Руслан Бирюшев - X-UNIT
- Название:X-UNIT
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Руслан Бирюшев - X-UNIT краткое содержание
Первая часть трилогии, посвящённой борьбе тайной международной организации с происками инопланетных недоброжелателей. Пришельцы посещают нашу планету, ведут разведку и похищают людей — с каждым годом всё чаще и наглее. Чтобы противостоять им, несколько ведущих стран создают тайную военно-научную организацию «X-UNIT», которая должна раскрыть цели противника и нарушить его планы. Впереди у новобранцев организации — бои во всех уголках света, таинственные инциденты, научные открытия и неожиданные интриги. Ведь уверены ли вы, что пришельцы — истинный враг?…
X-UNIT - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Почти никакого сопротивления. — Качнул головой Краснов. — Но… попрошу вас представить, наш, земной, вертолёт-разведчик. Можно ли по нему рассуждать о боеспособности земных войск? Много ли расскажет крошечная машина о том, каким вооружением обладает земная авиация? И можно ли по перепуганному экипажу судить о силе пехотных подразделений? А теперь… — он обменялся кивками с Джеймсом, — …прошу в оружейную. Я покажу вам наш арсенал и трофейные образцы. Увы, пострелять из них не выйдет — на оружии пришельцев, похоже, стоит система опознавания владельца, в чужих руках оно не работает… Или оно просто сломано, мы пока не знаем.
Направляясь к выходу из ангара, Штреллер отметил, что Хильда куда-то делась, а её заместитель-сержант кажется сконфуженным…
«Экскурсия» по секретному объекту завершилась скромным фуршетом в столовой. Маркус, насмотревшийся и на трофейные бластеры, и на трупы пришельцев, и на арсенал опергрупп, уже окончательно решил, что задержится на базе, так что под конец дал себе расслабиться, и за столом о делах не думал. Пропустив неполный бокал вина, он обратился к соседке слева — крепкой рыжеволосой девушке, напарнице Мишель, как он понял:
— Скажите, Энн… Не сочтите за бестактность, но я заметил, фройляйн Хенриксен единственная тут не притрагивается к алкоголю. Даже не пригубила символически, когда говорили тосты. Она действительно не пьёт? — Задавая этот вопрос, немец заговорщицки понизил голос. — Прямо совсем?
— Действительно. — Рыжая Энн кивнула, флегматично разглядывая рюмку коньяка, которую держала двумя пальцами. Коньяк, настоящий шотландский, принесла она же из своей комнаты, добавив к общему столу, однако подруге его отчего-то не предложила. — Прямо совсем. Уже года два как. По крайней мере, в компании…
— О. А раньше значит?… — Немец глянул на старшую канадку — та неспешно потягивала апельсиновый сок из винного фужера.
— По праздникам или важным событиям. Вот после одного такого… Празднования… — Лейтенант МакГрин умолкла и залпом опустошила рюмку.
— Слишком бурно отметили? — Понимающе улыбнулся Маркус. — Что-то натворили?
— В некотором роде. — Напарница снайпера неожиданно нахмурилась и… чуть заметно покраснела? Да нет, вряд ли. — Неприятности были…
Девушка щелчком заставила пустую рюмку прокатиться до середины стола, сложила руки на груди и прикрыла свой единственный глаз. Похоже, охота разговаривать у неё пропала окончательно. Не решившись тормошить канадку, немец вернулся к своему вину, прислушиваясь. Вокруг шептались — сэр Шелберн с комендантом и Джимом, русский с арабом, второй британец, такое впечатление, сам с собой. Угрюмая де Мезьер, переодевшаяся таки в мундир, и двое её сержантов опасливо молчали, явно чувствуя себя лишними. Только капитан Хенриксен и Чарльз-охранник беседовали как ни в чём не бывало, не обращая внимания на окружающих. Беседа, правда, больше походила на монолог — мужчина молча слушал, временами кивая, а капитан, поигрывая фужером, увлечённо рассказывала какую-то историю из своего прошлого:
— И вот, после трёх часов лежания в куче битого кирпича, вижу, наконец, за печной трубой на соседней крыше какое-то движение. Выцеливаю… И тут вдруг чувствую толчок в левое плечо, ближе к шее, и затем — звук выстрела. Ощущаю во рту привкус крови, и понимаю, что этот scelerat меня только что убил! — Мишель со стуком опустила фужер на стол — несколько резче, чем следовало бы. — К счастью, он тоже так посчитал, и выглянул… Из-за ограды балкона на пятом этаже, а не из-за трубы. Тоже, наверное, устал на обломках лежать. Непрофессионала сразу видно, даже талантливого — в такой ситуации настоящий снайпер тихо ушёл бы, а не высматривал результат…
— И? — Выгнул бровь дюжий ООНовец.
— Ну, на один точный выстрел меня ещё хватило. — Хенриксен с усмешкой пожала плечами. — После чего я с чувством выполненного долга отошла. Думала — в мир иной, оказалось — в обморок. Очнулась от ощущения, что меня за шиворот тащат куда-то вниз по ступенькам… А прямо над головой строчит Р90, и гильзы сыплются мне на грудь, на макушку… Хорошо хоть, в каске была…. Вот как-то так мы с Энн и познакомились. — Неожиданно подвела она итог. — Хотя увидела я её только ещё через пару недель, когда в себя пришла…
— И серьёзно вас?
— Входное у левой ключицы, выходное на спине… Извините, шрамы показывать не буду. — Капитан долила себе ещё сока и приподняла бокал. — За здоровье!
— За здоровье! — Батиста ответил на тост, не показывая желания вызнавать подробности. А вот Маркус, наконец, решился — до сих пор он почему-то глупейшим образом робел при любой возможности заговорить с канадкой. Подавшись вперёд, Штреллер сказал:
— Капитан, надеюсь, я вас не обижу… Поверьте, я не сомневаюсь в ваших навыках и опыте, но… Ваше ранение… Обычно после такого отправляются домой, на отдых. Вы и де Мезьер — возглавляете оперативные группы. Вы были серьёзно ранены, эта девушка вообще не производит впечатления обученного солдата. Не странно ли для столь масштабного проекта?
Хенриксен ответила не сразу. С минуту она водила кончиком пальца по краю бокала, затем, не поднимая взгляда, пожала плечами:
— Я не настолько много знаю о проекте, чтобы судить, мсье Штреллер… Вы, возможно, информированы даже лучше меня. Средства сюда вложены явно недостаточные для заявленных целей, но всё же большие. Поэтому не стоит спешить с выводами. — Женщина несколько понизила голос, хотя и не до шёпота. — Мы с Энн действительно produit sur le point d'annulation, так сказать. Худшие из лучших, со слабым здоровьем и без особых перспектив. — Она глянула на немца поверх очков, невесело усмехнулась. — Но кроме нас в организации есть другие сотрудники с опытом — солдаты, учёные, пилоты… И таких становится всё больше. Полагаю, многое ещё изменится… Мы просто не способны заглянуть под ковёр.
Больше им в тот день пообщаться не довелось — к немалому разочарованию немца. Банкет подошёл к концу как-то сам собой. Гости «рассосались» по выделенным им комнатам и местам в казармах (многие предпочли последний вариант, так как в казармах имелась горячая вода). Джеймс, сдав подопечных коменданту, улетел с Ми-17, напоследок сообщив, что присматривать за «экскурсантами» в его отсуствие будет Чарльз Батиста.
Остаток дня Штреллер провёл в своей каморке, размышляя о перспективах и временами выглядывая в столовую — там капитан Хенриксен вместе с парой техников пробовала организовать «уголок отдыха», творчески переставляя стулья и двигая стол с видеодвойкой. В силу скромности средств «уголок» действительно разместили в дальнем углу комнаты, больше места ему и не требовалось.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: