Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи
- Название:Трилогия Трауна-1: Наследник Империи
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо-Пресс
- Год:2002
- ISBN:5-7921-0512-X, 5-04-009721-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Трилогия Трауна-1: Наследник Империи краткое содержание
Прошло пять лет после того, как погибла вторая Звезда Смерти. Дарт Вейдер уничтожил Императора, а остатки Империи оказались загнанными в далекие уголки Галактики. Легендарный адмирал Акбар, отказавшись от политических дрязг, выходит в отставку. Мало кто предполагал, что отставка Акбара является следствием грандиозной интриги, затеянной последним из имперских военачальников, который за многие тысячи световых лет от Корусканта собирает под свое командование разрозненные корабли, готовясь к войне. Ибо этот флотоводец намерен уничтожить все, за что сражался Альянс… И противостоять ему смогут лишь ветераны Звездных Войн.
Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, командир Разбойного эскадрона Ведж Антиллес и охотник за информацией Тэлон «Коготь» Каррде против Гранд адмирала Империи Синдика Митт'рау'нуруодо, известного в Галактике под именем Гранд адмирала Трауна…
Трилогия Трауна-1: Наследник Империи - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Все возможно. Акбар гоняет до Слуиса и обратно военные корабли, груженные всяческим барахлом. Не вижу причин, почему нельзя одолжить один из них на пару дней.
— Наверное, можно, — со вздохом согласился Люк. В конце концов, сидеть и ничего не делать — неплохо для разнообразия. — Наверное, несколько дней Корускант без нас проживет.
— Надеюсь, да, — Хэн помрачнел. — Что-то там назревает не слишком хорошее. Если уже не назрело.
— Может, тогда не будем заморачиваться полетом на Слуис Ван? Ландо, конечно, не в лучшей форме, но он вне опасности.
Хэн качнул головой.
— Нет, хочу, чтобы о нем хорошенько позаботились, — он все-таки повернулся к Скайуокеру. — Да и тебе отдых не помешает. Просто помни, что когда мы двинем на Корускант, то сделаем это очень быстро. Так что наслаждайся отдыхом, пока можно. Не исключено, что это последняя передышка.
* * *
В глубине темного пространства, за тремя сотнями световых лет от верфи Слуис Ван ударные силы собрались для сражения.
— Только что пришел доклад с «Вершителя», капитан, — отрапортовал офицер связи. — Они подтвердили боевую готовность и приказ и спросили, будут ли какие изменения в указаниях.
— Доложите капитану Брандеи, что изменений нет, — сказал Пеллаэон, стоявший у иллюминатора «Химеры».
Он вглядывался в призрачные очертания окруживших «Химеру» кораблей, но различал лишь сигнальные огни. Впечатляющее зрелище, достойное прошлых дней. Пять «разрушителей» класса «империал», двенадцать ударных крейсеров, двадцать две легкие каракки и тридцать полностью укомплектованных ДИ-эскадрилий.
И, как насмешка, над флотом — дряхлый грузовик класса А. Ключ ко всей операции.
— Статус, капитан? — раздался за спиной Пеллаэона голос Гранд адмирала. Пеллаэон повернулся.
— Все корабли готовы, сэр. Маскировочное поле грузовика опробовано и приведено в готовность. Пилоты ДИ-истребителей на местах. Я думаю, мы готовы, сэр.
Траун горящими глазами смотрел на разноцветные огни вокруг «Химеры».
— Отлично, — пробормотал чисс. — Что слышно с Миркра?
Вопрос застал Пеллаэона врасплох. Он не вспоминал о Миркре уже несколько дней.
— Я не знаю, адмирал, — сознался он и посмотрел на офицера связи, вытянувшегося по стойке «смирно» позади Трауна. — Лейтенант, последний рапорт с Миркра пришел?
Связист реагировал мгновенно.
— Это был обычный рапорт, сэр, — сказал он. — Время: четырнадцать стандартных часов десять минут назад.
Траун резко повернулся к нему.
— Четырнадцать часов? — повторил он голосом, не предвещающим ничего хорошего. — Я оставлял приказ для них рапортовать каждые двенадцать.
Не теряя достоинства, Пеллаэон незаметно отодвинулся.
— Так точно, адмирал, — пролепетал связист, начиная бледнеть и вытягиваясь еще больше. — У меня сохранился этот приказ, прямо здесь, в их файле. Они должно быть…
Он беспомощно взглянул на Пеллаэона, но тот находился в аналогичном состоянии. Ушли погулять и забыли послать сообщение, было первой реакцией капитана. Но эта мысль умерла, едва родившись. Штурмовые бригады подобной забывчивостью не отличались.
— Возможно, у них возникли технические неполадки, — предположил он; других правдоподобных объяснений у него не было.
Несколько невероятно долгих мгновений Траун молча прожигал Пеллаэона взглядом.
— Пораскиньте хоть раз мозгами, капитан, — выговорил он, наконец, с леденящим спокойствием в голосе. — Их неполадки зовутся Скайуокер.
Пеллаэон возмущенно покачал головой.
— Я не могу поверить, — сказал он. — Скайуокер не мог справиться со всеми. И не в лесу йсаламири.
Траун продолжал разглядывать Пеллаэона:
— Согласен. Очевидно, он был с компанией.
Усилием воли Пеллаэон выдержал взгляд.
— Каррде?
— Кто же еще? — усмехнулся Траун. — Он так рьяно заявлял о своем нейтралитете.
Пеллаэон потупил взгляд:
— Необходимо прояснить обстановку. Ударный крейсер для этой цели вполне подойдет, у нас их много.
Траун глубоко вдохнул, затем медленно выдохнул.
— Нет, — сказал он ровным голосом. — Вы, капитан, чтобы убить блоху, потребуете протонную торпеду. Операция Слуис Ван — наша первостепенная задача на данный момент. Каррде и его людьми займемся позже.
Он снова повернулся к связисту.
— Дайте сигнал грузовику, — распорядился Гранд адмирал. — Прикажите им активировать маскировочные поля.
— Есть, сэр.
Пеллаэон повернулся к иллюминатору. Грузовик, купающийся в огнях «Химеры», выглядел таким безобидным.
— Маскировочные поля активированы.
Траун кивнул:
— Приступаем.
— Есть, сэр.
Грузовик довольно неуклюже развернулся к далекому солнцу системы Слуис Ван и начал разгон.
— Зафиксируйте время, — приказал Траун.
— Время зафиксировано.
Траун посмотрел на Пеллаэона.
— Мой флагман готов? — задал он обычный вопрос.
— «Химера» полностью под вашим командованием, адмирал, — привычно ответил Пеллаэон.
— Хорошо. Мы следуем за грузовиком точно через шесть часов двадцать минут. Я хочу услышать последние рапорты со всех кораблей… и хочу, чтобы вы напомнили им, что наша цель — уничтожить планетарную защиту. Не нужно излишнего геройства. Заставьте всех понять эту мысль. Мы пришли взять корабли, а не потерять их.
— Так точно, сэр, — Пеллаэон пошел к пульту связи.
— И, капитан…
— Да, адмирал?
По лицу Трауна блуждала натянутая улыбка.
— Напомните им заодно, — негромко добавил он, — что наша окончательная победа над Альянсом начнется здесь.
31
Афион, командир фрегата сопровождения «Ларкхесс», покачал головой, с явным неудовольствием наблюдая из глубин кресла за сидящим рядом пилотом в комбинезоне с нашивками Разбойного эскадрона.
— Вы, «крестоперые», — пророкотал Афион, — живете на всем готовеньком, вам это известно?
Ведж Антиллес пожал плечами. Его тщательно набранное терпение истощалось. Он твердил себе: не обижайся, ни в коем случае не обижайся. Противостояние проходило нелегко и требовало больших душевных затрат. Но за последние дни он прошел нехилую практику. Афион начал атаку со старта, готов был сокрушить в праведном негодовании целую планету и упражнялся в нападках весь полет.
А если посмотреть на экран, демонстрирующий рой разномастных кораблей, толкущихся на орбитальных доках Слуис Ван, нетрудно было понять, в чем проблема.
— Похоже, мы здесь застряли, — обронил Ведж,
Алдераанец фыркнул.
— Это точно. Какая самоотдача. Вы несколько дней болтаетесь вокруг моего корабля, словно вышедшие в тираж трамперы, потом вдруг срываетесь и мчитесь куда-то сломя голову, пока я два часа пытаюсь разминуться с грузовиками и привести фрегат в док, приспособленный для мусорщиков. А потом вы тащите своих «курносиков» обратно и вновь начинаете болтаться у меня под ногами. По моим понятиям, вам чересчур много платят за такую работенку.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: