Эдгар Берроуз - Великий воин
- Название:Великий воин
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ИКА «Тайм-аут», Пирал
- Год:1993
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:5-85990-040-6
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эдгар Берроуз - Великий воин краткое содержание
В книгу включены девятый и десятый романы марсианской серии.
Оглавление:
Искусственные люди Марса. Роман
Лана из Гатола. Роман
Великий воин - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Мы прошли за ним в маленькую комнату, все стены которой были заставлены шкафами с книгами и древними манускриптами. Здесь же был стол, на котором лежали бумаги и книги. Рас Тавас сел за стол и пригласил нас сесть на скамью.
— Какими именами вы называете себя? — спросил он.
— Я Дотар Соджет, — ответил Джон Картер, — а это Вор Дай. — Ты хорошо знаешь Вор Дая и доверяешь ему? — спросил ученый. Это был странный вопрос, так как Рас Тавас не знал нас обоих.
— Я уже давно знаю Вор Дая, — ответил Военачальник. — Я доверяю ему полностью, как разумному человеку, и доверяю его мужеству и воинскому искусству.
— Отлично. Тогда я могу довериться вам обоим.
— Но почему? — поинтересовался Владыка.
Рас Тавас улыбнулся.
— Репутация Джона Картера, принца Гелиума, Военачальника Барсума, известна всем.
Мы удивленно смотрели на него.
— Почему ты думаешь, что я Джон Картер? Мы же никогда не встречались.
— Еще там я понял, что ты не настоящий красный марсианин. Я рассмотрел тебя более внимательно и обнаружил, что красный пигмент нанесен неравномерно. На Барсуме живут только два человека с Джасума — Земли. Один из них Бад Варо, по-земному Пакстон. Я его хорошо знаю, так как он был моим помощником в лаборатории в Туноле. Он оказался способным помощником и достиг высокого искусства. Я следовательно, знаю, что ты не Бад Варо. Другой землянин — это Джон Картер. Так что все просто.
— Да, твои логические заключения безукоризненны, — сказал Военачальник. — Я Джон Картер. Я и сам бы сказал тебе об этом, так как именно для встречи с тобой я и направлялся в Фандал, когда нас схватили хормады.
— И зачем Военачальнику Барсума понадобился Рас Тавас? — спросил великий хирург.
— Моя принцесса пострадала в катастрофе. Она без сознания много дней. Величайшие хирурги Гелиума не способны помочь ей. Я искал Рас Таваса, чтобы просить его вылечить мою принцессу.
— А теперь ты стал пленником и нашел меня, такого же пленника в этой дикой стране.
— Но все же я нашел тебя.
— И что в этом хорошего для тебя и для твоей принцессы?
— Ты поможешь мне, если у тебя будет возможность? — спросил Джон Картер.
— Конечно. Я обещал Вад Варо и Дар Тарусу, джеддаку Фандала, что посвящу свое искусство борьбе со страданиями людей, облегчению их жизни.
— Тогда мы найдем способ вырваться отсюда, — сказал Джон Картер.
— Это легче сказать, чем сделать. Из Морбуса бежать невозможно.
— И все же мы сбежим. Я чувствую, что можно преодолеть все препятствия. Меня больше беспокоит дальнейший путь через Великую Тунолианскую Топь.
Рас Тавас покачал головой.
— Нам никогда не выбраться отсюда. Во-первых, город усиленно охраняется. К тому же здесь очень много шпионов и соглядатаев. Многие офицеры, которые кажутся красными марсианами, на самом деле хормады, чьи мозги я пересадил в тела нормальных людей. Я даже не знаю, кто они, так как операции проводились в присутствии Совета Джедов и лица людей были закрыты масками. Эти джеды очень коварны. Они хотят, чтобы я не знал тех, кто приставлен шпионить за мной. Ведь если я буду знать красных людей, которым я пересадил мозги хормадов, такие шпионы будут бесполезны. Теперь же рядом со мной появились сразу двое, кому я могу доверять: я уверен в Джоне Картере, так как мне не приходилось оперировать людей с белой кожей, и уверен в Вор Дае, так как за него поручился Джон Картер. Так что вы будьте крайне осторожны и не доверяйтесь здесь никому. Вы будете…
Внезапно его прервал ужасный шум где-то в другой части здания. Оттуда послышались дикие вопли, завывания, крики, стоны, визги. Как будто в дом ворвалась стая диких животных.
— Идем, — сказал Рас Тавас. — Мы можем там понадобиться.
Глава VII. Резервуары жизни
Рас Тавас проводил нас в огромный зал, где мы стали свидетелями спектакля, который не смогли бы увидеть нигде во всей Вселенной. В центре зала размещался огромный резервуар высотой четыре фута, из которого вылезали такие жуткие чудовища, каких даже представить человеческое воображение бессильно. Вокруг резервуара стояли хормады и офицеры. Она набрасывались на вылезающих чудовищ, валили их, связывали и уничтожали, если те были слишком бесформенны. По меньшей мере пятьдесят процентов чудовищ уничтожалось. Это были настоящие карикатуры на живые создания — ни люди, ни звери. Некоторые были просто массой, из которой где-нибудь торчал один глаз и болталась рука. У других руки и ноги поменялись местами, так что головы у них оказывались между ног. Носы, уши, глаза можно было увидеть где угодно по всему телу и даже на руках или ногах. Такие сразу уничтожались. Оставляли только тех, у которых было по две руки и ноги, а лицо хоть отдаленно напоминало человеческое. Нос мог быть под ухом, рот над глазами, но если эти органы функционировали, на остальное не обращали внимания.
Рас Тавас обозревал их с очевидной гордостью.
— Что ты думаешь о них? — спросил он Военачальника.
— Они ужасны, — ответил Джон Картер.
Рас Тавас немного обиделся.
— Я не старался получить красавцев. Мне даже нравится асимметрия. Я создавал человеческие существа, Когда-нибудь я создам совершенного человека, и тогда Барсум заселит раса суперменов: красивых, умных, бессмертных.
— А тем временем эти страшилища будут завоевывать планету. Они уничтожат твоих суперменов. Ты создал некоего Франкенштейна, который уничтожит не только тебя, но и всю цивилизацию. Тебе не приходило в голову, что такое может произойти?
— Да, приходило. Но я не предполагал создавать их в таком количестве. Это идея семи джедов. Я хотел создать небольшую армию, с помощью которой собирался завоевать Тунол, чтобы вновь обосноваться в своей лаборатории.
Шум в зале стал таким, что разговаривать уже было нельзя. Кричащие головы катались по полу. Воины-хормады уводили из зала тех, кому выпало жить, а в зал входили другие, чтобы заменить ушедших. Новые и новые хормады вываливались из чана, полного жизненной массы. И то же самое происходило еще в сорока зданиях Морбуса. Потом их уводили из города, чтобы обучать, тренировать, делать из них воинов.
Я был доволен, что Рас Тавас предложил нам такую работу, при которой нам не нужно было присутствовать здесь и быть свидетелями жутких картин. Он провел нас в другую комнату, где проводились работы по восстановлению хормадов. Здесь отрубленные головы получали новые тела, а обезглавленные тела — головы. Тем, кто потерял руку или ногу, приращивали новые. Иногда случались и промахи, когда к голове вместе тела прирастала нога. Мы как раз были свидетелями такого случая. Голова очень рассердилась и стала агрессивно ругать Рас Таваса.
— Что же я такое? — спрашивала она. — Человек из головы и ноги! А тебя еще называют Великий Мыслитель Марса! У тебя мозгов не больше, чем у сорака. Тот дает своим детенышам шесть ног, не говоря уже о голове. Что ты теперь собираешься делать со мной? Я хочу знать.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: