Андрей Андрей - Охота на судьбу

Тут можно читать онлайн Андрей Андрей - Охота на судьбу - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Андрей Андрей - Охота на судьбу краткое содержание

Охота на судьбу - описание и краткое содержание, автор Андрей Андрей, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами.


                                                                                      **********

Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Охота на судьбу - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Андрей Андрей
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

"Не хватало еще, чтобы эти куски камня шныряли в моем кабинете и портили ковры своими оглоблями вместо ног", - прорычал в глубине души Файрис, имея в виду слуг богини - кьеров.

- Мой проект, - спокойно промолвила Элисинда.

- Что, простите? - переспросил бог огня, задумавшись, и потому, не расслышав последнюю фразу собеседницы.

- Мой... проект, - с паузой в несколько секунд отчетливо произнесла каждое слово Элисинда, гневно сверкнув глазами.

- Да не все ли равно, чей он?! - громыхнул Файрис, - исписанный кусок бумаги и не более!

- Я, - вновь начала фразу Элисинда со своей излюбленной буквы алфавита, - составила и разработала этот сложный чертеж.

- Я... выбрала место для реализации проекта.

- Я... буду контролировать все этапы воплощения его в жизнь.

- Ты, - прошипела она, даже не дав Файрису вставить слово, - только добавишь то единственное, что умеешь - бесполезного огня, и пойдешь дальше прожигать свою никчемную божественную жизнь, забравшись поглубже в свой тесный камин!

Все бы ничего, но вот последняя фраза, пожалуй, была лишней. Можно даже сказать, и вовсе ненужной.

Очи Файриса полезли на лоб, наполняясь всепоглощающим пламенем. Обозленный до невозможности бог был готов вот-вот перевоплотиться в огненный смерч и смести проклятую укладчицу камня с лица земли, воздуха и воды.

В тот же миг из-за угла коридора показалось зеленое платьице Мерлинии, которая, насвистывая себе под нос какую-то незамысловатую, но очень бодрую мелодию, уверенно, чуть ли не вприпрыжку, двигалась вперед, в такт своей музыке. Заприметив собеседников, вместо того, чтобы немедленно ретироваться, а, по мнению разбушевавшегося Файриса, это было бы наилучшем вариантом, богиня жизни, наивно улыбнувшись, целеустремленно затопала прямо к ним.

- Здравствуйте, - жизнерадостно промурлыкала она.

Гнев Файриса, так и не успев обрушиться на голову болтливой Элисинды, слегка поутих, а негодующий взгляд устремился на вновь пришедшую.

- Мерлиния, мы заняты! - проскрипел зубами Файрис.

Элисинда сделала вид, что и вовсе не заметила Мерлинию, с вызовом уставившись на бога огня.

- У меня и в мыслях не было отрывать Вас от беседы без причины, дорогие мои, - прощебетала богиня жизни без тени издевки, - дело в том, что создание вулкана -- это великолепная затея, я бы даже сказала, грандиозная, но есть одно но...

- Откуда ты узнала про вулкан? - рявкнула Элисинда, бесцеремонно перебив богиню.

- Да это пустяки, - махнула рукой Мерлиния, - даже не стоит заострять на этом внимание. Так вот, - продолжила она свое повествование под вылетающие из орбит наполненные гневом глаза Элисинды, - дело в том, что, как я уже сказала, я всецело одобряю вашу с Лордом Файрисом затею по созданию вулкана.

- М-м-моя затея..., - начала нервно заикаться богиня-архитектор, - откуда ты уз-уз-н-нала?

От такого замечательного, развернувшегося перед ним диалога, господин Файрис прямо-таки засиял, а недавний гнев сменился довольной улыбкой.

- Да-да, конечно, - промурлыкала Мерлиния, не придав замечанию Элисинды существенного значения, - так вот, при том, что данный проект, по сути своей, замечателен, он также содержит в себе немало опасностей для обитателей Фросвинда. Я, как скромный вершитель жизни на Фархорне, хотела бы, конечно же, с Вашего позволения, внести некоторые рекомендации по поводу размещения вулкана и дальнейшего его действия. Тем более, что, извержение, а ведь оно может случиться, не должно повредить жизни обитаталей.

- Никаких рекомендаций! - выпалила Элисинда.

- Отчего же? Вполне разумные замечания, - радостно воскликнул Файрис, - наш проект требует доработок!

- И я тоже так считаю, - захлопала глазами Мерлиния, - я... взяла на себя смелость, - застенчиво начала богиня, - и уже внесла соответствующие корректировки по расположению вулкана, силы энергии, необходимой для поддержания его работы, а также других немаловажных дополнений, включая миграцию близлежайших обитаталей.

- Великолепно! Наш проект от этого только выиграет, не так ли? - мерзко улыбнулся поверженной Элисинде Файрис, забрав протянутый ему богиней жизни пакет с планом.

- А вы возьмете меня в свою команду? - с надеждой спросила Мерлиния, - очень хотелось бы получить одобрение Кармгоса, - с детской наивностью в голосе промолвила она.

- Пффф, ты уже в ней! - громыхнул Файрис, - от скупердяя ты, конечно, наврядли дождешься доброго слова, но зато отлично проведешь время в нашей дружной компании.

- Как хорошо! - пропела богиня, - нет, все-таки господин Кармгос незаслуженно гневается на Вас. У Вас определенно доброе сердце.

Элисинда, казалось, лишилась дара речи... навсегда.

- Мерлиния, пожалуйста, обращайся ко мне на "ты", мне, право, становится неловко, - протянул Файрис, ужасно обрадованный полученному комплименту, а полному разгрому дерзкой соперницы - и того более.

- Ох, прости, всегда забываю, - проворковала Мерлиния, уводимая под ручку внезапно перевоплотившемся из наглого мужлана в галантного кавалера Файрисом.

Преисполненный злобы скрежет зубов оставленной в одиночестве посреди коридора Элисинды еще некоторое время доносился из окон "Восходящего дворца", парящего над Фархорном.

* * *

Утомленный длительным бодрствованием день уступил свой нелегкий пост раннему вечеру, который неспешно развешивал одинокие звезды на темнеющем покрывале неба. Разросшаяся зеленым пятном на юге Мирфгейта ивовая роща, словно зеркальное отражение небесного полотна, тоже покрылась собственными огоньками, вторившими свечению космических тел. После тяжелого, пропеченного солнцем перехода, племя гоблинов сделало свой первый привал, укрывшись под сенью ивовых ветвей.

Под одной из раскинувшихся ив на бревне сидел Раэль и наблюдал за тренировкой Кервила.

По окончании общей разминки мальчику надлежало, приняв правильную стойку, натянуть тетиву своего нового букового лука более чем на половину и, зафиксировав такое положение, удерживать ее около десяти секунд. Затем, после короткой передышки, сделать еще несколько подходов.

- Как мне смогут помочь в охоте эти упражнения? - причитал Кервил.

- Во-первых, делать упражнения полагается молча, при этом соблюдая дыхательную технику, - заметил Раэль под грустный вздох мальчика, - во-вторых, очень даже поможет, ведь, когда охотишься не ты, а на тебя, физическая сила и ловкость очень важны для выживания, - продолжил охотник, - в-третьих, подними выше локоть и выбери себе цель на расстоянии. Когда выполняешь упражнения, не надо таращиться по сторонам. Глаза - твой прицел.

Кервил, не найдя чем возразить, был вынужден покорно повиноваться.

Мысли Раэля, оказавшегося в относительном покое, вновь скатывались к болезненной теме произошедшей трагедии, однако теперь, подобно колесу, наехавшему на валун, они останавливались на ключевом моменте, который и являлся одной из причин ухода с Фросвинда, а именно - браслете. У охотника было не так уж и много времени поразмыслить по этому поводу. А задуматься было над чем!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Андрей Андрей читать все книги автора по порядку

Андрей Андрей - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Охота на судьбу отзывы


Отзывы читателей о книге Охота на судьбу, автор: Андрей Андрей. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x