Юрий Кузнецов - Калитка во Вселенную (СИ)

Тут можно читать онлайн Юрий Кузнецов - Калитка во Вселенную (СИ) - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика, издательство СИ, год 2016. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Юрий Кузнецов - Калитка во Вселенную (СИ) краткое содержание

Калитка во Вселенную (СИ) - описание и краткое содержание, автор Юрий Кузнецов, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Герои попадают в хитросплетения интриг КГБ и ЦРУ, и приключения во времени и пространстве.

Совпадения имен, географических названий и событий случайны, и не имеют отношения к реальной жизни.

Калитка во Вселенную (СИ) - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Калитка во Вселенную (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Юрий Кузнецов
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Господи, прости-прощай безмятежный отдых — с грустью подумал Жора, и, повязав на голову бандану, обреченно побрел по раскаленному песку на встречу с предками.

Учитывая некоторые правила безопасности, Жора пошел не песчаной полоской пляжа, а забрав вверх, выше по берегу, выгадав преимущества высотки бархана.

Сверху он увидел, как наткнувшись на отмель, замерла первая шлюпка. Оттуда спрыгнул человек, и по колено в воде побрел к берегу, навстречу к прыгающей от нетерпения Наташке. Одет он был в классический наряд пирата, или чего-то подобного из старых фильмов — высокие сапоги, треугольная шляпа, камзол, перевязь с пистолетами и то ли шпагой, то ли саблей.

Не спеша общаться с предками, Жора с высоты своего положения наблюдал за Наташкиными прыжками и ужимками.

Выйдя на берег, мужчина первым делом лег на спину, задрав ноги вверх. Подождав, когда из сапог выльется вода, он встал, и, подойдя к жаждавшей общения Наташе, одним ловким движением сорвал с нее лифчик. Обескураженная подобным приемом девушка отшатнулась, но мужчина быстро ухватил ее за трусики. Тут они повалились на песок пляжа оба, а Наташа, отчаянно рванувшись из цепких рук, выскользнула из остатков купальника, и голышом бросилась к Жоре на верхушку бархана. Жора, глядя на эту сцену, тихо кис от смеха.

— И что тут смешного? — сердито спросила Наташа, когда запыхавшись, добралась до Жоры и укрылась за его спиной.

— Я же тебе кричал — оденься! Здесь нынче нравы весьма странные — вывалить сиськи на три четверти в декольте нормально, а показать женскую ножку по лодыжку — дикий секс. Сейчас ты для них — ну, типа, туземной диаспоры. А у местных туземок вместо юбочек пальмовые листья и под ними более ничего. Обычно моряки эти листики просто раздвигают — и вперед. А тут ты — такая вся из себя легкомысленно одетая, радостно прыгающая и весьма доступная. А мужики в море, наверняка — не первый месяц. Вон, как они на твои прелести глазами лупают. К тому же, ты постоянно нагишом тут рассекала, у тебя и полосок-то от белья нет, вся такая загорелая.

— Что, правда? — кокетливо спросила Наташа, жарко дыша Жоре в затылок.

— Правда-правда — заверил девушку Жора — А что, собственно, тебя заставило бы в этом усомниться?

— Ну ладно, сглупила. Но, Жора, мне нужен купальник обратно, он у меня тут единственный, — безапелляционно сказала Наташи из-за спины Жоры.

— Так пойди и забери у него — философски сказал Жора, с некоторым сомнением глядя на здоровенного моряка.

Между тем, этот самый моряк на берегу с изумлением рассматривал Наташкин купальник, зажатый в кулаке.

— Вот будет прикольно, когда он дойдет до бирки, где будет написано «made in china» — подумал Жора.

— А он мне отдаст? — опасливо спросила Наташа, не спеша выдвигаться из-за Жориной спины.

— Не думаю, что вот так просто, — сказал Жора — Пойдем, попробуем наладить контакт — и начал неспешно спускаться с бархана на берег, осторожно ступая голыми пятками по обжигающему песку. Наталья, шипя и обжигаясь, шла следом.

Между тем, экипаж шлюпки, подтащив ее к берегу, как-то робко стоял, собравшись кучкой поодаль. Жора обратил внимание, что вооружены из всей этой команды только два человека — зато, что называется — до зубов. Помимо пистолетов, торчавших за поясом, у каждого имелась сабля, и что-то вроде короткоствольного ружья, болтавшегося за спиной.

Жора, особо не приближаясь, громко спросил их главаря, с изумлением продолжающего крутить в руках Наташкины тряпки.

— Хелло, мистер, или как тебя там….

В ответ Жора получил лающую фразу, явно не из Жориного лексикона.

— Это испанский — быстро сообразил Жора — Но хабло испаньон — попытался он втолковать оппоненту. — Франсез?

— Устуэль франсез? — обрадовался собеседник. — И что-то повелительно крикнул в сторону экипажа шлюпки. Оттуда торопливо подошел человек, по-матросски достаточно скромно одетый и без оружия. Его голова была повязана замызганной косынкой, и он непрерывно косил взглядом на Наташины прелести, которые полностью не могла укрыть даже Жорина спина.

— Уважаемый, ты говоришь по-французски? — спросил Жора на языке галлов.

— Да, месье, если то наречие, на котором вы изволите говорить, вы считаете французским — с легким поклоном сказал моряк.

Жора хотел было обидеться, потом вспомнил, что даже русский нынешний существенно отличается от русского 300 лет назад, да и сам он понял матроса не без труда.

— Да, мне не просто с языком, это не мой родной.

— Я догадался, месье… — опять поклонился переводчик. Каким-то чутьем он почувствовал, что под убогой Жориной одеждой скрывается не простой человек.

— Слушай, как тебя зовут, я не привык говорить с безымянным существом…

— Меня зовут Себастьян, господин… — и с уважением глянул на Жору.

— Я тебе не господин, Себастьян, а меня зовут… Георг, Жорж по-французски — бесцеремонно перебил его Жора — спроси у этого… м-м-м… человека, почему он так позволяет вести себя с моей женщиной?

— Жора… — сзади тюкала Наталья его в бока кулачками — переводи….

Жора, через плечо, бегло переводил.

Выслушав перевод Себастьяна, испанец (а у Жоры более не было сомнений в его национальности), что-то гневно рявкнул, снял подмокший кафтан, бросил его на песок, оставшись в несвежей белой кружевной сорочке, следом швырнул треуголку, топал ногами, не переставая орать и брызгать слюной, а потом замер в ожидании перевода.

— Э, Себастьян, а с кем это я имею честь…? — предваряя перевод, Жора помахал ладонью в воздухе над головой.

— Это первый помощник капитана, сеньор дон Фернандо Леон Де Араноа, месье Георг. Он возмущен вашей, месье, дерзостью, и предлагает решить с вами, месье, вопрос, через поединок, поскольку видит в вас благородного человека, несмотря на вашу одежду.

— И что, это прямо-таки целый дон? И чего вдруг — сразу поединок? — не проверил Жора.

— Прошу прощения, не понял вопрос — озадачился Себастьян.

— Не обращай внимания, это так, межэтнические нюансы, — отмахнулся Жора. — Спроси своего начальника, а с чего вдруг поединок, и, ничего, что я вовсе не дворянин? Хотя элемент благородства у меня, конечно, есть — скромно отметил Жора.

— Здесь закон сильного, а не права крови — с пафосом перевел Себастьян ответ испанца — дон Фернандо сказал, что мы ныне ни при дворе короля, и он отбросил сословные условности. Дон Фернандо предлагает, если ты считаешь, что эта женщина принадлежит тебе, защищать свое право. Если нет — можешь сохранить свою жизнь, и убираться отсюда подобру-поздорову.

Подчиняясь Наташкиным злым кулачкам, постоянно тюкающим его в бока, Жора через плечо наскоро переводил беседу.

— О, как, — разозлившись, вызывающе сказала Наталья — а меня, вроде бы как, и не спросили. Вот козел…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Юрий Кузнецов читать все книги автора по порядку

Юрий Кузнецов - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Калитка во Вселенную (СИ) отзывы


Отзывы читателей о книге Калитка во Вселенную (СИ), автор: Юрий Кузнецов. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x