LibKing » Книги » Фантастика и фэнтези » Боевая фантастика » Алексей Корепанов - Месть Триединого

Алексей Корепанов - Месть Триединого

Тут можно читать онлайн Алексей Корепанов - Месть Триединого - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте LibKing.Ru (ЛибКинг) или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Алексей Корепанов - Месть Триединого
  • Название:
    Месть Триединого
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.37/5. Голосов: 81
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Ваша оценка:

Алексей Корепанов - Месть Триединого краткое содержание

Месть Триединого - описание и краткое содержание, автор Алексей Корепанов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Если бы боец Звездного флота Империи Рома Юнион Кристиан Габлер знал, чем для него обернется военная кампания на планете Нова-Марс, то он бы предпринял все возможные методы, чтобы туда не попасть. Нельзя просто так прилететь и начать убивать под небом чужих богов, не любят они такого. И уж тем более не пошел бы в отпуск, зная наперед, чем он закончится… Он всю жизнь мечтал командовать космическим кораблем, а не подчиняться чужим приказам. Но увы, эта мечта так и осталась мечтой. И нельзя его судить за это…

Месть Триединого - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Месть Триединого - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Алексей Корепанов
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

39

Попрыгунчик (жаргон) ‒ суборбитальный летательный аппарат для полетов на большие расстояния в пределах планеты.

40

Раскрутка (жаргон) ‒ мягкая посадка.

41

Коллхаус (от англ. call house) ‒ «дом свиданий».

42

Юрий Визбор. Из песни «Вставайте, граф!».

43

Туарер (от англ. tourer) ‒ турист.

44

Мема ‒ память.

45

Гней Помпей Магн ‒ римский полководец. Имена римских полководцев носят многие пассажирские космические корабли в Роме Юнионе.

46

Хис (от англ. healer soul) ‒ целитель души.

47

Трен (жаргон) ‒ тренировочный зал. Нуль (жаргон) ‒ новобранец.

48

Библия, книга Иова.

49

Випр (жаргон) ‒ вице-прима-центурион.

50

ЕИК, «едик» ‒ Единый имперский календарь, общий для всех планет. Кроме ЕИК, на каждой планете есть и свой календарь.

51

Грэнд (жаргон) ‒ служащий высших органов государственной власти.

52

Коробочка (жаргон) ‒ стандартная схема полета по кругу.

53

Рифер (от англ. reefer) ‒ курсант.

54

Слепить сближуху (жаргон) ‒ пойти на опасное сближение.

55

Квенчер (от англ. quencher) ‒ «гаситель», система устройств, позволяющая людям на борту не ощущать ускорение летательного аппарата.

56

Сергей Михалков. Из стихотворения «Бараны».

57

Спейс-босс (жаргон) ‒ руководитель полета.

58

На самом деле — это цвета спортивного общества «Спартак».

59

Палатин ‒ один из холмов Рима, где находились дворцы императоров. Так же называется и резиденция Императора Ромы Юниона.

60

Контролер ‒ член экипажа галеры. В его обязанности входит просмотр записей наблюдения за перемещением пассажиров на борту. Записи поступают контролеру в виде схемы, а не изображений пассажиров и совершаемых ими действий.

61

Деники ‒ обиходное название денариев.

62

Эд-пейдж ‒ страничка объявлений в Нете.

63

Эрарий (от лат. aerarium) ‒ имперская казна.

64

Михаил Круг. Из песни «Пусти меня, мама».

65

Оперкост ‒ текущие расходы.

66

Пайлот (от англ. pilot) ‒ робот-водитель.

67

Мув-имидж ‒ движущееся в воздухе изображение.

68

На самом деле кафе «Сатурн» возле кинотеатра «Звезда» было названо так еще в ХХ веке.

69

Михаил Круг. Из песни «Падал снег».

70

Вергилий. Из поэмы «Буколики».

71

Постоянка (жаргон) ‒ пункт постоянной дислокации.

72

Тропа разведчика (жаргон) ‒ усложненная полоса препятствий.

73

Пушер ‒ толкатель.

74

Дернуть за яйца (жаргон) ‒ катапультироваться.

75

Долина смерти (жаргон) ‒ строевой плац.

76

Фрог (от англ. frog) ‒ «лягушка», летательный аппарат.

77

Вратарь (жаргон) ‒ дежурный по КПП.

78

Мнема ‒ «фотографирование» образов, возникающих в памяти человека. Производится с помощью унидеска.

79

Из песни «Как молоды мы были» на стихи Николая Добронравова, музыка Александры Пахмутовой.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Алексей Корепанов читать все книги автора по порядку

Алексей Корепанов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Месть Триединого отзывы


Отзывы читателей о книге Месть Триединого, автор: Алексей Корепанов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
Большинство книг на сайте опубликовано легально на правах партнёрской программы ЛитРес. Если Ваша книга была опубликована с нарушениями авторских прав, пожалуйста, направьте Вашу жалобу на PGEgaHJlZj0ibWFpbHRvOmFidXNlQGxpYmtpbmcucnUiIHJlbD0ibm9mb2xsb3ciPmFidXNlQGxpYmtpbmcucnU8L2E+ или заполните форму обратной связи.
img img img img img