Василий Сахаров - Восточный фронт

Тут можно читать онлайн Василий Сахаров - Восточный фронт - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Центрполиграф, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Сахаров - Восточный фронт краткое содержание

Восточный фронт - описание и краткое содержание, автор Василий Сахаров, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Империя под ударом. Враги со всех сторон, а силы на исходе. Респуб­ликанцы на востоке. Ассиры на юге. Теократ Шаир­Каш на востоке. Пираты грабят побережье и сжигают города. А тут ещё великий герцог Ратина при поддержке эльфов поднимает мятеж, и, если его не подавить сейчас, государство остверов развалится. Император бросает все силы на борьбу с измен­никами, а его полки на Восточном фронте сменяют войска северных феодалов и дружины Ройхо. И вновь граф Уркварт покидает родину. Снова отправляется на войну и даже не представляет, насколько силён его противник. Ведь против имперцев выступили не только республиканцы, но и демоны. Однако не пристало паладину Кама­Нио бежать от врага, тем более когда рядом ламия и легендарный Иллир Анхо. А потому вперёд, граф Ройхо! Меч и магия с тобой, а демоны хоть и сильны, но не бессмертны.

Восточный фронт - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Восточный фронт - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Сахаров
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Герцог Куэхо-Кавейр продолжал стоять, а я сидел. Он молчал, и я поторопил его:

— Гай, так о чем ты хотел со мной поговорить? Есть какие-то претензии ко мне или моим воинам?

Сюзерен усмехнулся:

— Претензии имеются, Уркварт. Но перевоспитывать тебя мне некогда. Да и не хочу я это делать, потому что бесполезно. Ты самостоятельно уходишь в рейды и ведешь какую-то свою игру. Это может увидеть всякий, кто присмотрится к графу Ройхо. Но об этом мы поговорим как-нибудь в другой раз, да и то, если переживем эту войну.

— Тогда зачем ты попросил меня задержаться?

— С тобой желает встретиться один человек, и мы его ждем.

Конечно же, я хотел спросить, кем является сей важный гость. Но в этот момент он появился и вопрос отпал.

В помещение, спустившись по ступеням, вошел полковник Рагнар Каир, знакомая мне личность, главный диверсант семьи Каним, истинный оствер и прирожденный воин. Надо сказать, весьма опасный человек, которого я опасался, но при этом считал своим приятелем.

Я поднялся и поприветствовал полковника, статного светловолосого мужчину в темно-зеленом мундире. После чего мы расположились напротив друг друга, а герцог присел между нами. Что на уме у Рагнара я гадать не стал, а сразу перешел к делу, ведь мы люди военные и знакомы не первый год, так что ходить вокруг да около нам ни к чему.

— Зачем я тебе понадобился? — поинтересовался я у Каира.

— Пришла пора вспомнить о некоторых наших договоренностях, — ответил он.

— Каких именно?

— Великий герцог Ферро Каним обеспокоен положением дел в империи. Поэтому, с ведома императора, он хочет эвакуировать из столицы свою дочь.

— Неужели все настолько плохо?

— Да. Провинции империи объяты мятежами, а в Грасс-Анхо зреет голодный бунт. Год был трудным, а сейчас весна. Продовольствия не хватает, народ обозлен и в воздухе пахнем большой смутой.

— И вы хотите отправить императрицу на Данце?

— Пока только в Изнар, а твой остров станет пристанищем ее двора и местом, куда можно отступить.

— Что же, об этом мы разговаривали, и я дал свое согласие. В чем проблема?

— В том, что твои приближенные могут расценить это как угрозу. Да и ты об этом должен знать.

— Понятно. Распоряжения коменданту острова отошлю сегодня же. Но у меня будет несколько условий.

Рагнар рассмеялся:

— Ха-ха! Кто бы сомневался. Чтобы Уркварт Ройхо услугу просто так оказал, такого не бывает. — Полковник и герцог переглянулись, видимо, они разговаривали насчет меня до военного совета, и младший Каир сказал: — Говори, чего хочешь.

— Условий у меня немного, — я тоже улыбнулся: — Первое, для укрепления Данце мне нужны дополнительные бригады строителей. Думаю, что двух батальонов хватит. Второе, на острове хозяин один — это я, а надо мной только император и герцог. Третье, мне потребуются моряки, которые смогут усилить морскую охрану Данце и продолжить экспансию на другие острова Ваирского архипелага. Ну и четвертое, мне нужен брат Айнур, который сейчас служит на флоте.

Полковник обдумал мои слова и кивнул:

— Условия приемлемые. Вот только брат тебе зачем?

— А затем, что события развиваются слишком быстро и, если со мной вдруг что-то случится, то Айнур должен позаботиться о семье.

— Но ведь у тебя есть еще один брат.

— Да. Но он слишком молод и неопытен, а Айнур закончил военный лицей. Правда, по ускоренной программе, но он офицер.

Рагнар ответ принял, и мы перешли к обсуждению частностей. Разговаривали больше часа. В итоге каждый получил то, что хотел, и мы расстались. Каир помчался в город, к телепорту, герцог остался караулить переправу, а я направился в расположение своей бригады.

Конь нес меня по дороге вдоль реки, которую специально проложили имперские инженеры, чтобы быстро перебрасывать войска с места на место. В голове крутились невеселые думы, и я размышлял о том, что войны богов сказываются на нас, на простых людях. Зачем нам это все? Разве необходимы республиканцам земли за хребтом Агней? По большому счету, нет. Однако они наступают, потому что их толкают в спину. Так нужны ли нам боги, ради которых мы идем на смерть? Это мысль еретика и вероотступника, и за такое в некоторых местах можно отправиться на очистительный костер. Но сколь ни думай, а изменить ничего нельзя. Поэтому приходится плыть по течению, лишь слегка меняя движение. Мне это не нравится, но деваться некуда.

В бригаду я добрался быстро и был мрачнее тучи. Сам себе настроение подпортил, и приготовился к тому, что вскоре придется получить очередную порцию знаний от моего наставника, и помучаться головными болями. Однако меня ожидал сюрприз.

— А где Иллир? — остановившись в центре своего блиндажа и не обнаружив полубога, который практически не выходил наружу, спросил я ламию.

— Ушел, — девушка пожала плечами.

— Куда?

— А он мне не сказал. Иллир велел передать тебе, чтобы ты держался и не забывал тренироваться, а затем шагнул в индивидуальный портал и был таков.

— Хм! Весело. А когда он вернется, не говорил?

— Нет. Но думаю, что не скоро. Он пообщался с богиней, и после этого сорвался с места.

«Да-а-а… — мысленно протянул я. — Определенно, денек сегодня не очень приятный. Полубог, на которого я очень сильно рассчитывал, слился, можно даже сказать, дезертировал, в самый ответственный момент, и при мне остается только Отири. Но с другой стороны, Иллир Анхо не мой подчиненный, и он мне ничего не должен. Наоборот, это я ему обязан, что он обучил меня и дал кучу знаний. Так что горевать вроде бы как не стоит. Однако все равно в душе образовался тяжелый комок и осадок остался. Нехорошо это, без объяснений покидать своего ученика. Очень нехорошо, хоть бы записку оставил».

— Ладно, переживем, — вздохнул я.

После этого я собрался подойти к печке и погреться, а заодно сделать себе кружечку взвара. Однако вновь неожиданность, третья за этот день. Не многовато ли?

— Тук-тук! — в дверь постучали.

Я попробовал определить, кто ко мне ломится. Однако у меня ничего не вышло, и это означало, что гость имеет неплохие магические способности или носит хороший артефакт.

«Кто это?» — обратился я к Отири.

«Сам посмотри», — ответила она и приправила свою мысль эмоцией-смешинкой.

— Входите, — повысив голос, сказал я и повернулся к выходу.

Дверь открылась, и я увидел Эри Верека, своего главного чародея, который в данный момент должен был находиться далеко отсюда, в горах Аста-Малаш.

— Верек, — появлению чародея я искренне обрадовался, вскочил на ноги, и приобнял его, — здравствуй. Какими судьбами ты здесь оказался?

Маг-исследователь расплылся в широкой улыбке, отстранился от меня, горделиво приподнял подбородок и сказал:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Сахаров читать все книги автора по порядку

Василий Сахаров - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Восточный фронт отзывы


Отзывы читателей о книге Восточный фронт, автор: Василий Сахаров. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x