Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов

Тут можно читать онлайн Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Никита Аверин - Крым-2. Остров Головорезов краткое содержание

Крым-2. Остров Головорезов - описание и краткое содержание, автор Никита Аверин, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

«Метро 2033» Дмитрия Глуховского — культовый фантастический роман, самая обсуж­даемая российская книга последних лет. Тираж — полмиллиона, переводы на десятки языков плюс грандиозная компьютерная игра! Эта постапокалиптическая история вдохновила це­лую плеяду современных писателей, и теперь они вместе создают «Вселенную Метро 2033- серию книг по мотивам знаменитого романа. Герои этих новых историй наконец-то выйдут за пределы Московского метро. Их приключения на поверхности Земли, почти уничтоженной ядерной войной, превосходят все ожидания. Теперь борьба за выживание человечества будет вестись повсюду!

Казацкие разъезды бесследно исчезают в Степи. Во дворец крымского хана в Бахче-Сарае прокрались диверсанты. Питьевые колодцы Союза Вольных Городов отравлены. Все чаще на улицах Симферополя мелькают рясы приверженцев Серого Света. Все жители острова схо­дятся в одном — в своих несчастьях они винят клан Листонош. Бывшие враги стали друзья­ми, а верные друзья совершают предательства. Крым превратился в остров головорезов. Вот и думай, что важнее: очистить доброе имя клана, или попытаться найти секретные бункеры возрождения? В любом случае, одним листоношам против всего Крыма не выстоять…


Крым-2. Остров Головорезов - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Крым-2. Остров Головорезов - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Никита Аверин
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Обломок известняка прошел мимо — бабка уклонилась с нео­жиданной для ее возраста и комплекции скоростью. Бандеролька потянулась за следующим обломком, болтушка внезапно оказа­ ласьрядом, слышен был ее запах — нафталина, приторных духов, лакадля волос и гнилых зубов.

Бандеролька зажмурилась и опустила камень на голову бабке.

Хрустнула кость и стало тихо. Она осторожно открыла глаза: болтушка валялась грудой тряпья у ног.

— Хренасе, — пробормотал Телеграф, — хренасе...

— Сильна, — подтвердил Иванов. — Из наших так только Пеева может.

— Я ее что, убила?

— Оглушила. Но это не беда, — обрадовал сталкер, — кровь есть, сейчас вылезет падальщик и заберет.

— Кто?! — поразилась Бандеролька.

— Падальщик. Насекомое с человека размером, на заду — раз­двоенный хвост, вроде вил. Накалывает раненых или больных, утаскивает к себе и личинок в них откладывает. Так что бабка те­перь — просто консерва.

— Может, добить? — засомневался Телеграф.

— Я не смогу, — развел руками Иванов. — А вы?

— Нет, — сказала Бандеролька. — Не смогу. Точно унесет ее па­дальщик?

— Абсолютно точно. Здоровых не трогают, а больных — всегда.

— Сурово у вас здесь, — заметил Телеграф, с брезгливой миной отходя от бабки.

— Не суровей чем у вас, листоноши, — ответил Иванов.

* * *

— Но как ты догадался?

Они убрались подальше от тела бабки, Иванов, кажется, начал ориентироваться, и Телеграф решился задать волнующий его во­прос.

— Ну, во-первых, ты начал говорить. И язвы твои смылись. Дви­гаетесь вы не как торговцы, а как бывалые воины. Во-вторых, мало кто способен убить бабку. Я серьезно. А кто может? Правильно, другие мутанты. А вы внешне на мутантов не похожи. Значит, вы — листоноши.

— А ты не такой дурак, каким кажешься, — вставил Телеграф.

Бандеролька молчала. Она с трудом переживала собственный поступок. В бою — да, Бандеролька могла убить врага. Но бабку? Безоружную? Только потому, что решила — такое не должно суще­ствовать? И какой ты после этого листоноша, какой носитель идей гуманизма и радетель за цивилизацию?

Телеграф, оказывается, был в курсе ее переживаний. Он поло­жил руку на плечо Бандерольке:

— Добро пожаловать в реальный мир. Рано или поздно каждый из листонош понимает: не все то человек, что на двух ногах.

— Это точно, — согласился Иванов.

— Кстати, — очнулась Бандеролька, — Иванов. Ты нас к атаман­ше ведешь?

— Пытаюсь. А ты боишься, что я тебя сдам? Не сдам. Вы могли меня убить, могли бросить. Не сделали. И вы безоружны, иначе ты бы болтушку мочила не камнем, а чем-нибудь более удобным.

Бандеролька кивнула:

— Ты пойми, мы не ссориться пришли. Нам нужен доктор. Ко­торого к Барину забрали. Он — из нашей команды, я не могла про­сто забить на то, что его похитили.

— Похитили?! Доктора??? Да он сам приехал, на Пееву слюной капая.

Новость слегка ошарашила Бандерольку. Произошедшее пред­стало в ином свете, не лучшем для доктора Стаса.

— Правда, — тут же добавил Иванов, — если Пеева захочет, за ней мертвый пойдет. Потому и атаманша: дар убеждения уникаль­ный. Папа ее, Барин, просто убалтывал, что та болтушка, а Пеева как посмотрит — и клиент готов. Так что вашего доктора я бы не винил.

Телеграф задумчиво кивнул.

— Но вы не думайте, силой его держать не будут. Тем более по­сле того, как ты, Гривна...

— Бандеролька, — улыбнулась она.

— Даже так? Ну хорошо. После того как ты, Бандеролька, Тамалиху прикончила. За это тебе все сталкеры в ноги поклонятся, уверяю.

Коридоры пошли прямые, но без признаков цивилизации. Ива­нов зашагал уверенно. Откуда-то тянуло табачным дымом, карби­дом, керосином и жареным мясом, должно быть, кротятиной.

— Штреки смерти, — провозгласил Иванов. — Мы почти на месте.

Он свернул с тропы в неприметный отнорок, отодвинул зана­веску — кусок полиэтилена, и сказал:

— Доброго времени, атаманша Пеева. Я к тебе гостей привел.

У Бандерольки нехорошо засосало под ложечкой: сомнительно, чтобы Ната Пеева обрадовалась листоношам.

— Ну заводи, раз привел, — раздался знакомый резкий голос.

Бандеролька с Телеграфом протиснулись следом за Ивановым.

Они оказались в просторной комнате — то ли гостиной, то ли сто­ловой. По крайней мере, там был деревянный грубый стол и дере­вянные же скамьи. По стенам висели светильники — электриче­ские, но в центре стола красовался подсвечник, с которого натекла целая лужа воска. Каменные стены были кое-где драпированы коврами, и ковер же был под ногами — истертый, но все еще яркий. Все вместе производило впечатление жилища разбойников, чего-то средневекового.

Во главе стола, в единственном кресле, сидела атаманша Пее­ва. Под землей не бывает тепло, а эта комната не отапливалась, и атаманша была в длинном вязаном платье, а на плечи накинула шаль. Увидев столь домашний облик воинственной женщины, Бандеролька совсем растерялась. Атаманша отложила книгу (еще один диссонирующий с образом штрих) и поднялась навстречу гостям.

— Листоноши, — удивилась она. — Зачем вы здесь? С тебя, Ива­нов, я попозже спрошу, почему ты их впустил и привел.

— Мы пришли за своим другом, — ответила Бандеролька, чув­ствуя, что невольно поддается очарованию атаманши.

Высокая, резкая, спортивная, с тонкими чертами лица и горя­щими черными глазами, она была очень притягательна даже для гетеросексуальной Бандерольки. Хотелось стать ее подругой, что ли. Или хотя бы не быть врагом.

Ну и, конечно, на фоне такой яркой женщины Бандеролька ощущала себя бледной молью, что уверенности и наглости не при­давало.

— А с чего ты взяла, что он захочет с вами уйти? Ему тут не­плохо.

— Вообще-то, это — его долг, — заявил Телеграф, чарам атаман­ши не поддавшийся. — Вы вот сидите тут под землей... Кстати, я присяду. — Он опустился на лавку и скрестил руки на столешни­це. — И думаете, что так будет продолжаться вечно. Что вы при­способитесь — ну да, мы-то с вами, товарищ атаманша, прекрасно можем есть зараженную еду и существовать на поверхности, так что доля разумного в этом есть. Мы приспособимся. И скатимся в каменный век. Это сейчас у нас феодализм...

— И листоноши, — с ехидной улыбкой перебила Пеева, — все делают для того, чтобы перейти к стадии централизованного госу­дарства.

— Ерунда и провокация, — отмахнулся Телеграф, но с мысли сбился.

— Мы скатимся в каменный век, утратим остатки знаний, — сказала Бандеролька. — Человечество перестанет существовать. И неизвестно, сможет ли когда-нибудь восстановиться. Мы пыта­емся этому препятствовать. У нас есть информация, которая мо­жет все изменить. И нам очень-очень нужно для этого в Керчь.

— Звучит красиво, продолжайте. Люблю сказки.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Никита Аверин читать все книги автора по порядку

Никита Аверин - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Крым-2. Остров Головорезов отзывы


Отзывы читателей о книге Крым-2. Остров Головорезов, автор: Никита Аверин. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x