Дмитрий Виконтов - Место боя
- Название:Место боя
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:неизвестно
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Дмитрий Виконтов - Место боя краткое содержание
Я хочу заочно выразить глубокую признательность творцам компьютерной игры фирмы «Origin/Electronic Arts» Wing Commander: Chris Roberts, Jhon Miles, Ken Demarest III и Warren Spector, за те замечательные часы, которые она доставила мне, и которая подсказала идею этого произведения. А так же я хочу поблагодарить, к сожалению, неизвестного мне автора стихов, что послужили эпиграфами к отдельным частям моего романа; и всех тех, без чей помощи этот роман вряд ли был бы написан. Спасибо вам всем!
Место боя - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— И кто про это знает? — спросил притихший Паладин: серигуанину все это не очень нравилось, но наличие логики в словах килрача приходилось признать.
— Председатель ГКСК, Военный Совет, секторальное командование, мы и военный губернатор Сенай. В других секторах даже не догадываются, зачем мы иногда требуем тех или иных военнопленных — они лишь выполняют приказ. А с их стороны…
— А у нас про это знает Артх'хдеа Мезуту'а Холл, Руал, все тушд-руалы и еашш-руалы приграничных секторов, — коротко проинформировал их килрач.
— А почему этим занимаемся мы, а не кто-то из секторального командования?
— Так решили в Военном Совете, — пожал плечами Джон. — Да и какая разница, кто это будет — лишь бы дело делалось! Знаете, давайте про это поговорим потом, а сейчас сделаем то, ради чего прилетели — тем более это не долго. Вы готовы, Карр'эг? — оказывается, у этого килрача еще и имя есть! Жанна сердито мотнула головой, не зная, что ей делать: злиться дальше или подождать, но тут килрач резко взмахнул рукой над столом. Что-то загудело, и перед удивленной молодой девушкой воздух сгустился, превращаясь в вертикальный экран: еще одна из неразгаданных килрачских технологий, про которую Жанна много слышала, но никогда не видела в действии. Тонкая линия разделила экран на две половины. На нижней появились столбики имен; верхняя осталась чистой.
— Наш список, — объяснил и без того понятную вещь килрач. Шонт кивнул, положил свой миникомп на прозрачную пластину вмонтированную в стол, подождав пару секунд и набрал ряд команд. Спустя секунду в верхней части экрана зеленым горели человеческие имена и фамилии. Большая же часть имен килрачей внизу окрасилась в красный цвет, а десять или двенадцать — побелели; аналогичная метаморфоза произошла и со списком Шонта, разве что выделенных белым имен было больше — около двадцати штук.
— Что с ними случилось? — мрачно поинтересовался Шонт. — По нашим сведениям, они попали к вам в плен живыми!
— Многие были в очень плохом состоянии. Эти, — коготь килрача отметил с дюжину имен, — умерли вскоре после пленения; эти четверо — решили бежать и были убиты, — в голосе килрача не было и намека на сожаление: он просто констатировал факты. — В отношении остальных — их в нашей базе данных нет. Возможно, они не были в состоянии говорить, и мы не знаем их имен; возможно, они остались на поле боя. Если желаете, я отошлю запрос на все наши планеты-тюрьмы, чтобы нам прислали более точную информацию. В следующий раз, мы будем точно знать, живы они или нет!
Шонт недовольно кивнул, нехотя соглашаясь с доводами килрача:
— Ладно! Мы сделаем то же самое. Пок…
Договорить ему не дал Паладин, резко наклонившийся к призрачному экрану:
— Анджел, смотри! — его палец указывал на последнее имя в списке Шонта: Джеймс Ли Твист. В отличие от остальных, оно было не белым, красным или зеленым — оно было светло-серым.
— Господи! Он жив?! Что с ним?! — крикнула Жанна, в груди которой взволнованно заколотилось сердце. Килрач как-то странно глянул на нее, потом посмотрел на экран:
— Это имя было в нашей базе данных, но три дня назад его стерли!
— Стерли?! — не менее возбужденный, чем Жанна, Шонт стукнул кулаком по столу. — То есть как это — стерли? Где он?
Но Карр'эг лишь развел руками, показывая, что больше ничего он не знает. И он не врал людям: он действительно не знал, где СЕЙЧАС Ли Твист, но, не без оснований полагая, что вскоре они сами про все узнают, не стал развивать эту тему далее.
— Я думаю, мы все сделали, что должны были, — Карр'эг поднял руку, прерывая сердитые нападки Жанны: как ни странно, его гости подчинились и притихли. — Ваши данные будут отправлены на планеты-тюрьмы; как и раньше, пленные будут на месте обмена через неделю. Вы можете идти… кроме нее! — палец килрача показывал на Жанну.
Шонт, с лица которого не успел сойти гнев, прищурился:
— Что?
— Она присоединится к вам через пару минут, — сухо сказал килрач.
— Я должен кое-что сказать ей!
— Мне?! — Жанне только и оставалось, что ошеломленно моргать. — Котяра, ты меня ж впервые видишь!
— И, тем не менее, это именно для тебя, — проигнорировав очередное оскорбление, заявил он. — Не волнуйтесь, с ней ничего не случится! Разумеется, я могу заставить вас, но не хочу этого делать. Подождите за дверью!
Трудно сказать, чтобы у Паладина и Шонта был выбор: словно черти из табакерки появились ребята из контрразведки и вежливо, но решительно выпроводили их наружу. Килрач подождал, пока закроется дверь, и обратился к девушке:
— У меня есть приказ передать тебе вот это! — из складок оранжевого балахона килрач достал тоненькую брошюру. Созданный из силового поля экран миникомпа погас, когда он бросил брошюру девушке, отчаянно пытавшейся хоть что-нибудь понять в происходящем.
— Внимательно прочти ее — возможно, в недалеком будущем это поможет тебе! — совет показался девушке совершенно бессмысленным: откуда «котам» знать ее будущее? Впрочем, Жанна ничего не сказала по этому поводу: сейчас все ее мысли занимало лишь одно:
— Скажите, где Ли Твист? — тихо спросила она, сама не заметив, как в голосе проскользнула едва слышимая мольба. — Где он?!
Карр'эг устало покачал головой, опускаясь в свое кресло, и махнул рукой в сторону выхода:
— Идите. Это все!
— Но… — килрач поднял голову и коротко посмотрел на нее. И все, что она хотела сказать, исчезло, растаяло под этим взглядом. На миг девушка ощутила себя беспомощной школьницей перед суровым учителем, и вместе с тем пришла уверенность, что килрача надо слушаться — мягкий эмпатический сигнал донес до нее то, чего Карр'эг не хотел говорить вслух. Неловко мусоля брошюру в руках, она вышла в коридор, где с нетерпением ее поджидали Шонт и Паладин. Вопреки ожиданиям, коллеги-пилоты лишь глянули на лицо девушки и ничего не сказали.
Молча они спустились в гостиную, где их ждал «безликий» человек в деловом костюме с уже знакомыми лентами в руке.
— Ваше оружие и интеркомы мы вернем вам в машине! А сейчас — оденьте это!
Дом Карр'эга, то же время.
Карр'эг, стоявший у окна, не волновался, что его заметят: если бы кто-то посмотрел с улицы в середину (что само по себе было затруднительно, учитывая расположение дома), то ничего не увидел бы. Килрача больше занимало происходящее во дворе: охранники коттеджа усаживали в машину двух людей и одного серигуанина — всех с повязками на глазах.
В комнату бесшумно зашел еще один килрач в оранжевой мантии, раза в четыре уступавший Карр'эгу в возрасте. Приблизившись к окну, он сперва глянул вниз, а потом посмотрел на своего наставника:
— Это она?
— Да, она. Вы должны готовится к полету на Шенарот, так как прямая связь отсюда слишком рискованна. Артх'хдеа Мезуту'а Холл должен знать, что мы нашли ее и выполнили его приказ.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: