Тимоти Зан - Ангелмасса
- Название:Ангелмасса
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо
- Год:2002
- Город:М.
- ISBN:5-699-01336-9
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Тимоти Зан - Ангелмасса краткое содержание
Ученый Коста Джереко никогда не был разведчиком, но отправиться в систему Эмпиреи со шпионской миссией согласился сразу же. Ведь, попав в Эмпирею, он получал доступ к загадочному космическому образованию – Ангелмассе. Шпион из Джереко вышел неважный, зато всего за сутки до того, как пославшая его на разведку Метрополия начала полномасштабное вторжение в Эмпирею, он успел сделать грандиозное и ужасающее открытие, касающееся Ангелмассы и ставящее под вопрос победу в войне.
Ангелмасса - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
– Неужели они ничего не могут сделать? Врачи, я имею в виду.
– Наверняка существуют нервные импланты и тому подобные средства. Но это было бы пустой тратой сил и времени.
– И денег? – ляпнула Чандрис, не подумав.
Ханан вскинул бровь.
– Для бродяжки, которая считала себя ни к чему не пригодной, ты поразительно быстро соображаешь.
Чандрис ощетинилась.
– Почему вы думаете, что я… – но тут до нее дошло, иона прикусила язык. – Вы сказали это, чтобы сменить тему разговора.
Ханан улыбнулся:
– Что ж, я попытался. – Его улыбка увяла, лицо посерьезнело. – Габриэль обращается с охотниками более чем честно, но на возмещении расходов на дорогостоящее лечение мы, конечно, не можем рассчитывать. В отличие от большинства крупных корпораций, эта компания ведет свои дела на грани прибыльности. – На его лице вновь промелькнула улыбка. – Так всегда бывает, когда работаешь с ангелами. Неважно, насколько они редки и дороги, – люди, которые их добывают и обрабатывают, не станут набивать свой карман за счет остальных.
– А ваш второй ангел? – спросила Чандрис. – Разве вы не можете его продать?
Ханан замялся – лишь на долю секунды, но девушка заметила его колебание.
– Этого было бы недостаточно.
– Помнится, Орнина говорила, что вы никогда не лжете.
Ханан бросил на нее косой взгляд.
– А ты и впрямь умна. Но это не ложь – скорее перефразированная правда. – Он глубоко вздохнул. – Видишь ли, Чандрис, Орнина – единственный родственник, который у меня остался. Она потратила полжизни, заботясь обо мне; сначала оплачивала мое образование, потом помогала приспособиться к жизни с протезами. Так уж получилось, что у нее не было ни времени, ни денег, чтобы завести собственную семью.
С глаз девушки словно спала пелена.
– Так вот зачем вы пригласили меня на корабль, – сказала она. – Чтобы Орнина могла притворяться, будто бы у нее есть семья.
– Тебе это неприятно?
Чандрис закусила губу.
– Не знаю, – ответила она.
– На самом деле Орнина не притворяется, – сказал Ханан. – По крайней мере, она не вводит себя в заблуждение. Но это дает ей возможность заботиться о ком-нибудь еще. О человеке, который… впрочем, неважно.
– О человеке, который отчаянно нуждается в ее помощи? – закончила за него Чандрис. В ее голосе прозвучала горечь.
– Не обижайся. Если это хоть немного тебя успокоит, ты оказалась лучше всех своих предшественников. Ты обладаешь способностями и навыками, которые имеют реальную ценность. Пусть даже ты пользовалась ими, чтобы воровать.
Еще один кусочек лег в мозаику…
– Так вот зачем вы держите второго ангела. Не будь его, в один прекрасный день очередной приемыш мог бы прирезать вас обоих во сне.
Ханан пожал плечами.
– Да, что-то в этом роде. Хотя, разумеется, перед тем как принять гостя, мы стараемся понять, что он из себя представляет.
– При помощи ангела, я полагаю?
– Нет. – Ханан покачал головой. – Ангел не способен активно вмешиваться в поступки людей. – Он криво улыбнулся. – Если честно, в этом деле гораздо больше помогают поучительные розыгрыши, к которым я пристрастился в молодости. Подначивая людей, сбивая их с толку, ты учишься видеть их насквозь. Только не говори об этом Орнине.
– Эти ваши поучительные розыгрыши напоминают приемы, которыми я пользовалась, прощупывая потенциальную жертву, – сказала Чандрис. – Разница лишь в том, что, попавшись, вы не рискуете угодить за решетку.
– Самые лучшие шутки – те, после которых никому и в голову не придет сажать тебя под замок, – возразил Ханан. – Такие шутки, когда ты – как бы это сказать? – едва заметно нарушаешь равновесие вселенной… Это трудно объяснить.
– Так покажите.
Ханан нахмурился:
– Что?
– Покажите, как вы это делаете, – попросила Чандрис.
Ханан выпятил губы.
– Что ж… Ладно, покажу. Давай-ка посмотрим… – Он похлопал себя по карманам. – Взгляни, что там в перчаточном ящике, – велел он, наклоняясь и рассматривая пол.
Чандрис откинула дверцу у своего колена.
– Ничего, кроме карты, – отозвалась она. – Да, и еще пара конфетных бумажек и кусок веревки.
– На полу тоже ничего интересного. – Ханан хмыкнул и выпрямился. В его глазах появилось рассеянное выражение, около минуты он молчал. – Так, – внезапно произнес он. – Дай-ка мне веревку.
Чандрис вытащила ее из-под карты. Веревка была около тридцати сантиметров в длину, разлохмаченная на концах.
– Что вы собираетесь с ней делать? – спросила девушка, протягивая веревку Ханану.
– Увидишь. – Несколько секунд Ханан неуклюже мял веревку в пальцах. – Проклятие… – пробормотал он. – Ты не могла бы сделать на конце скользящую петлю?
– Проще простого, – отозвалась Чандрис и, взяв веревку, завязала узел.
– Спасибо. А теперь следи внимательно. – Накинув петлю на правое ухо, Ханан туго натянул веревку и зажал свободный конец уголком рта. – Как я выгляжу?
– Глупее не бывает, – отозвалась Чандрис. – Что дальше?
– Будем шутить, что же еще? – Ханан бросил взгляд в лобовое стекло. – Мы подъезжаем к складам Кхахла. Держись спокойно и смотри в оба.
«Транс-трак» подкатил к бордюру, и они вышли. Как только они приблизились к двери, та распахнулась, и Ханан шагнул внутрь. Молодой человек за стойкой, до сих пор глядевший в экран монитора, поднял лицо.
– Добрый день, сэр, – с улыбкой произнес он, но потом его взгляд скользнул к веревке, и улыбка на мгновение застыла. – Э-э-э… чем могу быть полезен? – изменившимся тоном осведомился он.
– Говорят, у вас на складе завалялись несколько обмоток для кондайнера Ахандира, – ответил Ханан. – Я хочу купить две штуки.
– Э-э-э… Да, конечно, – сказал клерк, дернув головой. Он еще раз посмотрел на веревку, потом демонстративно отвел взгляд в сторону. – Я проверю, имеются ли они в наличии… – Он опять склонился над монитором. Ханан подмигнул Чандрис. – Да, имеются, – сообщил клерк, выпрямляясь, и его глаза вновь метнулись к веревке. – Полагаю, вы будете расплачиваться по кредиту от компании Габриэля?
– Да, – сказал Ханан, протягивая тонкую карточку. Молодой человек взял ее и на мгновение опустил в щель на своем терминале.
– Прошу прощения… сколько вам нужно обмоток?
– Две, – любезным тоном отозвался Ханан.
– Да-да, конечно, – пробормотал клерк, вновь уткнувшись в экран. В глубине комнаты Чандрис заметила трех посетителей, которые до сих пор рассматривали витрины с оборудованием, а теперь таращились на Ханана. Но как только он обвел помещение ленивым взглядом, их лица мгновенно стали равнодушными. Клерк оторвался от экрана и поднял глаза. – Вам… э-э-э… вероятно, потребуются грузчики?..
– Нет, спасибо. – Ханан подался вперед и прижал большой палец к сканеру, подтверждая заказ. – Мы с помощницей справимся сами.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: