Сэм Четверкин - Рокки Коннер. 1. Все главы (роман)
- Название:Рокки Коннер. 1. Все главы (роман)
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Сэм Четверкин - Рокки Коннер. 1. Все главы (роман) краткое содержание
Рокки Коннер. 1. Все главы (роман) - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
- Хорошо, - говорю я, и следую наставлениям Сэма.
Заполучив морковь в свои руки, протягиваю одну из них в сторону лошади. Та, вытянув шею в мою сторону, начинает лакомиться угощением. Я тем временем глажу ее морду. Неожиданно ощущаю какое-то стороннее давление на другую руку. Переведя взгляд на источник беспокойства, вижу, что виной всему Зигмунд, который, просунув морду в дырку ограды, тянет ботву моркови в свою сторону. Под тяжестью чувства справедливости, отпускаю хватку, и одна из морковок исчезает за оградой. Дружеское похрустывание наполняется округу. Вскоре в руках не остается ничего.
- Так, - прерывает мое общение с животными конюх. - Совет номер два - чистота. Я сейчас выведу лошадь из стойла, а ты в это время сменишь ей подстилку. В конце стойла, в углу, моток сена, используй его, вилы/грабли найдешь там же. "Отработку" или старую подстилку выгреби обратной стороной граблей наружу через дверку в задней стенке секции.
- Как сложно, - говорю я. - А это обязательно?
- Да. Раз ты хочешь возиться с лошадью, будь готов содержать ее в частоте. Это хорошо, что я тебе не даю задание вымыть и расчесать ее, лошадь.
- Не в жены же мне ее брать, что так о ней заботиться. Это же лошадь.
- Это создание лучше жены. Со временем ты это поймешь, неопытный ты еще в этом деле.
Уловив нотки надвигающегося конфликта, решаю далее не продолжать диалог и просто соглашаюсь:
- Хорошо, я попробую убраться.
- Вот и здорово. Как почистишь место, подходи к загону. Будет для тебя задание.
Киваю головой.
Тем временем конюх берет за уздцы лошадь и выводит ее из стойла. А я приступаю к поставленной задаче.
Взяв грабли шипами вверх, сгребаю отработку (к моему удивлению она не такая ужасная по виду и запаху как у коров Молочника) к противоположной от входа стене секции. Через люк в стене от нее избавляюсь.
"Вот, - думаю я, - почему так не додумался сделать Молочник. Я бы так не уставал, выгребая "отработку" из-под каждой коровы к единственному выходу. Теперь мне понятно, почему к нему никто не желает устраиваться. Ладно, чего сейчас прошлое ворошить? Я ушел оттуда и навсегда."
В течении последующих 10 минут выкладываю свежую подстилку. И выхожу из стойла на свежий воздух.
Облокотившись на ограду, начинаю наблюдать за работой конюха. Тот, держа по уздцы Зорьку, заставляет ее следовать за собой. Увидев меня, Сэм молвит:
- Подойди ко мне.
Через мгновение я около лошади. Конюх говорит:
- Вставай с другой стороны от меня и держи лошадь под уздцы как я сейчас. Она должна привыкнуть к тебе в любой ситуации. Тебе придется управлять этим животным.
- Не думаю, - говорю я. - Со мной будет Дейв, он-то знает эту лошадь.
- Дейв? Да он странный, ты разве не заметил? От него все лошади шарахаются как от прокаженного. Зорька - не исключение. Она долго к нему привыкала, но так и не смогла этого сделать до конца. До сих пор иногда пугается. Видимо, поэтому тебя и взяли.
- Вот оно как, - отвечаю я задумчиво.
- Да, важное замечание, или совет номер 3. Говори успокаивающее с лошадью, чтобы она и твой голос запомнила. Это нужно, чтобы ты ее смог всегда успокоить, если она бесовать начнет.
- Из-за Дейва что-ли?
- Не обязательно. Из-за зверья на дороге. Волка, например.
- Ясна. А что говорить-то?
- Хвали ее, поглаживая ее морду или похлопывая по шее. Просто разговаривай в мягкой форме. Даже когда кормишь.
- Ясна.
- Давай сейчас, придумай что-нибудь ласковое.
- Э-э-э-э. Что-то на ум ничего не приходит, - говорю я, подумав десяток секунд.
- Совсем ничего?
- М-м-м, только это: "Муси-пуси-утипусички"
- Необычно, - уже сдерживая себя от смеха, выговаривает конюх. Немного успокоившись, он же молвит:
- Обычно я говорю такое: "Зорька хорошая; Зорька лучшая; да, девочка, да прелесть?". Поглаживая ее по шее.
- А мое не подходит? - говорю я, понимая, что сказанные слова конюха то же самое, что и мои, вроде.
- Не то чтобы очень. Просто со стороны это выглядит смешно.
- Зорька хорошая, Зорька умница, - шепчу я на ухо лошади, суя ей под нос морковную ботву, которую я пару секунд назад нащупал у себя в кармане (а заполучил я ее еще тогда, при первой кормежке, отделив вершки от корешков). Зелень мгновенно исчезает во рту лошади.
- Хорошо. Судя по поведению Зорьки, ты ей приглянулся. Я отпускаю ее, и она полностью в твоем распоряжении.
- Что? Прям счас? Да я мы с ней знакомы всего-то чуть-чуть, а вы меня ввергаете во все тяжкие.
- Отставить. Никогда не показывай свой страх, лошадь это чувствует и перенимает его от тебя. Ты должен всегда быть для нее авторитетом, - говорит конюх, отходя от лошади на пару шагов.
- Хорошо, сэр, - отвечаю я, забирая себя в руки.
И ничего, к моему удивлению лошадка сохраняет спокойствие и адекватность.
- Общайся с ней, - продолжает конюх.
Я начинаю говорит ласковые слова лошади.
Вдруг Зорька начинает ржать, мотать головой вверх-вниз и тянуть свое тело вперед, заставляя меня следовать за ней.
- Успокаивай лошадь, - выкрикивает конюх. - Посильнее притяни ее к себе и, когда она подчиниться, то развернись, чтобы она могла положить свою голову на твое плечо. При этом все время разговаривай с ней, почесывай ее шею и за ушком.
Следую всем наставлением Сэма. У меня получается, но не сразу, остановить лошадь и успокоить ее.
- Молодец, парень. Справился. Не такой ты безнадежный, как я думал по началу.
Я облегченно выдыхаю.
- А что это вдруг такое нашло на Зорьку, что она мгновенно стала такой агрессивной? - вопрошаю я.
- Да так... обычное дело... сымитировал тревогу - познакомил камень с телом лошади.
- Как это нечестно, - с нотками гнева отвечаю я.
- Нормально, - отвечает конюх. - Тяжело в учебке, легко в реальности.
- Может, сделаем перерыв? - вопрошаю я.
- Согласен, - отвечает конюх. Затем подходит ко мне и берет лошадь под свой контроль.
- У тебя есть полчаса свободного времени, потом мне понадобится твоя помощь - поедешь со мной на рынок, надо будет корм привезти, - продолжает он. - Свободен.
- Окей, - выговариваю я.
Секунду провожаю взглядом удаляющуюся "парочку". Затем пролезаю ограду и бреду в таверну.
***
Толкаю дверь и вхожу внутрь.
Замечаю, что за мое отсутствие таверна успела насосать народу, из-за чего ее утренняя тишина сменилась типичным для этого места гамом и туманом табачного дыма.
Дейв разливает очередную порцию своего коктейля только что подошедшему клиенту. А упитанная женщина в белом переднике ставит шипящую яичницу с зеленью и беконом на стол клиенту. От увиденного у меня обостряется аппетит, и я сразу вспоминаю о своем обеде, что находится в моем рюкзаке.
Выждав пока освободится Дейв, срываюсь с места и через мгновение оказываюсь около него.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: