Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор
- Название:Терминатор 2. Инфильтратор
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Издательство АСТ
- Год:2003
- Город:Москва
- ISBN:5-17-019831-0
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Стивен Стирлинг - Терминатор 2. Инфильтратор краткое содержание
«Терминатор-2: Инфильтратор» — одновременно сиквел «Терминатор-2» и приквел к «Терминатор-3». Не просто увлекательная, но — ГОЛОВОКРУЖИТЕЛЬНАЯ книга, написанная С. М. Стирлингом — ведущим мастером «боевой фантастики»!
Действие происходит в мире, созданном в кинофильме по сценарию Джеймса Камерона и Уильяма Уишера.
Терминатор 2. Инфильтратор - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
На протяжении последних пятидесяти пяти минут Джон пытался разобраться с центральным процессором. Говоря по правде, ради этой микроскопической вещицы он и затеял сегодняшнюю разборку. Стоило лишь вытащить чип из гнезда, как глаза Терминатора погасли, и он перестал подозрительно дергать своими массивными металлическими челюстями. К несчастью, центральный процессор был запрятан в черепной коробке очень глубоко, а потому доступ к нему оказался долгим и утомительным делом.
Даже сознавая тот факт, что Терминатор по сути не являлся живым существом, копаться в его голове, наблюдая за щелкающими челюстями и вращающимися глазами, было не самым приятным занятием. Более того, это занятие напоминало собой самый страшный ночной кошмар, который только может прийти в голову.
— Полагаю, что и батареи питания были подлинными, то есть из будущего, — продолжил Джон. — Ведь не мог же он двигаться на основе бензина для газонокосилок, верно? Все остальное похоже на дешевую подделку, словно какой-то удивительный разум в своей собственной лаборатории решился на создание чудовищного творения из подручных средств. Конечно, основные детали прибыли из будущего. Подобная же методика работы вовсе не в стиле СкайНет, честное слово!
Сара устало улыбнулась; в течение прошедшего дня им пришлось проделать огромное количество миль на старом джипе, который был куплен у одного из ее старых «друзей». Мелкий песок хрустел на зубах, однако, что еще хуже, он забился в каждую складку ее платья, а это вызывало нестерпимый зуд всего тела.
— Ты собираешься заняться психоанализом проблемы компьютерного геноцида? — спросила Сара.
— Все, что я могу сказать, заключается в следующем: интерес к компьютерной технике обусловлен моим длительным и тесным с ней общением, вот и все, — ответил Джон. — Ты можешь добавить, что это является миссией всей моей жизни. Но ведь я собираюсь стать величайшим военачальником, так? Интересно, а мать Наполеона проявляла о нем такую же заботу, а?
— Наверное, она колотила его периодически по голове черенком от лопаты! Да брось ты, в самом деле… Эта женщина и понятия не имела, что ее сын пойдет дальше обычного школьника, которого выгнали за неуспеваемость.
— Вот именно, но ты-то знаешь! Быть может, ты начнешь проявлять ко мне хоть немножечко уважения, а?
Сара усмехнулась, прислонилась спиной к большому камню и начала чесаться до тех пор, пока проклятые песчинки, прилипшие к ее телу, не приняли более удобного положения.
— А эта штука, которую извлекли из телефона, — произнесла она через некоторое время, — для чего-то используется?
— Конечно, для приема сигнала, — ответил Джон. — Жалко, что нет динамиков.
Женщина кивнула, уставившись на подвижное пламя костра.
— Так ты был прав, когда спросил у пилота про электронное оборудование, — угрюмо произнесла она. — Терминатор действительно с кем-то общался посредством радиоволн. — Сара подняла взгляд на сына — Есть возможность узнать источник сигнала?
— Без специальных приспособлений— никакой. — Джон поднял мечтательные глаза к небу. — Вот если бы мы оказались у Джексона Ская… Он нашел бы для меня все необходимое, и даже более того…
— Не стоит забывать об этой возможности, — предупредила мать. — Быть может, мы еще набредем на подобного человека.
— Если Терминатор действительно с кем-то общался, — раздался голос Дитера, — то это означает, что следует ожидать прибытия его новых коллег.
Сара и Джон перевели на агента взгляд.
— Понятное дело, — спокойно ответила женщина.
— Вопрос заключается только в том, — добавил Джон, — кем являются его коллеги. Это могут быть Терминаторы, но не исключена возможность прибытия в наше время и…
— Еще одного Т-1000? — спросила Сара, устремив свой взгляд вдаль.
Джон затаил дыхание и тихо произнес:
— Да, именно.
— Хотя это может быть просто усовершенствованная модель киборга, вот и все, — предположила Сара. — И если наши враги были не оригинальным детищем СкайНет, то это означает, что кто-то их создал уже в двадцатом веке, так? Иначе и быть не могло! Кто-то прибыл из будущего с запасом центральных процессоров и аккумуляторных батарей— некий координатор, управляющий.
— Предводитель Терминаторов? — спросил Джон. Внезапно он вытащил из детали, которая оказалась частью мобильного телефона, маленькую пластинку. — На этой плате может сохраниться номер, — произнес он. — Ну что, позвоним?
По лицу женщины скользнула улыбка.
— Только не раньше, чем выясним абонента, — ответила она.
— А вот я беспокоюсь за пилота, — внезапно произнес фон Росбах.
— Не стоит, Дитер, — предупредила его Сара. — Если он действительно умен, то обязательно обратится за помощью к психологу. А последний в течение месяца внушит ему, что это были всего лишь галлюцинации, вот и все. Если пилот окажется не очень умен, то он начнет пить горстями таблетки, пристрастится к спиртному. В конечном итоге, его свалит белая горячка, и психиатры отнесут все эти бредни именно к ней. В конце концов, пилоту придется понять, что кошмар в самолете был рожден его собственным сознанием.
— А мне кажется, что второй путь очень даже ничего, — пошутил Джон.
Мать моментально метнула в него укоризненный взгляд, и парень притих, продолжая потихоньку улыбаться.
— Дело в том, что ты просто не способен проявить в отношении него никакой заботы, — сказала Сара в сторону Дитера. — У нас просто нет времени. А его россказням все равно никто не поверит.
— Не стоит говорить «никто», — предупредил Дитер. — Людям из «Кибердайн» это может показаться очень интересным. С помощью Интернета они очень легко выяснят, что мы прилетали на Каймановы острова.
Джон принялся тихо постукивать пинцетом по металлическому черепу Терминатора в ритме хип-хоп.
— И если твои рассуждения верны… — произнес мальчик, медленно поднимая горящий взгляд на мать.
— Значит, в Сакраменто готовится ловушка, — закончила его мысль Сара.
Джон утвердительно кивнул.
— Ну, и? Что же нам теперь делать?
Сара тяжело вздохнула и откинула назад челку. Затем она нерешительно пожала плечами.
— Мы едем в Сакраменто, — произнес Дитер. — Это наш единственный путь.
— К несчастью, — добавила Сара, — они знают об этом.
— Правда-правда, — заключил Дитер. — Однако им неизвестно, где мы находимся сейчас и когда ожидается эта атака.
Сара посмотрела на агента и только огромным усилием воли подавила в себе желание высказать свои мысли. А они заключались в том, что только Дитер горел страстным желанием отыскать тайную базу компании «Кибердайн Системс».
«Хотя, если быть честным, — подумала женщина, — мы уже выяснили массу интересных подробностей. Например, что у Терминаторов имеется свой босс. Наверняка, он гораздо умнее, чем сам дядя Боб. Но что нам даст эта информация?»
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: