Дмитрий Виконтов - Место боя
- Название:Место боя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Виконтов - Место боя краткое содержание
Я хочу заочно выразить глубокую признательность творцам компьютерной игры фирмы «Origin/Electronic Arts» Wing Commander: Chris Roberts, Jhon Miles, Ken Demarest III и Warren Spector, за те замечательные часы, которые она доставила мне, и которая подсказала идею этого произведения. А так же я хочу поблагодарить, к сожалению, неизвестного мне автора стихов, что послужили эпиграфами к отдельным частям моего романа; и всех тех, без чей помощи этот роман вряд ли был бы написан. Спасибо вам всем!
Место боя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Глубоко вздохнув, доктор обтер вспотевший лоб и извиняющимся тоном обратился к Толлю:
— Может, пусть мне задают вопросы, а я буду отвечать на них? Так, кажется, дело пойдет быстрее, а то я не могу выбрать самое необходимое: хочется рассказать про все сразу, — улыбаясь, он развел руками.
Толль на миг задумался, посмотрел на часы и утвердительно кивнул:
— Хорошо, пусть спрашивают. Возможно, таким путем мы действительно закончим быстрее, — он отвернулся и принялся рассматривать свои документы, делая какие-то пометки на полях.
— Итак, я рассказал вам в самых главных чертах о МИЧ-12КС. Если что-то не понятно, то спрашивайте, и я постараюсь развеять ваши сомнения.
— Доктор, — снова вскочил юноша, спрашивавший про чон-саа. — Я снова хочу спросить, как мы можем изучать язык килрачей?
— Да, чон-саа очень сложный язык — на Земле не существует даже отдаленных аналогов ему, но это не препятствует его изучению. Чисто разговаривать — как килрачи — вы и не сможете. Но выучить чон-саа в достаточном объеме для свободного общения может любой человек и без операции; главная проблема заключается в правильной модуляции звуков и расстановке интонаций и ударений — это основа, как грамматики, так и морфологии чон-саа. Таким образом, МИЧ-12КС, напрямую подключенный к вашей памяти и слуховым рецепторам, лишь помогает изучать и запоминать сложные понятия и правила — мы отнюдь не снабжаем вас универсальным переводчиком. Что до произношения: мы знаем, что в чон-саа есть три звука, которых человеку с его голосовыми связками трудно модулировать. Но в процессе установки МИЧ-12КС некоторой модификации будет подвергнут и ваш речевой аппарат — это не отразится на вашем голосе, но позволит преодолеть трудности с ними.
— Доктор, — на этот раз вопрос задал какой-то человек, который был плохо виден Джеймсу с его места, о чем он мало сожалел. За последние сорок минут он услышал такое, что не приходило ему в голову даже в самых смелых мечтах и сейчас он, переваривая полученную информацию, был несколько рассеянным. — Доктор, вы подробно расписали блага, что несет эта система для объекта имплантации. Я хотел бы узнать две вещи: насколько такой человек по своим физическим возможностям будет отличаться от среднестатистического жителя Конфедерации? И во-вторых, почему МИЧ-12КС является добровольно имплантируемой системой? К каким последствиям может привести его внедрение в организм?
Макензи почесал в затылке, достал очередной листок бумаги и пробежал по нему глазами, прежде чем ответить на вопрос. При этом в руке он по-прежнему держал включенную указку и голограмма, повинуясь ее движениям, бешено закрутилась за его спиной, вызвав взрыв веселого смеха по всей аудитории. Спохватившись, Макензи быстро отключил проекционный аппарат и положил указку в карман.
— Что ж, отвечу по порядку. Насколько будет отличаться человек с внедренной системой МИЧ-12КС от обычного — мы не можем точно сказать. Все что у нас есть — это результаты полуторамесячных испытаний и наши собственные предположения. Видите ли, МИЧ-12 проектировался специально для солдат, а не для обычных жителей, его первая функция — помочь выжить в неблагоприятных условиях и уничтожить противника, — нервно потерев руки, доктор оперся локтями о пульт. — Как мы считаем, общая разница между человеком после имплантации и до нее будет составлять около пятнадцати — двадцати процентов.
Если не ошибаюсь, то вы спрашивали о причине добровольной имплантации, и ее возможных последствиях, — не останавливаясь, продолжил Макензи. — И опять мы должны положиться на имеющиеся у нас скудные данные и предположения, — пожав плечами, он вновь включил голограмму. На этот раз черепа на ней не было: перед Макензи парило изображение человеческих полушарий головного мозга. На левом полушарии можно было разглядеть голубоватый нарост и отходящие от него чуть более густого цвета нити по всему мозгу. Вспыхнул луч указки и Макензи шагнул чуть в сторону, дабы всем было нормально видно голограмму. На миг отвлекшись, Джеймс бросил взгляд в сторону стола, где сидели остальные, и заметил, что они тоже внимательно прислушиваются к словам Макензи. Даже Толль прекратил копаться в своих бумагах.
— …располагается МИЧ-12КС. Эти линии, — указка прошлась вдоль одной из нитей, — представляют собою силикатовые имитаторы нервов человеческого тела с очень высоким КПД и коэффициентом надежности. Практически, они ничем не отличаются от органических, разве что более прочны и долговечны. Эти точки, — конец луча задержался по очереди около нескольких светло-желтых пятен на конце каждой нити, — это места, куда будет осуществлено подключение микросхемы к контролируемым участкам мозга. В этих местах планируется внедрить дополнительные нервные узлы, которые постепенно акклиматизируются в новом месте, став неотъемлемой часть вашего тела. В этом, собственно говоря, и заключается главная проблема: раз установленный, МИЧ-12КС не может быть удален из организма без фатальных последствий. Достоверно это нам не известно, но мы уверены, что подобная попытка приведет к немедленной смерти пациента, хотя подобных экспериментов мы не проводили и не собираемся проводить.
— Это основная причина, по которой Военный Совет не решился настаивать на поголовной имплантации наших солдат, — дополнил Толль. — Благодарю вас доктор за подробное разъяснение и, если ни у кого нет вопро… что у вас?
С некоторым опозданием Джеймс понял, что он смотрит в его сторону, точнее, в сторону Паладина, который медленно поднялся из кресла.
— Я хотел бы уточнить, — спокойный голос Паладина наполнил помещение. — Данная система предназначена только для человеческого мозга или ее можно адаптировать к представителям моей расы?
Толль посмотрел вопросительно на Макензи, который вновь почесал затылок. А у Джеймса зашевелилась мысль, ввергшая его в дрожь: «Неужели Паладин собирается пройти имплантацию? А я?» — тут ему пришлось остановиться и попытаться разобраться в своих чувствах: слишком уж была пугающей такая попытка. А пока Джеймс раздумывал, Макензи нашел подходящий ответ:
— Теоретически, да, — медленно, взвешивая каждое слово, проговорил он, — Мозг представителей вашей расы нами изучен не плохо, но мы еще не испытывали данную систему на серигуанинах: добровольцами в наших опытах выступали исключительно люди. Конечно, придется сделать некоторые изменения в программе процессора и способе его закладки, несколько иным будет и схема подключения к нервным узлам, но серьезных противоречий подобной операции у нас нет. Если вы хотите пройти имплантацию, то, я полагая, что командование вряд ли будет возражать, — тут Макензи посмотрел на Толля, который согласно кивнул. Поблагодарив, Паладин опустился в кресло.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: