Алексей Корепанов - Тайны Древнего Лика
- Название:Тайны Древнего Лика
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Мультимедийное издательство Стрельбицкого
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Корепанов - Тайны Древнего Лика краткое содержание
Космос всегда притягивал внимание человечества своими тайнами и загадками. Более всего интересен людям был Марс, как находящаяся в непосредственной близости к нам планета. Названный в честь бога войны, он становился объектом воздыхания поэтов, ученых, мечтателей… Никто не сомневался в наличии жизни на Марсе. И вот в один прекрасный момент эта «жизнь» повлияла на судьбу всего человечества, но не совсем так, как того хотели сами земляне… Планета Марс настойчиво скрывала свои тайны, и те, кто желал заглянуть за ширму этих тайн, даже представить себе не могли, чем обернется для каждого из них это проникновение. Может, было бы лучше, если бы мы никогда не знали о существовании Красной планеты…
Тайны Древнего Лика - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Зачем девушка с труднопроизносимым именем привела его сюда? Чтобы он присутствовал при обряде? Или?…
Ну, конечно — или!
Торнссон перевел взгляд на неподвижно стоящую Лолалиатцакоаце. Она сделала шаг к постаменту, воткнула факел в углубление у ступни божества и медленно повернулась к пилоту.
— Лола… — сказал он.
— Су…ээн… — сказала она.
И перешла на язык жестов.
Этот язык был прост и понятен. Для того, чтобы пользоваться им, не нужно ходить на какие-то курсы и слушать кассеты с записями текстов. Наверное, на таком языке можно общаться даже с инопланетянами. Главное — чтобы у собеседников не было никаких предубеждений и они искренне желали понять друг друга.
Лолалиатцакоаце показывала пальцем на едва различимый в трепещущем свете факела потолок и тихо и напевно говорила что-то. Переводила палец на пилота, разводила руки в стороны, как крылья, и кружилась на месте, глядя вниз, себе под ноги, словно с высоты… Без всякого смущения поглаживала золотой причиндал божества и устремляла взгляд на эластичные плавки Свена… Притрагивалась ладонями к своему животу и выпячивала его… Что-то покачивала на руках… Простирала их к статуе божества… Расправляла плечи, изображая пальцами колышущиеся перья над головой… Это был целый моноспектакль, это был театр пантомимы, это была пламенная речь — изложение дальнейшей жизненной программы Лолалиатцакоаце.
И Торнссон прекрасно разобрался в этой программной речи.
Он был белоликим богом, подобным солнечному божеству. Божеству, которому поклонялись, которого любили, которому отдавали свою девственность. Он, как и Кинич Какмоо, обитал в небесах, и спустился с небес, чтобы облагодетельствовать юную Лолалиатцакоаце. Ей уготовано было лишиться невинности от золотого фаллоса солнечного божества, но она поступит по-иному. Она отдастся пришедшему с небес Суээну, звездному брату Солнца, потому что он, Суээн, сродни людям, в его жилах течет такая же кровь… Она отдастся белокожему брату Солнца, и у нее родится ребенок. Сын. Сын вырастет — и станет верховным жрецом, самым могущественным из всех когда-либо существовавших верховных жрецов. Все будут покорны ему, и будут трепетать при каждом его слове, при каждом его взгляде, и безропотно выполнять все его указания. И она, Лолалиатцакоаце, мать великого верховного жреца, будет счастлива и проведет свои земные дни в блаженстве и покое. А по окончании своего жизненного пути вознесется на небо. Ей уготовано вечное беззаботное пребывание среди богов, и сын ее в положенный час присоединится к ней — и они вечно будут жить на небесах…
«И все у тебя и сына будет окей», — подумал Свен.
И понял, как это здорово, когда тебя считают богом и ни на мгновение не сомневаются в том, что ты принесешь истинное счастье.
— Пусть так и будет, Лола, — сказал он и сделал шаг к ней. — Пусть так и будет…
Она запрещающим жестом выставила перед собой руку, останавливая его. Пальцы другой руки пробежались по застежкам — и ткань с легким шорохом упала к ногам девушки, открыв длинный черный нож из обсидиана. Нож на тонком плетеном ремешке свисал с шеи Лолалиатцакоаце. Факел освещал девушку снизу и сбоку, и этого было вполне достаточно для того, чтобы пилот рассмотрел все ее обнаженное юное тело с маленькими холмиками грудей, плоским животом и пушистым лобком. Глаза Лолалиатцакоаце блеснули. Она развернулась, поднялась на пьедестал, наклонилась и обеими руками обхватила золотой фаллос солнечного божества. Глянула через плечо на Торнссона, расставила ноги и слегка приподняла ягодицы. И замерла в ожидании.
Чувствуя, как сердце бухает уже не в груди, а где-то в горле, Свен сбросил с плеч накидку. Рывком стянул с себя плавки и в один длинный шаг тоже очутился на постаменте…
…Сошедший с небес брат солнечного бога соединился со смертной, тем самым поставив ее неизмеримо выше других людей. Ее, и будущий плод чрева ее…
«Благословен плод чрева твоего…»
Ноги девушки подогнулись, и она выскользнула из рук пребывающего в сладком, восхитительном угаре Торнссона. Опустилась на колени, продолжая держаться руками за рабочий орган солнечного божества. Все тело ее содрогалось, шумное дыхание, сливаясь с дыханием пилота, разносилось, казалось, по всему залу. Пилот тоже присел на холодный постамент, обнял ее сзади за плечи, прижал к себе.
— Спасибо, Лола…
«Это тебе спасибо, Свен…»
Да нет, конечно… не могла она так сказать. Просто бывает, что в мгновения близости люди могут слышать мысли друг друга…
Они сидели в тишине храма, рядом с солнечным божеством, — девушка Лолалиатцакоаце из древнего индейского племени и американский астронавт Свен Торнссон, — познавшие друг друга. Свершившие то, что ежедневно, хвала мудрому змею-искусителю, свершается на земле и благодаря чему не переводится в мире род людской. И золотой фаллос сиял в полумраке, как символ неиссякаемости жизни. Торнссон вдыхал запах разгоряченного девичьего тела, и ему снова захотелось ее. Лолалиатцакоаце мгновенно отреагировала на его непроизвольное движение — только это была совсем не та реакция, какой хотелось бы пилоту. Отстранившись от него, девушка сняла с шеи обсидиановый нож. Повернулась к Свену лицом и начала новый монолог на языке жестов. И Торнссон теперь еще лучше понимал ее — потому, наверное, что действительно мог сейчас читать ее мысли.
«Я знаю, что ты бог, — сказала она ему. — И наши старейшины-жрецы тоже это знают. Но место богов — на небе, а ты спустился вниз, на землю. Там, в небесах, ты неуязвим, а здесь подобен нам, людям. Тебя можно ударить. Тебя можно убить… Здесь, внизу, твое тело стало смертным. Но все равно ты остаешься богом, твое сердце наполнено божественным могуществом. Поэтому у тебя, живого, вырежут сердце, живое сердце, — девушка прикоснулась лезвием ножа к груди пилота, — и верховный жрец съест его. И уподобится богу… Я не хочу этого, потому что он не допустит появления на свет моего сына, и плод вытравят из меня… Вот тебе нож. Иди к дверям, они не заперты, — и уходи отсюда, уходи далеко-далеко…»
Торнссон повесил нож себе на шею, провел рукой по волосам Лолалиатцакоаце, чувствуя, как защемило в груди.
Девушка едва заметно улыбнулась.
«Иди, Свен…»
Он встал, спустился с постамента и поднял с пола свои вывернутые наизнанку плавки. Девушка вдруг насторожилась, словно прислушиваясь к чему-то, и резко махнула рукой в сторону проема, за которым золотился барельеф солнечного бога. Торнссон тоже прислушался, но ничего не услышал. А девушка вновь отчаянно замахала рукой, глядя уже не на него, а в сторону невидимой лестницы, по которой они пришли сюда.
«Уходи, быстрее уходи!»
Свен поспешно надел плавки, подхватил накидку и бросился прочь из зала. Если тот меднорожий охранник все-таки поднял тревогу, и сюда спешат воины — у него мало шансов с одним ножом устоять против дротиков и дубин.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: