Эл Робертсон - Взломанные небеса
- Название:Взломанные небеса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:ЛитагентАттикусb7a005df-f0a9-102b-9810-fbae753fdc93
- Год:2016
- Город:Санкт-Петербург
- ISBN:978-5-389-11703-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Эл Робертсон - Взломанные небеса краткое содержание
Когда Земля стала непригодной для жизни, человечество нашло спасение на Станции – гигантском промышленном астероиде, находящемся под управлением высших сущностей, богов Пантеона. Но и этот мир хрупок: Пантеон ведет войну с Тотальностью – корпорацией искусственных интеллектов, когда-то отколовшихся от него.
Наступает временное перемирие, и Джек Форстер, проведший семь лет на войне и в плену, возвращается домой, на Станцию. Его сопровождает Хьюго Фист, виртуальное существо в облике деревянного паяца, созданное для того, чтобы выслеживать и уничтожать враждебный искусственный разум. Скоро эти двое окажутся втянуты в заговор богов, грозящий гибелью не только им, но и всему человечеству.
Впервые на русском языке!
Взломанные небеса - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
– Еще несколько минут от меня не будет никакого проку! – крикнул он Сумраку.
Язык едва ворочался во рту.
«Ох, бога ради, опять мне со всем разбираться», – проворчал Фист.
«Подожди!» – взмолился Джек, но было уже поздно.
Фист отделился от хозяина, перепрыгнул панель управления и направился вниз по лестнице.
«Да не бойся, – бросил он Джеку. – Мне в кайф раскидать пару-тройку прислужников Королевства. Будто с ним самим расправляюсь».
«А файлы в безопасности?»
«О да!»
«Тебя никто не заставляет ввязываться в схватку».
«Да мать его, я сам хочу!»
Поначалу звуки боя остались прежними: периодический треск автоматных очередей, время от времени – взрывы. И вдруг внизу отчаянно закричали, раздался треск автоматных очередей, взрывы пошли один за другим. Шум боя стал удаляться. Похоже, люди Королевства бросились наутек. Интересно, в скольких головах порезвился Фист, чтобы учинить подобную панику, и что он показал беднягам?
«Лучше тебе не знать», – промурлыкал паяц.
– Фантастика! – восхитился Сумрак. – Наконец я проснулся!
Серверы закончили чистку систем охлаждения, пляшущие огоньки образовали новые, стабильные фигуры. Кроме этого – никаких внешних изменений.
– Это все? – спросил Джек, уже увереннее шевеля языком.
– Увы, в полную силу я их запустить не могу. Замки на них слишком крепки, но теперь серверы ощущают мое присутствие в достаточной степени, чтобы контролировать весь персонал моей штаб-квартиры. Конечно, лишь самым примитивным, грубым образом.
– То есть превращая их в марионеток?
– Джек, ты же видел, как низко они пали. А сейчас их буквально размалывают в муку. Им нужна организация.
– Как бы мне ни было противно это подтверждать, но он прав, – сказала Лестак. – По крайней мере, пока это лучший выход.
– Когда это закончится, тебе следует отпустить своих людей. Причем на этот раз осторожно и мягко, – предупредил Форстер.
– Джек, ты абсолютно прав, я даю тебе слово: отпущу именно так. А теперь скажи мне, ты можешь идти?
Джек ступил раз, другой – уже почти уверенно, даже с удовольствием.
– Нормально! – заключил бог. – Бегите к флаеру вместе с Лестак. Я останусь здесь. Мои люди укажут дорогу и защитят вас. С Фистом и толикой удачи – прорветесь.
Джек потом так и не смог толком вспомнить сумасшедшего бега по офисам Сумрака. Установив для Лестак и ее команды защитный экран от программ Зари, он запустил их во всю мочь. Свистели пули, гремели взрывы, но все глядели на Форстера с обожанием. Внезапно оживившиеся, сосредоточенные люди Сумрака вели и охраняли Джека и Лестак. Осколками в памяти застряли детали: окно с разбитым стеклом, расплющенный ксерокс, забрызганная кровью доска на стене. Повседневную офисную жизнь вышибли из колеи, сделали ареной войны.
Наконец впереди показалась посадочная площадка. Там ждал мужчина в синем холщовом комбинезоне. На мгновение Джек подумал о мистере Стабсе, но ожидавший двигался с необыкновенной грацией, словно переливаясь из положения в положение. Он проводил гостей к вертолету. Лестак с Джеком оказались на крыше высокого здания. Снизу слышались выстрелы и взрывы, сверху красовались неподвижные звезды.
– Веду я, – предупредила Лестак.
Джек не стал спорить. Он отключил программы Зари, затем вместе с комиссаром уселся во флаер. Тот взлетел.
– Надеюсь, никому не удастся шарахнуть по нам, – меланхолично заметила Лестак, щелкая переключателями и проверяя состояние машины.
Не удалось никому. Возможно, никто даже и не заметил их отлета. Они летели прочь, и наконец-то – впервые за долгое время – никто не хотел их прикончить прямо здесь и сейчас.
Глава 47
Джеку пришлось четырежды хватать статую Ифора за руку, прежде чем разум Тотальности ответил.
– Сумрак сообщил мне о признании Пендервилля, – сказал Ифор. – Вы видели «снежинку» в Гробовых Драйвах?
Джек кивнул.
– Мы хотели спасти вас обоих и удостовериться в том, что освобожденные из клеток мертвые смогут распространить известие о предательстве Королевства. Теперь мы имеем дело с последствиями. Потому – поторопитесь!
– Мы направляемся к вам. Вскоре новость о предательстве Королевства облетит всю Станцию. Но Пантеону понадобится кое-что большее, чем передачи массмедиа. Я везу вам доказательства преступной деятельности Королевства.
Ифор замер на секунду, переваривая информацию. Джек представил, как бипед пересылает известия в Тотальность и многоголосый хор обсуждает их.
– Хорошие новости, – заметил наконец Ифор. – Когда Заря выступит с ними?
– Не знаю. Скоро. Нужно, чтобы вы не допустили ничего скверного до того времени. И обеспечили нам возможность добраться до стола переговоров.
– На Небесах сейчас хаос. Мы вышлем наши разумы, чтобы встретить вас на посадочной площадке и провести в зал заседаний как лиц с дипломатическим статусом.
– Как идут переговоры?
– Мы в шаге от войны. Королевство разворачивает силы, готовясь атаковать нас. Он понял, что мы вскрыли Гробовые Драйвы, и произносит речи об осквернении святыни. Ситуация выглядит крайне угрожающей.
– Мы разберемся, – пообещал Джек.
– Надеюсь. До скорой встречи.
Ифор отключился.
«Оч-чень интересно», – заметил Фист.
«Ты имеешь в виду переговоры с Тотальностью?»
«Нет, я о Гарри. Он только что пытался через свою зацепку войти в меня».
«Вот дерьмо! Не позволяй ему».
«Не бойся, уж теперь-то я готов к его штучкам».
Фист замолчал, склонив голову, будто прислушиваясь.
«Он сейчас мечется, как мелкая разъяренная муха. Вжжж! – глумливо сообщил паяц и захихикал. – О, моя ниндзя-программка уже внедрилась и вовсю работает!»
«Не пускай его! Больше никаких проколов!»
«Да не паникуй! Гарри теперь делает только то, чего хочу от него я. Он теперь работает на меня».
Что имел в виду Фист, Джек так и не узнал. Не хватило времени. Флаер достиг штаб-квартиры Сандала и приземлился на такой скорости, что шасси погнулись, а сам он едва не разлетелся вдребезги. Джек с Лестак выскочили из машины прежде, чем она остановилась. Навстречу им двинулись охранники, целясь на ходу. Из здания показалась делегация разумов Тотальности, возглавляемая Ифором. Бипеды с криком побежали к охранникам. Джек, сгорая от стыда и злости на себя, направил на охрану программу Зари. Но те не опустили оружия. Видимо, охранники были защищены от любых виртуальных воздействий. Бипеды поспешно показали верительные грамоты. Лишь тогда разочарованные стражи опустили оружие. Один позвонил старшим, запрашивая инструкции. Не став выяснять, что поведало начальство, Джек с комиссаром кинулись со всех ног к дверям. В спину закричали: «Стоять!» Слишком поздно – беглецы уже проскочили дверь и помчались по коридорам.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: