам за пределами каюты. — Идите все прочь, расходитесь по каютам, сегодня война отменяется, Селим добрый!
В проем с двух сторон галдя и потрясая оружием вывалилось человек пятьдесят. Храбрость джигитов не знала границ — против троих русских, они собрались выступить целой армией. Селим произнес пламенную речь на своем языке, во время которой нукеры громкими криками выражали дикую радость, кровожадно поглядывая на русских.
— Так, мужики, сейчас этот маскарад утихнет. — перескочил Иван к друзьям. — Расклад такой: слева от входа гальюн, полковник пытайтесь вспомнить план судна; над кабинками нукеры, они вас убьют, как только снимете штаны; сейчас вы схватитесь за животы и громко достоверно заявите, что вам срочно нужно оправиться; естественно вы туда не пойдете, ваша задача рвануть строго в противоположном направлении, туда, где вас не ждут; потом…
Иван представил, как было бы здорово, если бы сейчас всем во дворце стало не до них. К примеру, вот также приспичило бы всем, ни единой мысли бы в головах не осталось, бежали бы, придерживая штаны, к туалетам, тряслись бы у входа. Бери их тогда голыми руками или иди мимо них совершенно спокойно, никому до тебя дела нет. Вот было бы здорово! Иван начал представлять это фантастическое зрелище в деталях и тут полковник перебил его на самом интересном месте.
— Все, Волгин, понял. План такой — мы идем в гальюн! — заявил полковник. — Остальное на ходу, не отставать, делать все быстро и четко. Все, орем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: