Оливер Боуден - Assassins Creed. Ренессанс
- Название:Assassins Creed. Ренессанс
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11532-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Оливер Боуден - Assassins Creed. Ренессанс краткое содержание
Юноша, преданный теми, кто правит Италией, вступает на опасную тропу. Чтобы наказать зло и восстановить честь семьи, он постигнет искусство ассасина.
На этом пути Эцио встретится с Леонардо да Винчи, Никколо Макиавелли и другими выдающимися людьми своего времени. Для союзников он сила, несущая перемены, борец за свободу и справедливость. Недруги видят в нем постоянную угрозу, ибо его жизнь посвящена уничтожению тиранов.
Так начинается эпическое повествование о власти, мести и заговорах.
Правда будет написана кровью!
Основой для книги послужила популярная компьютерная игра компании «Ubisoft».
Впервые на русском языке!
Assassins Creed. Ренессанс - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Что-то внутри Эцио и сейчас сопротивлялось дядиным словам. Получалось, все, что он знал об отце, было лишь полуправдой. Но почему глава их семейства скрывал от него столь важные сведения? Все это просто не укладывалось в голове. Молодой человек старательно подбирал слова: должно быть, у отца были веские причины не раскрывать ему другие стороны своей жизни.
– Я принимаю тот факт, что отец не рассказывал мне всего. И прости, если своими сомнениями я обидел тебя, дядя. Но скажи, к чему вся эта скрытность?
Марио ответил не сразу.
– Ты что-нибудь знаешь об ордене тамплиеров? Их еще называли рыцарями-храмовниками.
– Я слышал о них.
– Их орден был основан несколько веков назад, вскоре после Первого крестового похода. За короткое время они превратились в элитные вооруженные силы воинов Господних. По существу, это были воины-монахи. Вступая в орден, они давали обет воздержания и обет бедности. Годы шли, и положение тамплиеров менялось. Со временем они были вовлечены в международные финансовые дела и вели их весьма успешно, надо сказать. Это вызывало недовольство у других рыцарских орденов – госпитальеров и тевтонцев. Постепенно богатство и независимое положение тамплиеров начали всерьез тревожить даже королей. Тамплиеры обосновались на юге Франции, где планировали создать нечто вроде своего государства. Они не платили налогов во французскую казну, имели собственную армию и все заметнее вмешивались в государственные дела Франции и других стран. Наконец, около двухсот лет назад, тогдашний французский король Филипп Красивый выступил против тамплиеров. Борьба с ними растянулась на годы. Тамплиеров арестовывали, бросали в тюрьмы, высылали, убивали десятками и сотнями. Папа римский объявил их еретиками и отлучил от Церкви. Но уничтожить тамплиеров под корень не удалось. В Европе насчитывалось пятнадцать тысяч их капитулов. Тем не менее их земли и имения были отобраны. Они лишились своих огромных богатств и, казалось, исчезли с лица земли.
– Но что с ними стало на самом деле?
Марио покачал головой:
– А на самом деле это была хитроумная уловка, чтобы сделать орден еще более могущественным. Тамплиеры ушли в подполье, сохранив значительную часть своих богатств и саму структуру ордена. Такое положение еще лучше способствовало достижению их главной цели.
– И какой же была их главная цель?
– Не была. Она существует и поныне! – Глаза Марио вспыхнули ярким пламенем. – Их главная цель – не что иное, как мировое господство. И единственная сила, веками не дающая им сделаться властителями мира, – это орден ассасинов, куда входил твой отец и куда имею честь входить я.
Эцио понадобилось некоторое время, чтобы переварить услышанное.
– Значит, Альберти был тамплиером?
Марио угрюмо кивнул:
– Да. И он, и все остальные в списке твоего отца.
– А Вьери?
– Несомненно. Его отец Франческо и вообще все семейство Пацци – тамплиеры.
Эцио задумался.
– Это многое объясняет… Я сейчас кое-что тебе покажу.
Закатав рукав, он показал дяде скрытый клинок.
– Молодец! – похвалил племянника Марио. – Ты мудро поступил, сначала убедившись, что можешь полностью мне доверять. А я часто думал об этом клинке. Смотрю, тебе удалось его починить. Этот клинок перешел к твоему отцу от нашего отца, а к нему – от нашего деда. Много лет назад Джованни сломал клинок, участвуя в… столкновении. Потом он так и не смог найти искусного мастера, способного починить это оружие. А ты, как я погляжу, справился с этой задачей.
– И все равно эти рассказы об ассасинах и тамплиерах мне кажутся похожими на старинную легенду. От них веет чем-то… фантастическим.
Марио улыбнулся:
– Чем-то похожим на старый пергамент, испещренный таинственными письменами?
– Тебе известно о странице Кодекса?
– Ты ведь сам отдал мне ее вместе с остальными документами. – Марио пожал плечами.
– А ты можешь рассказать мне, что это за Кодекс?
Эцио не хотел без крайней необходимости упоминать имя Леонардо.
– Тот, кто чинил твой клинок, сумел расшифровать по крайней мере часть таинственных письмен. – Эцио открыл было рот, но дядя знаком попросил дать ему договорить. – Не буду тебя расспрашивать. Я же вижу, что ты хочешь сохранить имя этого человека в тайне, и я уважаю твое решение. Но в Кодексе содержатся не только чертеж скрытого клинка и пояснения к его устройству. Его страницы разбросаны по всей Италии. Кодекс повествует об устройстве ордена ассасинов, его происхождении, цели и методах – это нечто вроде нашего Символа веры. Твой отец считал, что в Кодексе содержится некий могущественный секрет, позволяющий изменить мир. – Марио задумался. – Возможно, это и стало причиной его ареста.
Голова Эцио гудела от лавины сведений, обрушившихся на него.
– Ассасины, тамплиеры, этот странный Кодекс, – растерянно пробормотал он.
– Я буду твоим проводником, Эцио. Но ты обязательно должен научиться держать свой разум открытым и всегда помнить два принципа. Первый: «Ничто не истинно». И второй: «Все дозволено».
Сколько Эцио ни приставал к дяде с дальнейшими расспросами, Марио больше не сказал ему ничего нового. Зато неутомимо продолжал муштровать племянника, обучая военному ремеслу и не делая никаких поблажек. Все дни, от рассвета до заката, юноша проводил на плацу, упражняясь вместе с молодыми кондотьерами. Он так уставал, что сразу валился спать. Но вот однажды…
– Ты славно потрудился, племянник, – сказал ему Марио. – Думаю, теперь ты готов.
– Спасибо, дядя, – ответил польщенный Эцио, – за все, что ты сделал для меня.
– Ты же моя родня. – Марио крепко обнял племянника. – Это мой долг. И мое желание.
– Я рад, что ты убедил меня остаться.
– Значит, передумал уезжать? – спросил Марио, испытующе глядя на него.
Эцио выдержал дядин взгляд:
– Прости, дядя, но я не передумал. Я по-прежнему намерен уехать и делаю это ради безопасности мамы и Клаудии. Я думаю добраться до побережья, а там найти корабль и отправиться в Испанию.
Марио не скрывал своей досады:
– И ты прости меня, племянник, но воинским премудростям, которыми ты теперь владеешь, я учил тебя не для собственного удовольствия и не затем, чтобы они пригодились тебе в жизни. Все это я сделал, чтобы подготовить тебя к борьбе с нашими врагами.
– Если они меня найдут, я сумею дать им достойный отпор.
– Стало быть, ты намерен уехать? – с горечью спросил Марио. – Уехать и бросить все, за что боролся и погиб твой отец? Отринуть свое наследие? Я не собираюсь делать вид, что меня это не задевает. Задевает, и еще как. Но и удерживать тебя я не вправе. Когда решишь, что твоя мать достаточно окрепла для путешествия, Орацио проводит тебя в монастырь и поможет со сборами. Желаю тебе buona fortuna [59].
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: