Андрей Андрей - Охота на судьбу
- Название:Охота на судьбу
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:СИ
- Год:2016
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Андрей Андрей - Охота на судьбу краткое содержание
Трагедия, связанная с таинственным артефактом, перевернула жизнь потомственного охотника Раэля, толкнув его, словно крохотную ветхую лодку, в бушующие воды прожорливого океана, именуемого судьбой, унеся охотника с родных ему берегов заснеженной планеты Фросвинд. Некогда спокойная жизнь в один миг сменяется ураганом опасностей, пикирующих, словно стая оголодавших ястребов, на голову Раэля, даже не подозревающего о том, что злосчастный артефакт способен склонить чашу весов в сторону одной из двух противоборствующих империй. Судьба героя оказывается вплетенной в небывалую интригу, развернувшуюся как на самом Фархорне, так и за его пределами.
**********
Охота на судьбу - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок
Интервал:
Закладка:
Вместо того чтобы слушать заупокойную речь некроманта, Азир действовал. Пелена от дымовых бомб довольно быстро заполнила собой небольшой участок пространства пещерного прохода, перекрыв всякую видимость участникам начинающейся потасовки. Примерно в полуметре от лежащего возле стены коридора Раэля донесся звук еле слышимой поступи. Видимо тот, кого звали Азиром, решил сначала разобраться с некромантом, который помешал выполнению его миссии, а только потом заняться охотником.
Наконец, настал черед Раэля сделать свой ход в этой смертельно опасной шахматной партии. Последний раз, оглянувшись на тонувшие позади него в дыму огни факелов, которые несли мертвецы, охотник как можно тише пополз вперед, к заветному повороту. Раненое плечо, словно одинокий волк, подвывало от боли и делало затруднительным передвижение ползком. Как же хотелось вскочить и побежать без оглядки. Но Раэль знал - слишком рано. Убийца был неподалеку и мог в любую секунду внести в свой план изменения, метнув кинжал в спину убегающему охотнику. И вот послышались чвакующие омерзительные звуки, издаваемые мертвецами. Кажется, зомби учуяли Азира и заковыляли в атаку. Наконец, желанный поворот встретил Раэля с распростертыми объятиями, и он, вскочив на ноги, стремглав бросился вперед по пещерному ответвлению. В ходе длительной пробежки разум охотника постепенно приходил в чувство, и уже мог позволить Раэлю думать о чем-то еще, кроме спасения своего бренного тела. Хлынувший поток вопросов острыми наконечниками стрел врезался в сознание охотника: "Кто эти преследователи? Как они нашли меня? Зачем им нужен артефакт?".
"Сэндк'х... они с Сэндк'ха. Азир из гильдии убийц и некогда знал Хасима. Колдун, по всей видимости, из гильдии некромантов", - проносился рой мыслей в голове Раэля, - "Грозг, сторожащий вход в пещеру, тени на стене... во что же я вляпался, черт возьми!...".
Множество поворотов, перекрестков и путей проносилось перед глазами охотника. Раэль бежал, не выбирая дороги, нужно было просто оторваться. Факел оставался лежать где-то там, позади, где произходила стычка между Азиром и некромантом, поэтому охотник несся чрез кромешную тьму, полагаясь исключительно на свою прихрамывающую удачу, которая, может, хоть на этот раз не сбросит его в пропасть или не выставит на его пути чудовище.
"А может они, просто перебьют друг друга?" - совершенно наивнейшием образом, а, может, шутки ради, предположил рассудок.
"Даже, если так, кто скажет наверняка, не пошлют ли за мной еще горстку таких вот преследоветелей. Браслет притягивает их, значит, они знают, где я нахожусь. Нужно срочно добраться до Сэндк'ха и найти мага-хранителя".
- А может бросить все к демонам? - прерывисто дыша, пробормотал Раэль, опершись спиной о каменную стену, - выкинуть этот дрянной браслет и уйти. Но куда уйти? На Фросвинде я изгой. Я слишком много прошел и слишком много потерял. Нужно двигаться дальше.
Немного отдышавшись, охотник, словно снаряд, пущенный в воздух баллистой, оттолкнулся руками от каменной стены и помчался дальше по пещерному тоннелю.
Короткая остановка сбила жар, объявший нутро Раэля, и теперь охотник перемещался по тоннелю с большей осторожностью, перейдя на шаг. Инстинкт самосохранения превалировал над всяким человеческим, и в нужный момент низвел до минимума спешку охотника. Каждая новая развилка заставляла охотника останавливаться и тратить время на выбор пути. Левый коридор ничем не отличался от правого.
Ан - нет! Эхо донесло с левого прохода звук, схожий с падением камня наземь.
"В таком случае воспользуемся правым".
С того самого дня, как погибла Элли, Раэль изо всех сил гнал прочь отчаяние из своей души, которое вгрызалось в нее, не позволяя бороться, не оставляя сил для того, чтобы "быть". Как ни странно, теперь, когда Раэль оторвался от погони, казалось, находясь в безопасности, он был более всего подвержен этому поглощающему его изнутри погибельному чувству. Почему именно сейчас? А, по-моему, самое время! Он в одиночку очутился в пещерном запутанном лабиринте, напичканном ужасными чудовищами, в кромешной тьме, преследуемый могущественными противниками, которые не остановятся ни перед чем. Он не знает, где найти второй ключ и портал! Каменная ловушка, в которой очутился охотник, не хотела выпускать свою жертву. Ей было нужно только одно - его жизнь. Пробиравшемуся в темноте по очередному тоннелю охотнику чудилось, будто каменные стены прохода, окружавшие его, постепенно сужались, норовя раздавить Раэля. В глубине души, всякий раз попадая в опасную ситуацию, охотник ожидал услышать позади знакомое "Тьфу ты, черт!", которое было способно разрушить любые препятствия у него на пути. Но этого не случилось. Помощи было неоткуда ждать.
Ноги охотника совершали движения автоматически, ибо душа его была надломлена и перестала сопротивляться подступающей безысходности. Как вдруг, нечто странное овладело взглядом охотника, заставив его остановиться. Раэль на всякий случай хорошенько встряхнул головой и протер глаза, ибо в пещерном мраке, на правой стене тоннеля вновь возникла пятирукая тень. Линии таинственной фигуры мерцали тусклым пламенем во тьме, и, если бы Раэль не увидел это явление раньше, то наверняка подумал бы, что сошел с ума окончательно. Тень подперла своей единственной человеческой рукой бок и покачала головой, олицетворяя тем самым укор за оказанное не так давно охотником недоверие.
- Так значит, ты хотел помочь мне? - прошептал охотник, - кто ты?
Тень вытянула человеческую руку ладонью вперед, как бы показывая, что все распросы лучше отложить на потом, а затем направила все свои конечности в сторону, указывая направление движения. После чего приложила указательный палец человеческой руки к своему носу и стала неуклюже перетаптываться на месте.
- Там кто-то есть? Я должен идти тихо? Это враги? - разгадывал шараду таинственного незнакомца Раэль.
Тень закивала, а затем, вытянув указательный палец своей человеческой руки, повертела им вправо-влево, словно пытаясь отпереть дверь.
- Ключ! Ключ от портала там! - прошептал Раэль.
Тень снова закивала.
- Но, постой, - размышлял охотник вслух, - ключ близко, но враги, те, которые там, - махнул Раэль рукой в сторону удаляющегося прохода, - они сторожат ключ. А хранителями ключа могут быть только... только молтурианцы, - вздрогнул охотник, произнеся последнее слово.
Тень несколько раз медленно кивнула головой, как бы показывая, что иного пути у него не было.
- Спасибо тебе, кто бы ты ни был, - прошептал охотник, - я постараюсь выпутаться из этой передряги, - с надеждой добавил Раэль, продвигаясь к логову пожирателей душ.
Вдалеке тоннеля виднелись огоньки зажженых факелов, обустроенных на стенах пещеры. Охотник был близок к пристанищу молтурианцев. Раэль вспоминал сейчас все, что могло касаться этих смертоносных созданий. Помнится еще, будучи юнцом, он сидел рядом со своим отцом в охотничьем домике перед камином и листал увесистый том бестиария Фархорна. Конечно, книга включала в себя, по большей части, описания обитателей Фросвинда, потому как весь Фархорн целиком был малоисследованным местом. Разведаны были лишь некоторые его участки, те, к которым был возможен доступ посредством порталов. Молтурианцам в этой книге был отведен довольно обширный раздел, хотя, несомненно, все, что входило в эти записи, относилось к области скорее теоретической, ибо было не так много храбрецов, готовых пойти на риск исчезнуть из жизни навсегда, потеряв душу. Раэль вспоминал. Пожиратели душ - умелые маги, сведущие в различных областях колдовства. Они, словно дикие волки, обладали превосходным чутьем. Несмотря на отсутствие большинства человеческих органов чувств, молтурианцы воспринимали чувственные эманации живых существ, их переживания, их волнения, активность их душ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: