Алексей Жидков - Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе
- Название:Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Жидков - Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе краткое содержание
Человечество, против воли, втянули в космическую войну между двумя сверхрасами. Будучи преданными, люди оказались на грани вымирания, истребления и рабства. Лишь некоторые способны найти в себе силы, чтобы противостоять грозному врагу. Их смертельная и упорная борьба, словно комариный укус для могучего противника, но только время покажет кто они — глупцы или герои?
Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Правда! — обрадовался Малити-Лю-Пен. Старшая же про себя ликовала. — Тогда быстрее, веди меня к нему. Я просто обязан с ним договориться.
— Он сейчас сам спуститься к вам, — боясь спугнуть удачу, промолвила Старшая. Подождите здесь, я лишь распоряжусь о погрузке.
Выйдя из кабины Старшая, сломя голову, бросилась в злополучный гостиничный номер с истерзанными учеными — ей срочно требовалось остановить сестер, которые по старому плану должны появиться в машине и захватить музыканта. Но, только пройдя в хол гостиницы, она поняла, что у нее ничего не получится — вокруг царил хаос. Сотни напуганных представителей разных рас и цивилизаций ускорено пытались покинуть гостиницу. Весь холл оказался запружен прислужниками и их хозяевами.
Было очевидно — для того чтобы вовремя достичь места назначения, придется перемещаться. Так Старшая и поступила — пробравшись в укромный уголок, она начала перемещаться. Та траектория перемещения, которую ей пришлось избрать, не была проработана, поэтому она то тут, то там появлялась среди разных гостей, но в пылу горячки и поспешности никто не обращал на нее никакого внимания. Она добралась до нужного номера как раз вовремя — Мария с группой вот-вот собирались ее покинуть.
— Стойте! — тут же приказала она им. — План меняется. Я почти уверена, что смогу убедить музыканта добровольно принять меня в сопровождение. Эх, если бы еще эти были живы, — она со злобой пнула бесчувственное тело ученого вульфонда.
— Мария, вы с Люциной остаетесь главными на станции. Срочно прекращайте открытые диверсии — но продолжайте запутывать следы — запустите отказавшие системы, но так, чтобы это вызывало много не разрешаемых вопросов — наш след не должен быть обнаружен до начала Большого конгресса… Все. Я ухожу. Надеюсь, у нас все получится, — с этими словами Старшая взяла багажную сумку, в которой была припрятана ее каэлла и выскочила из комнаты.
— Удачи! — услышала она на прощание слова сестер.
«Она нам точно не повредит», — подумала Старшая, спускаясь по запруженным коридорам гостиницы.
— Ну что, куколки, поиграем! — Жозе стояла в центре семейства Вог-дза-шин. Шесть халичи, одетых в одинаковые черные юбки и красные жакеты, окружили ее и внимательно наблюдали за происходящим.
За день сестры привыкли к своему прикрытию, и Жозе даже перестала морщить нос от их расположения. Хотя спать на месте прислуги она отказалась — сестры заняли все кровати халичи, сдвинув их друг с другом — и даже с учетом этого не могли на них удобно втроем разместиться. Благо, что одному надо было нести дежурство, с этим условием, оставшиеся двое могли вполне комфортно расположиться на спальном месте своих пленников.
Со временем халичи стали казаться Жозе даже милыми. Они нещадно пресмыкались и раболепничали перед своими захватчиками — оно и понятно, они же думали, что перед ними представители высшей расы. Они сильно не заморачивались, или, по крайней мере, делали вид, что не задаются вопросом — почему их захватили представители расы рабов. Это были халичи, и им не было никакого дела до таких тонкостей. Все, что их интересовало — это возможность получения прибыли, и они очень надеялись на это.
Их манера общения забавляла Жозе, и они старались ей во всем угадить, определив в ней лидера группы. Возможности покинуть помещение своим подопечным сестры не давали, поэтому приходилось сидеть вместе с ними в маленьком, темном, захолустном помещении.
От скуки Жозе даже начала сама придумывать себе развлечения:
— Смотрите… смотрите… смотрите, — она накинула на себя большое покрывало так, что оно полностью закрыло ее тело, и начала медленно опускаться на пол. — Я таю-ю-ю… у-ууууу… — раздался из-под покрывала ее приглушённый голос, после чего оно плавно опустилось на пол — под ним никого не оказалось.
— Та-дам! — выскочила Жозе из встроенного шкафа. — Волшебное появление!
Изумленные халичи уставились на нее. Они так и не поняли, какой способностью обладают их захватчики, поэтому искренне удивлялись каждому, показанному Жозе, фокусу. А за последние сутки их было уже больше двух десятков.
— Удивительно! — закричал глава семейства и, подняв вверх руки, начал ими махать по кругу. За ним тут же повторили остальные. Судя по всему, это движение для них было чем-то вроде аплодисментов — только вместо хлопанья в ладоши они крутили над головой своими длинными руками.
— Браво, — крикнула из дальнего угла Лана и смешно повторила движения за халичи, — Может, ты уже просто исчезнешь?! — раздраженно добавила она.
Сестры знали, что творится снаружи и были жутко раздосадованы тем, что не могут принять в этом участие. Особенно это раздражало Лану, ей не терпелось в бой, а вместо этого приходилось нянчиться с маленькими серенькими человечками и таращиться на глупые фокусы.
— Не будь букой, сестра, — подколола ее Жозе. — Можешь вот сразиться с нашими новыми хозяевами.
Она сказала это вслух на имперском языке, и только услышав это, халичи тут же нервно притихли, да так и продолжали стоять несколько минут, боясь пошевелиться. Спасло их появление Ольги.
— Экипаж прибыл, выдвигаемся, — коротко сказала она и начала нагружать на себя багаж.
Жозе с Ланой подошли и стали помогать. Кроме трех человек у халичи больше не было прислужников, а если бы они сами понесли свой багаж, это вызвало бы подозрение. Поэтому на виду у других всю грязную работу сестрам приходилось делать самим. А вот этот факт уже жутко раздражал Жозе, но делать было нечего — проникнуть на Большой конгресс без такого прикрытия, они бы никогда не смогли.
Сопровождавшие паралаксов Клара и Филарета видели почти такую же картину, как и Старшая, во время своего следования из коспопорта в гостиницу, но в отличие от нее, они не пытались огородить своих пленников от происходящего в туристической зоне.
Паралаксы, наблюдая картину за окном, еле плетущегося по пробкам, транспортного экипажа, в страхе жались друг к другу. Несмотря на то, что эта раса являлась одной из передовых во вселенной по производству вооружения, ее представители не отличались воинственностью, а скорее наоборот. Только таким цивилизациям и разрешала Империя существовать под своим крылом — ей совсем не нужны были воинственные подчиненные, которые рано или поздно решат поднять бунт.
Где-то неподалеку раздался мощный взрыв. Оба паралакса вздрогнули от страха и еще сильнее прижались друг к другу. В данный момент их больше пугало то, что творится за окном, чем те, кто находился с ними внутри.
Клара и Филарета вместе с еще двумя прислужниками разместились в пассажирской зоне экипажа, а остальные девять прислужников заняли свои места в, специально отведенном для слуг, багажнике.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: