Владислав Жеребьев - Марланский квест [СИ]
- Название:Марланский квест [СИ]
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Владислав Жеребьев - Марланский квест [СИ] краткое содержание
Мы оставили наших героев в самый критический момент, когда они, окруженные со всех сторон, укрылись на борту космического челнока «Ястреб». Беда не приходит одна. Долгое время системы сдерживания челнока предотвращали полное и масштабное истребление всей органики на планете, и с появлением новоявленного капитана, умная система решила, что он справиться и без нее, после чего, благополучно отключилось.
Для того чтобы предотвратить надвигающуюся катастрофу, Дмитрию Сбирскому требуется подтвердить свои полномочия с помощь капитанского брелока. Последний же на борту «Ястреба» не найден. Что делать? Бежать, бросив на произвол судьбы не в чем неповинные население планеты, или ввязаться в опасную и трудную игру, добыть брелок и отвести опасность?
Марланский квест [СИ] - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Поблагодарив каменщика и стража за такой подробный рассказ, я наконец сплавил эту докучливую парочку и начал прохаживаться возле колодца, как бы невзначай. Ничего с момента прошедшего осмотра не изменилась. Та же лестница в бесконечность, та же завеса, работающая на мой взгляд несколько неправильно и та же безлюдность вокруг. Оглянувшись, и решив, что никто в общем то не обратит на меня внимания, я присел на первую ступень и начал поправлять сапог. И надо же такому случиться, что едва я приземлился седалищем на отполированные сотнями ног доски, как тут же где-то в дальнем углу зашаркала метла. Осторожно встав я поспешно отошел от колодца и заглянув за угол обнаружив, что ко мне, ловко орудуя своей метелкой пробирается любопытный дворник.
— Приветствую вас, милейший! — Радостно воскликнул я. — Как дела, как служба?
— Да потихоньку, мил человек. — Ответил старик. Хитрый прищур выцветших глаз под кустистыми бровями, резанул по мне, не хуже порыва северного метра, и как-то на душе сразу неспокойно стало, а вот почему, сказать затрудняюсь. Неправильный это был дворник, не типичный. Слишком уж витиеваты были его речи для простого работяги, да и то, как он держал себя со мной, как вел. Уверен, да, этого не отнять, но тут сквозило каким-то пренебрежением, или, если быть точно, превосходством.
Старик в последний раз размашисто провел метлой по мостовой и оперевшись на нее, промолвил.
— Как устроился, мил человек? Все ли в порядке? При деле ли?
— При деле отец, — поспешно ответил я. — Вот в «Жареной курице» по вечерам с другом выступаю.
— Слышал, слышал. — Усмехнулся старикан. — Слава бежит впереди тебя. Говорят, у тебя так ловко язык подвешен, что заслушаться можно.
— Что есть, то есть. — Усмехнулся я. — Однако только это и умею. Разговаривать. Не велик мой дар.
— Не скромничай, — умный дворник остановился и провел пятерней по подбородку. — Везде должны быть свои люди. Кто гребет ловчее, тот и переправой заведует. Кто копает быстрее, из того и землекоп. Если поменять их местами, мрак получиться и полная неразбериха.
Мы немного помолчали. Каждый задумался о своем. О чем думал дед, я не знаю, а вот в моих мыслях проскользнуло откровенное напряжение от разговорчивого мужика. Уж очень меня настораживала его манера говорить, держаться, излагать свои мысли.
— Я вижу колодец тебя интересует, — прервал дворник мой мыслительный процесс.
— Есть немного. — Решил я не вилять. Коли что, так и дурачком можно прикинуться. С пришлого рассказчика и соответствующий спрос. — Интересно мне стало, откуда такая диковинка.
— А ты бы у колодца и спросил. — Усмехнулся старик, и в словах этих, мне снова послышалась какая-то недосказанность. Еще бы мнительней, и угроза.
— А он отвечает? — Продолжал я играть дурака. — Много я чудес в жизни видел, но, чтобы дым без огня, это впервые.
— А это и не дым вовсе, — усмехнулся умный дворник.
— А что? — Насторожился я, готовый в любой момент услышать самый страшный секрет, однако тут меня постигло разочарование.
— А вот это. — Палец мужичка уперся туда, куда устремлялся черный указующий перст колодца забвения. — Может тебе поведать только сам Оракул, да старший ловчей сотни, господин Ким.
«— Слежу за жгучим интересом,
За многолетним давним боем.
Во мне воюют ангел с бесом,
А я сочувствую обоим.»
Строчки эти, губермановские, вроде бы простые, всплыли в моем мозгу не с того не с сего и тут же были произнесены мной с какой-то вымученной, задумчивой интонации.
— Ай краснобай, — не знакомый с земной поэзией умный дворник, одобрительно зацокал языком. — Ай гладко стелешь. Ну что-же, приходи завтра к колодцу забвений, ловчие Кима поймали двух степных лазутчиков. Там то ты, как раз на рассвете, в колодец и заглянешь.
— День явно не задался. — Амир в который уже раз попробовал веревки, сковывающие его запястья и лодыжки, однако хитрые узлы не собирались поддаваться. Когда бойцы принялись вязать путешественников, Барус попытался применить метод Гуддини, о котором сам иллюзионист неоднократно рассказывал журналистам. Данная метода позволяла ему выпутываться из самых прочных оков, и тем выходить победителем, а заодно делать кассовые сборы. Впрочем, сам метод был прост, и хлюпикам не подходил. Тут требовалась выдержка, самоконтроль, и по возможности мускулатура. В ходе связывания Гарри Гуддини напрягал мышцы, а затем расслаблял их, пользуясь получившимся в результате манипуляции зазором между веревкой и кожей. Дальше конечно шло дело техники, но главное было выиграть эту пару миллиметров. Однако толи ловчие знали о приемах великого земного иллюзиониста, толи собаку съели на хитрых «супчиках» вроде почтенного советника, однако веревки легли так ровно, что даже волосок продернуть было нельзя.
— День явно не задался, — вновь повторил Амир, и откинувшись на каменную стену темницы, с сомнением огляделся вокруг. Земляной пол, толстые прутья решетки под самым потолком, до которых без посторонней помощи невозможно было дотянуться, да безучастный вид Суздальского, который, походе плюнув на все, и оставив жалкие попытки развязать руки, посапывал в углу.
Обиженный таким невниманием товарища, советник развернулся и аки червь, читай на брюхе, добравшись до спящего товарища, от души лягнул его связанными ногами.
— Поубиваю. — Пообещал проснувшийся полковник, и мутным от красной пелены бешенства и сна глазами, впился в нежданного обидчика.
— Это нас поубивают. — Ехидно пообещал Барус, довольный откатываясь в сторону. — Пока ты тут дрыхнешь. От храпа вон, потолок трясется.
Суздальский с сомнением посмотрел на нависающий над ним потолок из гранита и усомнившись в собственных акустических способностях, поделился.
— Тварь ты, Амир. Не дашь ведь перед казнью выспаться. Вот поведут тебя на эшафот, набросят петлю на шею, а у тебя тени под глазами. Мы же, русские офицеры, при любых обстоятельствах должны выглядеть достойно.
— Не дрейфь, — попытался успокоить товарища Амир, — если бы Зело Ким желал бы нашей смерти, он давно бы это сделал. У горного народа рука на расправу ой как скора. Да и потом, зачем занимать место в темнице, тратить на нас такие замечательные веревки, и возможно кормить. Сплошные убытки.
И действительно. Едва последнее слово Баруса растаяло в воздухе, как кто-то завозился за дверью, послышалось движение тяжелого засова и темницу разрезал пополам солнечный луч.
— Пленники, к командиру. — Брякнув бляхами на груди в темницу ступил воин и хищно оглядевшись, постарался придать своему облику как можно больше внушительности. Иными словами, парень рисовался, и откровенно нервничал. Годов тому войну было не больше двадцати, он был юн, смел и потому слегка глуповат. Мнение окружающих явно значило для него больше, чем правила безопасности. — Пленники! — Вновь произнес стражник и с некоторым смущением взглянул на связанных по рукам и ногам пришлых.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: