Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор
- Название:Терминатор 2. Инфильтратор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019831-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор краткое содержание
«Терминатор-2: Инфильтратор» — одновременно сиквел «Терминатор-2» и приквел к «Терминатор-3». Не просто увлекательная, но — ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ книга, написанная С. М. Стирлингом — ведущим мастером «боевой фантастики»!
Действие происходит в мире, созданном в кинофильме по сценарию Джеймса Камерона и Уильяма Уишера.
Терминатор 2. Инфильтратор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
«Тебе больше никогда не придется ими пользоваться, — подумала Сара, душа в себе слезы разочарования. Ее сердце билось как огромный молот. — Никто не может себе позволить воспользоваться зубами против женщины, понял?»
Сара попыталась возобновить свои действия, однако все повторилось в той же самой последовательности. Дитер, видя тщетные усилия женщины, сдвинулся на несколько шагов в сторону и со всего размаху наступил тяжелой джамп-бутсой на лоб киборга. Голова подалась назад с удивительной легкостью, чего агент, признаться, даже не ожидал. Голубые глаза машины сверлили окружающее пространство, по всей видимости, он был просто не способен предпринять никаких дополнительных действий. Глядя в эти безжизненные глаза, фон Росбах вновь почувствовал дикий безотчетный страх.
Однако Сара, видимо, была вовсе не такой впечатлительной. Воспользовавшись минутным замешательством Третьего, она ловким движением продела пластилиновую колбаску вокруг шеи и закрепила ее в виде шарфа. Терминатор, почувствовав, что дело плохо, удвоил свои попытки воспользоваться хотя бы зубами, в то время как Сара старалась приладить детонатор в мягкое вещество взрывчатки.
Сжав губы и затаив дыхание, отважная женщина пыталась еще и еще раз осуществить свой план, но это никак не удавалось. В этот момент Джон, решив помочь Дитеру, поднял руку вверх — Терминатор отвлекся и дернулся в сторону. Этого небольшого мгновения оказалось для Сары вполне достаточно. Она приладила детонатор, схватила в охапку Джона и крикнула: «Отходим!»
Не ожидая столь резкого движения с ее стороны, фон Росбах изо всей силы налег на дверцу, воспользовавшись всей массой своего тела. Раздался оглушительной силы взрыв, и агента, повторившего свой предыдущий подвиг, отбросило вновь на несколько метров назад. В следующий момент, словно ответная реакция на волну, в салон с бешеной скоростью влетела голова Терминатора и, ударившись о противоположную стену пассажирского отсека, немного покрутилась и застыла. За ней последовали обрывки плоти и целый фонтан крови, который окрасил благородный салон самолета в темно-бурый цвет. Огромный огненный шар, который расцвел в хвостовом отсеке самолета, несколько раз крутанул обезглавленное тело киборга в воздухе. Со свистом рассекая поток ветра, оно понеслось вниз, где его поглотила лазурная океанская гладь.
Дитер обрушился спиной на перегородку и вновь потерял сознание. Железная дверца, как ни в чем не бывало, ударилась вновь о наружную стенку фюзеляжа и замерла.
Сара с трудом подняла голову и тут же заметила, что на нее смотрят бессмысленные голубые глаза Терминатора. Голова медленно покачивалась на полу, а нижняя челюсть еще продолжала немного подрагивать.
— Джон? — произнесла Сара, не в силах оторвать свой взгляд от этого взгляда.
— Я здесь, мамочка, — отозвался его голос поблизости. Юноша, несомненно, тоже взирал на этот жалкий остаток некогда могущественной машины для уничтожения живых людей.
— Нам лучше закрыть дверь.
Сара испустила тяжелый вздох, который более всего напоминал стон, и, медленно поднявшись на ноги, двинулась в сторону люка. Джон медленно, пополз следом. Они решили, что лучше всего будет закрыть дверцу именно сейчас; продолжая находиться в нервном возбуждении, они еще были способны выполнить хоть какую-то работу. Замок отсутствовал. Сара пыталась найти хоть что-то, что могло заменить задвижку, однако под руки так ничего и не попадалось.
— Черт! — пробормотала она. — Я никак не могу закрыть эту дверь! — крикнула женщина в сторону пилота.
— Я уже здесь, — раздался за спиной дрожащий голос. — Наконец-то мне удалось поставить малышку на автопилот.
Лицо летчика было абсолютно белым; он шел по забрызганному кровью пассажирскому отсеку, держа в руках некое подобие лома.
Вставив один конец в небольшую прорезь пола, он ухитрился попасть противоположным концом в аналогичное отверстие на двери; через минуту все было закончено.
— Такого раньше никогда не случалось, — тихо произнес пилот. — Тем не менее, лучше всегда приготовиться к самому плохому.
Обернувшись назад, он заметил Джона, который поднимал с пола какой-то округлый предмет. «Боже ты мой, — подумал мужчина, — этот ребенок, действительно, хотел получить в подарок голову!»
— Чтобы разобраться с этой штуковиной, — произнес Джон, — мне нужно специальное электронное оборудование. Следует как можно скорее разорвать его возможность общения со своими союзниками. При условии, конечно, что такие имеются. Кроме того, потребуется масса проводов. Где, интересно, их можно достать, не причинив серьезного ущерба летным качествам самолета?
Пилот, как зачарованный, смотрел на мальчишку, который запачканными кровью руками держал за волосы некоторое подобие человеческой головы. Внезапно она нахмурилась, глаза загорелись, а челюсть озлобленно защелкала.
Внезапно пилот почувствовал, что в воздухе висит раздирающий душу крик. Он исходил откуда-то снизу, будто бы из-под ног. Осознав, наконец, что вопль вырывается из его глотки, мужчина бросился вперед, прыгнул на водительское сиденье, захлопнул за собой дверь и зарылся в собственной одежде.
Сара оглянулась по сторонам, увидела лежащего без сознания Дитера и присела рядом, решив посчитать пульс. Подняв взгляд на сына, она не смогла сдержать улыбку. Кивнув одобрительно в его сторону, женщина вновь повернулась к агенту. Она последовательно проверила друг за другом его веки, и только после этого вздохнула с облегчением. Зрачки имели одинаковый размер. «Совсем неплохо. Думаю, все будет в порядке».
— Сначала займись электронным оборудованием, — отрывисто произнесла Сара в сторону Джона, — и только потом — пилотом.
Глава 21
Тамаулипа, Мексика,
неподалеку от границы с Техасом, настоящее
Capa подбросила в огонь еще одну палочку против комаров и подняла взгляд на Джона, который сосредоточенно мудрил над головой Терминатора в неясном свете пары светильников-«летучих мышей». С помощью остроносых электрических плоскогубцев он извлек из черепной коробки небольшую деталь и триумфально поднял ее вверх, прямо под мерцающие пустынные звёзды.
Где-то неподалеку раздался дикий вой— это ночные койоты напомнили отважным путешественникам о своем постоянном присутствии.
— С Терминатором я разобрался! — произнес Джон. — Однако он… какой-то примитивный. Вот! — Юноша протянул вперед небольшую деталь, извлеченную из черепа. — Вы знаете, где она используется? В сотовых телефонах! Никакого подобия с дядей Бобом! Понимаете, о чем я говорю? Однако чип, по всей видимости, оригинальный.
На протяжении всех последних лет Джон держал в голове электронные схемы, подсмотренные им в доме Майлза Дайсона. Теперь он увидел эти таинственные устройства воочию. Юноша принялся последовательно раскручивать схему за схемой, внимательно изучая их содержимое при свете светильника.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: