Василий Орехов - Морские твари

Тут можно читать онлайн Василий Орехов - Морские твари - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство Литагент «АСТ»c9a05514-1ce6-11e2-86b3-b737ee03444a, год 2015. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Василий Орехов - Морские твари краткое содержание

Морские твари - описание и краткое содержание, автор Василий Орехов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Оболганный сослуживцем, едва не угодив под трибунал, бывший капитан российского подводного спецназа Федор Матвеев бежит с территории, которую российская администрация контролирует в разрушенной Америке. Теперь он известен в криминальном мире Лас-Вегаса как ценный специалист по рискованным погружениям с аквалангом, и зовут его отныне Эль Капитано.

Получив от крупного мафиозного босса очередной смертельно опасный, но хорошо оплаченный заказ на работу в запретной зоне полузатопленного Нью-Йорка, наполненной морскими чудовищами, он даже не предполагал, что в этой миссии причудливо пересекутся интересы нескольких бандитских синдикатов и государственных разведок. Однако развязывать этот тугой узел интриг и взаимных подстав с оружием в руках в любом случае придется не бандиту Эль Капитано, а русскому офицеру Федору Матвееву.

Морские твари - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Морские твари - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Василий Орехов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Послушайте, эти материалы слишком важны, их ценность для человечества невозможно выразить в денежном эквиваленте…

– Замолкни, – безразлично сказал Кристиан.

– Я к тому, – заторопился хлыщ, – что извлечь из них выгоду можно, лишь обладая нужными связями! Имена тех, кто готов заплатить за них, у меня в голове. Это даже не миллиарды, приятель, это абсолютная власть! Билет в высшую лигу!

– Продолжай, – бесстрастно произнес Липке после недолгих колебаний.

– Чем больше людей знает об этих материалах, тем выше риск остаться ни с чем! Избавься от остальных, и мы с тобой…

– Ах ты, сволочь! – не сдержался метис Тремоло.

– Заткнись, – потребовал помощник торговца оружием.

В соседней комнате раздался звон бьющегося стекла, а потом на пороге появился изрядно раздосадованный Иван Доу.

– Вот дерьмо! – выругался он. – Это не коллекция, а какое-то недоразумение! Крис, хозяин был ценителем живописи, можешь себе это представить?! Тут кругом одни клятые картины! И они все в долбанной плесени!..

Хлыщ снова заговорил:

– Основную ценность коллекции представляют бриллианты. Они сейчас как раз в затопленном хранилище …

Похоже, он уже окончательно сделал ставку на новую команду. Впрочем, если Тремоло был прав и он действительно с самого начала собирался отдать бриллианты, то по большому счету для него с появлением новых персонажей мало что поменялось в общем раскладе.

– Совсем ничего? – уточнил Липке у Ивана, игнорируя хлыща.

– Есть всякая шикарная мелочь, но этого даже близко не хватит, чтобы откупиться от синдиката!

– Бриллианты… – Хлыщ игнорироваться не желал, но Доу не дал ему договорить:

– Да. Вся надежда на бриллианты. Мы не должны их упустить!

Метис рискнул оглянуться и предложил:

– Парни, если мы договоримся, Папаша Пак прикроет вас от синдиката…

Иван Доу только фыркнул в ответ:

– Бетоном он нас прикроет!

– …и возьмет в долю, – упорно гнул свое здоровяк.

– Может, просто грохнуть его? – спросил Липке, с нехорошим интересом разглядывая бритый затылок метиса.

– Вы совершаете большую…

– Заткнись и шагай, – приказал торговец оружием. – Расцепишь пальцы – схлопочешь пулю в спину. И тебя, хитрожопый, это тоже касается.

Когда странная процессия спустилась в вестибюль, русский с ирландцем по-прежнему удерживали пленников на прицеле, при этом не спуская настороженных взглядов с мутной воды.

– Вы, двое! Становитесь рядом! – распорядился Иван Доу и спросил у аквалангиста: – Не слишком долго нет этих?..

– Понятия не имею, – пожал плечами Влад Рогов. – Возможно, у них внизу полно работы. Как все прошло?

– Как по маслу, – спокойно ответил торговец оружием, не став упоминать о флешке.

– Вы поднимались в апартаменты? – уточнил рыжий ирландец. – Что с коллекцией?

– Там одни картины! – ответил торговец оружием, машинально похлопав себя по карману. – Можно даже не подниматься…

– Серьезно? – нахмурился Патрик, разворачиваясь к собеседнику. – Ты же говорил…

Закончить фразу он не успел – Иван вскинул дробовик на уровень его груди. Сердце ирландца провалилось в район желудка, но прежде чем он успел хоть что-то предпринять, за спиной послышался незнакомый голос, мужской и грубоватый:

– Думаю, всем лучше стоять там, где они стоят, и воздержаться от резких движений.

– Золотые слова, – улыбнулся Иван Доу, по виску которого скатилась крупная капля пота, и О’Райли с облегчением сообразил, что Доу целится не в него.

19

Эль Капитано, Иван Доу, Влад Рогов

Спускавшиеся за бриллиантами аквалангисты из команды конкурентов вернулись другой дорогой. Они появились из лифтового холла, и потому четверку пловцов в гидрокостюмах, среди которых были две бабы, взяли на прицел лишь торговец оружием и его помощник. В ответ на них смотрели три ствола – у узкоглазого аквалангиста руки были заняты внушительным металлическим чемоданом-сейфом. Расклад все равно был дерьмовый, с какой стороны ни погляди.

Повезло ребятам Доу в одном: высокий крепыш средних лет с седой щетиной, субтильного вида кореец и две фигуристые девицы, негритянка и латиноамериканка, не ожидали наткнуться на чужаков, поэтому к перестрелке готовы не были, и тут запросто могла выйти ничья. Без потерь у противника не обойдется однозначно; к тому же кореец занят кейсом, а Патрик и Влад могли в один миг срезать поставленных на колени заложников и включиться в игру.

Пат.

Ивану сразу пришел в голову финал тарантиновских «Бешеных псов», когда ситуация, хоть и предельно дерьмовая, находилась под контролем до тех пор, пока все держали друг друга на мушке. Едва был спущен первый курок – история мигом пошла вразнос.

Сделав несколько глубоких вздохов, Иван Доу немного пришел в себя и с усмешкой произнес:

– Разве вы не должны были всплыть здесь?

Крепыш безмятежно отозвался:

– Срезали путь через шахту лифта. Удачно получилось, правда?

– Не то слово, – злобно пробурчал Кристиан Липке. – Ну и с кем имеем честь?

– Зовите меня Эль Капитано.

Прозвище это торговцу оружием ничего особенного не сказало, лишь вспомнилось предупреждение одного из клиентов о каком-то борзом русском наемнике с испанским погоняловом. Но, быть может, речь шла о ком-то ином?..

Иван тяжело вздохнул и осторожно произнес:

– Так вот, Эль Капитано, проблема в том, что у вас наши бриллианты…

– Тут такое дело, – ухмыльнулся поверх автомата Эль Капитано. – Это наши бриллианты.

Сгустившееся напряжение стало ощущаться почти физически, и Доу, на которого смотрел как минимум один ствол, вновь ощутил леденящий холодок между лопаток.

– А как вы собираетесь добираться до Большой земли? Вплавь? – Он облизнул губы, чувствуя, как все сильнее дрожат под тяжестью оружия руки. – Ваш катер, или что там за хрень у вас была, сгорел на Пятой авеню…

– Разберемся, – хладнокровно пообещал Матвеев.

– А как же! – хрипло выдохнул Липке. – Прямо сейчас и разберемся!

– Подождите! – крикнул вдруг метис. – Эль Капитано, надо договариваться!

– Самое время договариваться, когда стоишь на коленях, а к затылку приставлен ствол, – хмыкнул Федор.

– Дело не во мне! Ставки возросли! – рявкнул Тремоло и мотнул головой в сторону бывшего секретаря миллиардера, стоявшего на коленях рядом с ним. – Этот хорек нанял нас не из-за бриллиантов и антиквариата, а чтобы заполучить материалы научных исследований!

– Захлопни пасть! – с угрозой потребовал Липке.

– Нет! – вскинулся вдруг Влад Рогов. – Продолжай!

Слова метиса его чрезвычайно заинтересовали, и по мере того как Тремоло торопливо вводил всех в курс дела, аквалангист поглядывал на торговца оружием все более недобро.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Василий Орехов читать все книги автора по порядку

Василий Орехов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Морские твари отзывы


Отзывы читателей о книге Морские твари, автор: Василий Орехов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x