Алексей Жидков - Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе
- Название:Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Жидков - Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе краткое содержание
Человечество, против воли, втянули в космическую войну между двумя сверхрасами. Будучи преданными, люди оказались на грани вымирания, истребления и рабства. Лишь некоторые способны найти в себе силы, чтобы противостоять грозному врагу. Их смертельная и упорная борьба, словно комариный укус для могучего противника, но только время покажет кто они — глупцы или герои?
Глупцы и Герои. Дилогия в одном томе - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Они не последние, — уверенно заявил Винченцо. — Выживут ли они, или погибнут — они на всю вселенную открыто заявят о правах человечества. Это в любом случае лучше, чем прозябать в глубинах космоса в ожидании смерти. И к тому же, ты совсем забыл о результатах, так удачно всплывшего в твоей памяти исследования загадочной особи, которая и не человек и не творец. Может, они и не моя раса вовсе?! Может я сам по себе?!
— Эээ… — неуверенно прервал их разговор надзиратель, показывая на мигающий сигнал вызова. — Нас запрашивает персонал станции. Надо ответить.
— Действуйте, — отдал команду Винченцо. — И помните — ваша жизнь зависит только от вас, — в его словах, даже несмотря на отсутствие оружия в руках, было что-то такое, от чего следование его приказам казалось самым безопасным действием во вселенной, и даже мысли об их нарушении вызывали острый приступ паники. Поэтому двум, находящемся на корабле, вульфондам, ничего не оставалось, как очень точно выполнить все, данные им инструкции. И менее чем через час их процессия в составе двух, неуверенно шагающих, вульфондов и одного, немного странного, прислужника, уже двигалась по узким коридорам космической станции.
— Я дико извиняюсь, аллото. Но данный корабль мы можем Вам предоставить только под статус сословия. Для личного пользования данный образец недоступен.
— Я готов заплатить полную цены, мне бы не хотелось привлекать сословие, сами понимаете — вдруг, кто поймет неправильно, — Длинный, как мог, отбивался от необходимости использования своего личного статуса. Оно и понятно — как только статус будет использован — его сразу обнаружат, и совсем не там, где он должен быть. А ему, раньше времени, не желательно было никому давать знать о своих проблемах. Да и использование статуса сословия для помощи бегству опасного заключенного может привести к печальным последствиям. Таким как, например, изгнание. А этого допускать никак нельзя — ведь без поддержки своего сословия он ни за что не сможет себя оправдать.
— Сожалею, аллото, но другой возможности нет. К тому же у вас должен быть пилот класса не ниже 9А, но с этим я, так понимаю, у вас проблем нет? — молодой халичи, ведущий сделку по продаже корабля, вопросительно посмотрел на надзирателя, сидящего рядом с Длинным.
Космическая станция Алфир была размером ниже среднего. И проживали на ней, в основном, халичи и другие расы с небольшими габаритами, поэтому все вокруг, даже для Винченцо, казалось маленьким, узким и тесным. Чего уж говорить об огромных вульфондах. От Миниатюрного космопорта они прошли по узкому туннели, в котором два вульфонда с трудом помещались плечом к плечу. В этом месте никто и не думал создавать вместо переходных туннелей подобия настоящих улиц, как на других, более крупных станциях. Но если в переходах они чувствовали себя немного некомфортно, то в переговорной комнате было находиться просто невыносимо. Даже в сидячем положении Длинный почти доставал головой потолка.
Вот юному халичи, который ростом казался почти в два раза меньше Винченцо, здесь находиться было вполне комфортно и привычно. Мало того, он даже получал некое удовольствие от неудобства своих клиентов, поэтому его длинная, от уха до уха, улыбка вежливости выглядела вполне натуральной.
— Да, конечно, мой класс значительно выше требуемого, вот моя инфокарта, — вынужден был вступить в разговор надзиратель. А ведь ему так хотелось тихо отсидеться и не принимать участие в этой авантюре, которая однозначно ухудшит его, и без того плачевное, положение.
— Да спасибо, — сказал халичи и быстрым неуловимым движением поднес сканер к карте. — Прошу подождать меня минутку, — задумчиво продолжил он, изучив новую информацию. — Мне нужно провести дополнительные консультации — возможно, я вам смогу помочь.
Халичи быстро выскочил из комнаты, даже не давая возможности своим клиентам задать хоть какой-то вопрос. Два вульфонда недоуменно уставились друг на друга.
— Ты чего заладил? — еле слышно сказал Винченцо из-за спин своих хозяев-пленников, привлекая их внимание. — Личные цели, личные цели. Соглашайся на привлечение сословия! Хватит уже тут совещаться.
— Я… — начал неуверенно оправдываться Длинный. — Я вообще-то пытаюсь дать тебе больше времени на то, чтобы убраться подальше, — попытался вывернуться он.
— Больше не пытайся, — коротко приказал Винченцо и, замолчав, вернулся в свою стойку покорного слуги. Вульфовны же снова неуверенно переглянулись и продолжили ждать продавца.
Но его не было. Прошло десять минут. Двадцать. Час. Никого не было. Вставать и самостоятельно выходить из комнаты, было ниже достоинства вульфондов, поэтому они продолжали сидеть, с каждой минутой испытывая все больший и больший дискомфорт от нависшего над головой потолка и давящих стен.
— Куда запропастился этот проклятый… — договорить Длинному не дал мощный оглушающий импульс. Он проходил сразу и в звуковом, и в видимом и в ментальном диапазонах, вырубая почти все органы чувств. А еще через секунду маленькая, неуютная комната, способная вместить в себя разве что трех-четырех вульфондов, была полностью забита бойцами Империи в полном боевом облачении. А все находящиеся там ранее посетители, были сбиты с ног и повалены на пол.
— Что?! Что происходит?! — кричал Длинный.
— Я верноподданный Империи! — кричал надзиратель.
А Винченцо молчал, все еще пытаясь изображать безобидного прислужника. Но тот факт, что его уткнули носом в пол вместе с остальными, говорил о том, что провести организаторов этого мероприятия ему навряд-ли удастся.
Каким-то невероятным образом, в полностью набитой бойцами комнате, образовался коридор, и по нему прошел верховный вульфонд, да не просто верховный, а представитель вульфоната — он был в черной броне с двойным белым ирокезом на голове.
— Что мы имеем? — сразу же спросил он.
— Все подозреваемые нейтрализованы и готовы предстать в ваше высочайшее распоряжение, — ответил ему один из бойцов. — Цель захвачена.
В середину образовавшегося коридора вытащили Винченцо — он все еще сохранял смиренное молчание, прикидываясь прислужником.
— А, экземпляр 737, не долго ты в этот раз от нас побегал, — сказал верховный и махнул одному их бойцов. Тот мгновенно схватил пленника за волосы и задрал его голову вверх.
— Ну чего ты молчишь, экземпляр 737? Ты же так любишь поболтать. Устал на воле?
Винченцо в одно мгновение изменился в лице — его взгляд наполнился смыслом, губы вытянулись в ехидную улыбку.
— Ну, здравствуй, верховный. Долго же ты. Неужели дожидался аналитиков? А сам не смог догадаться? — протараторил он.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: