Алексей Корепанов - Можай
- Название:Можай
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Литагент «Стрельбицький»
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Корепанов - Можай краткое содержание
«Можай» — вторая книга цикла «Походы Бенедикта Спинозы». Следователь Шерлок Тумберг даже и предполагать не мог, куда приведет его новое дело об ограблении. В отличие от него, экипаж супертанка серии «Мамонт» знал, куда и зачем его направляют в этот раз. Студентки Эннабел и Уля проверяли правильность теории о космоворотах, но вовсе не собирались в них попадать. Капитан дальнолета «Нэн Короткая Рубашка» Линс Макнери выполнял очередной рейс через Галактику, рассчитывая, как всегда, на благосклонность космических богов. А боги подкачали. Ну, а у «лица свободной профессии» Станиса Дасаля просто не было выбора… И получилось так, что их судьбы связаны с теми событиями, что происходили в далекие-предалекие времена.
Можай - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
— Эй, Диир Ниир, давай, сыграй еще что-нибудь для наших гостей!
Тот опять принялся перебирать струны, и новые звуки полились над поляной. Вряд ли они показались бы прекрасными утонченным ценителям, но, по мнению Тангейзера, были очень даже ничего. О чем он и не замедлил сказать греющей ему левый бок Уле Люме — правый грела мама. Уля возражать не стала — она продолжала с интересом разглядывать аборигенов. И еще она знала, что с музыкальным слухом у Тангейзера большие проблемы.
На этот раз хлопали и гудели поменьше и потише, чтобы не очень тревожить задремавших старейшин, зато Троллор вдруг начал подсвистывать музыканту, и получилось совсем неплохо. А потом не выдержала Уля Люма — она вскочила и продемонстрировала собравшимся один из танцев родных Южных островов. И сделала это так зажигательно, что старцы проснулись, вождь вновь сел, его жены заерзали, с завистью глядя на ловкую девчонку, и даже представители культа Иуух Руух вполне благосклонно и в такт начали покачивать головами.
— Ничто так не способствует сближению народов, как искусство, — вдруг изрек Илис, когда танец кончился.
— Прекрасное замечание, — одобрительно взглянул на танкиста Хорригор. — Жаль, что не всякое искусство и не всегда.
Большой Топор наставил бинокль на замершую в сторонке от расстеленных шкур Улю и поводил рукой перед собой, словно рассчитывая, что она и на самом деле теперь находится рядом с ним. Опустил бинокль, энергично потер колени и выдохнул:
— Хок!
И транслятор добросовестно перевел: «Еще!»
Уля улыбнулась и повернулась к танку.
— Бенедикт, найди, пожалуйста, что-нибудь медленное… и проникновенное!
Некоторое время все было тихо, а потом из бронехода сошла на поляну музыка. Она зашагала отрывистым струнным вступлением — и его сменил берущий за душу негромкий чистый голос певицы…
Вот так она плачет, а так смеется,
А так играет у края ветра,
Вот так ей спится, а так поется
Там, где не пел ни один из смертных,
Там, где ни ангел и ни бродяга
Не оставляли следов от века,
Там, где так больно и где так ярко,
И где слишком жарко для человека…
Уля вновь танцевала. Но это был уже совсем иной танец — медленный, плавный, скользящий, вызывающий желание взлететь в небо. Все зачарованно смотрели на девушку, местный музыкант забыл о своем полене со струнами, а Билла даже невольно приоткрыл рот — военнослужащему вооруженных сил Шавьерии такое было явно в диковинку.
Где то ли кто-то, а то ли нечто
О том поет, что Бог это птица,
Где смерти просила дочь человечья,
Чтоб вновь родиться и вновь разбиться —
Там, где ни ангел и ни бродяга
Не оставляли следов от века,
Там, где так больно и где так ярко,
И где слишком жарко для человека… [6] Из песни Ольги Арефьевой «Дочь человечья».
И тут на поляну вернулся разукрашенный татуировками жрец Боол Коол. Увидев его мрачное лицо, вождь поднял руку — и Спиноза сразу выключил запись, а Уля остановилась на полушаге.
— Иуух Руух… — начал жрец и добавил несколько непонятных слов.
И хотя суть сообщения Боола Коола была, кажется, ясна и без перевода, Тумберг вопросительно посмотрел на Хорригора.
— Небесная Охотница не желает, чтобы небесные роомохи посетили ее, — подтвердил его предположение иргарий.
— То бишь жрецы не желают, — негромко заметил Шерлок.
— Что скажешь, великий вождь? — спросил Дарий. — Нам представляется, что твои жрецы неправильно истолковали желание богини. Она просто не могла нам отказать. Просто не могла, понимаешь? Жрецы ошиблись. Но это не страшно. То, что я сейчас скажу, прозвучит для тебя непривычно, но это именно так: даже боги иногда ошибаются, великий вождь. Даже боги! И жрецы тоже могут ошибаться. Самое главное, что эту ошибку очень легко исправить. Достаточно только твоего слова. Нам очень интересно поглядеть на Небесную Охотницу. Вы ее видели, а мы нет. Разве это справедливо? Слово за тобой, великий вождь, так произнеси же его! — Дарий простер руки к местному владыке, мельком подумав о том, что не зря когда-то участвовал в школьной самодеятельности.
Большой Топор пыхтел и молчал. Молчал и пыхтел. Он находился в затруднительном положении и явно не мог решить, как тут лучше поступить. Понять его было нетрудно. Признать, что жрецы ошиблись и тем самым подорвать их авторитет? И, пользуясь властью, все-таки пустить пришельцев в башню? И навлечь на племя немилость Небесной Охотницы, если жрецы все-таки не ошиблись и Иуух Руух действительно не хочет, чтобы небесные роомохи пришли к ней?
Отказать? А что если они пренебрегут запретом и самовольно отправятся к богине? Тогда будет подорван, смят, растоптан, брошен на съедение ырхам авторитет его, великого вождя! Можно ли допустить такое? Нет, нет и еще раз нет! Лучше уж сразу пойти и броситься вниз головой в Темный овраг, ведущий на Подземные равнины…
Орх Куун был мудр. Как и положено настоящему вождю. Почесав живот, он выпрямился и начал говорить. Дарий понимал все с помощью транслятора, а остальным иноязычным слова вождя быстро переводил Хорригор.
Жрецы Небесной Охотницы не могут ошибаться, сказал Большой Топор. Это невозможно, как невозможно, чтобы солнце пошло в обратную сторону, а летом выпал снег. Они правильно истолковали желание — точнее, нежелание богини. Но он, Орх Куун, не хочет, чтобы небесные роомохи остались недовольны, потому что стремится дружить с ними и уверен, что эта дружба пойдет во благо племени. Однако же поступить вопреки воле Небесной Охотницы он тоже не может. И не будет заставлять жрецов делать то, что вызовет недовольство богини. А посему, по его, великого вождя, мнению, есть только один выход. Если небесные роомохи уж так хотят взглянуть на Иуух Руух, то пусть сами идут к башне, заходят в летающий дом богини и объясняют ей, что ни Орх Куун, ни жрецы тут ни при чем, и что они, небесные роомохи, поступили так вопреки запрету. И остановить их не смогли, поскольку они сильнее, у них есть стреляющие повозки, и небесные роомохи могут разрушить селение. И если небесные роомохи пожелают, добавил Большой Топор, они могут сказать, что знают Иуух Руух, и пролетали мимо ее небесного дома, и хотят дружить с роомохами и так далее в том же духе.
— Вот такое будет мое слово, — закончил вождь. — Я все сказал.
Последняя фраза уместилась в одном коротком «хау».
— Ты поистине великий вождь, Орх Куун, — с чувством произнес Дарий, но уже без всякой театральности. — Ты очень умен, а не это ли главное для вождя? Твои соплеменники по праву гордятся тобой, а они, безусловно, тобой гордятся. И мы обязательно скажем богине, что она сделала правильный выбор, решив прилететь к вам. Что ж, пока не стемнело, мы сходим в башню. Обещаю, мы не будем докучать Небесной Охотнице. Посмотрим на нее — и вернемся. Вот и все. Никаких проблем!
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: