Виктория Гетто - Волк. Стая

Тут можно читать онлайн Виктория Гетто - Волк. Стая - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Волк. Стая
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    Литагент «Центрполиграф»a8b439f2-3900-11e0-8c7e-ec5afce481d9
  • Год:
    2015
  • Город:
    Москва
  • ISBN:
    978-5-227-05853-9
  • Рейтинг:
    3.2/5. Голосов: 101
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Виктория Гетто - Волк. Стая краткое содержание

Волк. Стая - описание и краткое содержание, автор Виктория Гетто, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Фиори переживает один из тяжелейших периодов своего существования. Гражданская война на уничтожение, вторгшиеся в пределы страны захватчики из сопредельных стран, экономическая блокада… Атти дель Парда, опираясь на верных соратников, прилагает все силы, чтобы восстановить мир и спокойствие в стране, уничтожить предателей и интервентов. В круг его друзей входит новый человек, простой подмастерье, проявивший невероятные таланты. Но прошлое таинственного Серга Стела окружает тайна. Военный гений, великолепный стратег, уникальный инженер – множество талантов в одном лице. Но кто же он на самом деле, этот средневековый гений, носящий заслуженное прозвище Ужас Рёко?

Волк. Стая - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Волк. Стая - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Виктория Гетто
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Маркиз, – поправляет Льян. И ловит злой взгляд. Умолкает. А вот это уже перебор, девочка! Нечего строить из себя святую невинность! – Теперь перейдём к вам. Вы? – Указываю на пехотного офицера.

Тот вскакивает:

– Марк Стор. Младший лейтенант. Назначен к вам начальником штаба.

– Хорошо.

Он молод. Даже слишком, на мой взгляд. Парню едва исполнилось двадцать. Может, чуть больше. Впрочем, все офицеры вопиюще юны, если не сказать больше.

– Вы?

– Младший лейтенант Рург Тарс. Главный интендант сводного полка прорыва.

– Очень хорошо. Справитесь?

– Постараюсь оправдать доверие императора.

– Не постарайтесь. А сделайте.

Парнишка закусывает на миг губу, потом выдыхает:

– Во имя Империи!

Мой кулак молча касается груди. Киваю ему в знак разрешения присесть.

– Вы?

– Лейтенант Старг Торо. Командир артиллерийского дивизиона. В наличии пятьдесят орудий. Сорок полевых и десять пушек осадного калибра.

– Единороги?

Изумлённый взгляд, но затем следует кивок.

Успокаиваю офицера:

– Звание лейтенанта я получил в Лари. Лично от сьере Дожа.

Он расслабляется.

– Там, кстати, я и познакомился с досой Льян, командующей отрядом особого назначения…

Та вскакивает с выправкой старого служаки:

– Лейтенант Льян Рёко. Командир особого отряда. В строю – двести человек.

– Садитесь, лейтенант. Вы мне не подчиняетесь напрямую, но надеюсь, в случае затруднений ваши люди помогут нам?

– Разумеется, сьере капитан.

– Вы?

– Старший лейтенант Грам Торо. Брат этого обалдуя. – Офицер отвешивает подзатыльник артиллеристу. – Под моим началом батальон железноруких полного состава со средствами усиления: штурмовыми машинами, шанцевым инструментом, полевой кузницей и прочим.

– Отлично.

Видно, что сапёр, или железнорукий, как их называют в Фиори, старый вояка. Это радует. Вот Льян – тёмная лошадка. Не сомневаюсь, что девушке дан специальный приказ: в случае чего… Но это её проблемы. Я же собираюсь делать своё дело согласно присяге, приказу и долгу.

– Начальник штаба, что у нас с медиками?

Недоумевающий взгляд. М-да…

– Есть у нас кому лечить раненых?

– Простите, сьере капитан. Придан полевой госпиталь ротного состава.

– Уже неплохо. Главный интендант, вопрос вам: наличие боезапаса?

Тот спокойно отвечает, без дёргания или растерянности:

– Имеется тройной комплект на каждого бойца плюс пятерной на артиллерию, включая спецбоеприпасы. Кроме того – запасное вооружение из расчёта десять процентов от списочного состава с полным комплектом обмундирования. Продовольствие из расчёта десять суток на весь сводный полк.

– Очень хорошо. Сьере Стор, какое количество солдат в полку?

Начштаба так и не удосужился сообщить мне об этом. Может, по неопытности – видно, что он только что из офицерской школы, или что там у Неукротимого? Может, умышленно, решил проверить на вшивость.

Тот вытягивается в струнку:

– В строю пять тысяч человек. Из них снайперов – сто пятьдесят.

Несколько секунд я перевариваю услышанное – пять тысяч?! Это что, усиленный полк? Обычно там полторы, максимум – две тысячи. А тут сразу пять, и всего лишь под началом капитана? Впрочем, здесь главком – майор… Ну Атти…

Нас отвлекает сержант в форме личной охраны императора, появившийся на пороге:

– Разрешите войти?

Киваю.

Тот чеканит три шага ко мне, протягивает опечатанный футляр:

– Карты, сьере капитан.

– Благодарю. Можете быть свободны, сержант.

Но тот подаёт мне ещё блокнот и свинцовый карандаш. Ставлю росчерк и расшифровываю его фиорийскими буквами. Сержант отдаёт честь и опять не уходит.

– Вам необходимо явиться на совещание в девятнадцать часов. В императорский шатёр.

– Спасибо.

Теперь за широкой спиной задёргивается полог.

– На сегодня всё. Думаю, новости появятся после совещания. Поэтому прошу всех явиться ко мне сразу после подъёма. – Вижу порыв интенданта. – Вы что-то хотите сказать?

Тот вскакивает:

– Для вас приготовлен шатёр в расположении полка.

– Это хорошо. Спасибо за заботу. Но я ещё не сдал свою роту. Так что…

– Это лишнее, сьере капитан… – тянет наш спец по безопасности.

– Согласно приказу императора вы уже являетесь нашим командиром. Поэтому освобождены от прежней должности с момента выдачи вам полномочий командующего. Так что можете спокойно идти на новое место.

У, зараза… Кого учить вздумала?! Еле сдерживаюсь, чтобы не высказать всё, что я думаю о слишком возомнивших о себе диких кошках, только стиснутые кулаки побелели.

– Мне лучше знать устав, доса Льян. Как только прибудет сменщик, я немедленно явлюсь в расположение вверенной мне части. Все свободны до утра.

Девчонка изумлённо смотрит на меня, потом вместе со всеми покидает шатёр. М-да… С ней я точно каши не сварю. Потому что вообще не перевариваю особистов. Был у меня с ними конфликт в молодости. Еле выпутался. Но с тех пор невзлюбил эту братию люто. И вот опять…

Подхожу к небольшой подставке под посуду, наливаю себе воды, залпом выпиваю. Это меня немного успокаивает. Сколько там время до совещания? Надо выйти пораньше… А пока пора пришить новые погоны! Вызываю часового, стоящего у входа в шатёр, отдаю ему китель. Тот исчезает. Я же пока просматриваю карты. Общая. И довольно подробная. Отдельные листы… Отлично! Обозначены все проходы, дороги и тропинки, болота, кустарники, мосты с указанием грузоподъёмности. На значках городов проставлены аккуратные пометки – число жителей. И сноска, что имеются более подробные данные. А где? У кого?

Заглядываю в тубус и вижу на дне застрявший блокнот. Точь-в-точь как у доставившего мне сержанта. Извлекаю. Ого! Город Тредо. Проживает двенадцать тысяч жителей. Городская стража – сто пятьдесят воинов. Входит в подчинение барону дель Тредо. Имеются кузницы, ткацкие мастерские, красильни. В окрестностях полезных ископаемых нет. Земли тощие. Всё. Коротко и ясно. Учитывая наличие поблизости караванного пути, ясно, за счёт чего это городок выживает. Убираю блокнот обратно в тубус.

Это же какую работу проделали люди Неукротимого, чтобы собрать все эти сведения! Просто поражаюсь!

Просят разрешения войти. Это мой часовой. Погоны пришиты на китель, и можно похвастаться новым званием. Как-то по-детски выглядит вообще-то…

Обедаю, потом иду в роту. Как ни странно, никто мне на смену не явился. Не нравится мне такое. Ну, если что – задам вопрос императору. Простит, надеюсь. Ведь не за себя, за своих ребят переживаю!.. Кстати, пора идти на общий сбор…

В шатёр Неукротимого прохожу после того, как охрана вежливо попросила предъявить полученный жетон. Как ни странно, народу на совещании немного. Всего трое. Сам Неукротимый, Ролло дель Ват, наш главком, и я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Виктория Гетто читать все книги автора по порядку

Виктория Гетто - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Волк. Стая отзывы


Отзывы читателей о книге Волк. Стая, автор: Виктория Гетто. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x