Вонда Макинтайр - Хрустальная Звезда
- Название:Хрустальная Звезда
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Азбука
- Год:1997
- ISBN:5-7684-0277-2
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Вонда Макинтайр - Хрустальная Звезда краткое содержание
Поиски легендарной сокровищницы Джедаев приводят героев романа в систему Хрустальной звезды. Её необычное излучение меняет саму структуру пространства. Отважным искателям приключений предстоит раскрыть тайну загадочной колонии — последнего оплота Империи и победить чудовище, превосходящее мощью любого звёздного рыцаря… Прекрасна, но таит угрозу ХРУСТАЛЬНАЯ ЗВЕЗДА.
Хрустальная Звезда - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Сердце Леи сжалось от сострадания. Если бы она могла помочь этим людям найти приемлемый мир для них — может быть, они смогли бы возродить свою цивилизацию!
А может быть, на каком-нибудь из этих кораблей находятся жители ее родной планеты — Альтераана? Может быть, часть их Империя вывезла, прежде чем разрушить планету?
Лея включила кнопку «проснуться» на первом стеклянном гробу.
— Ты можешь найти системы контроля корабля? — спросила она Чубакку.Надо включить мощность.
Вуки пошел по темному коридору. Лея поспешила за ним, время от времени зависая в воздухе. Следом, раскачиваясь и посвистывая, двинулся Арту.
Чубакка уверенно миновал несколько внутренних секций и сделал несколько поворотов в сложной коридорной системе. Возможно, он знал расположение внутренних помещений фрейтера из собственного опыта, а может быть, у него когда-нибудь были причины изучить планировку такого типа кораблей по схеме. Лея не стала спрашивать его — если он захочет, то сам расскажет.
В глубине корабля Чубакка нашел маленькую комнату без иллюминаторов и внутренних окон, с едва мерцающими дисплеями.
Несколько мгновений он изучал системы управления, затем нажал несколько кнопок. Корабль начал оживать, вспыхнул свет, и через вентиляционные отверстия с шипением пошел воздух. Включилось отопление, и Лея почувствовала, что скафандр ей больше не нужен.
— Отлично, — сказала она. — Молодец, Чубакка! Спасибо. Мне надо вернуться к тому фирреррео — он сейчас проснется, и ему нельзя быть одному.
Чубакка прорычал в знак неодобрения и показал на один из дисплеев.
— Что это?
Но он уже выскочил из комнаты и вприпрыжку мчался по коридору. Лея стремглав побежала за ним. У нее был небольшой опыт передвижения в условиях низкой гравитации, и она прилагала все усилия, чтобы не кувыркаться в воздухе, как Арту.
По коридору эхом прокатился крик отчаяния и ярости Чубакки.
Лея нашла его в небольшой кабине, белой и чистой, как хирургический кабинет. Он застыл, глядя прямо перед собой.
В подвешенной к потолку сетке, похожей на паутину, в странной, мучительной позе, висела женщина.
С широко открытыми застывшими глазами, с изможденным лицом, она казалась мертвой. Ее длинные серебристо-черные волосы шевелились в потоках воздуха, золотисто-коричневая кожа была глубоко изрезана паутиной.
Внезапно она зашевелилась.
— Она жива! — крикнула Лея.
Паутина натянулась, врезаясь в ее исхудавшие руки и ноги. Женщина снова застыла, и лишь глаза ее слабо двигались — на миг Лея поймала ее взгляд, и он снова стал невидящим.
— Ее надо скорее опустить вниз! Ты можешь добраться до нее?
Чубакка вытянулся вверх и коснулся паутины.
— Нет…— хриплым голосом проговорила женщина.
Чубакка отдернул руку — ее уже спиралью начала обвивать паутина, едва не захватив в свой жуткий плен.
Позади них вдруг кто-то фыркнул от отвращения и злорадства.
Лея резко обернулась, Чубакка инстинктивно потянулся за бластером. Но бластера не было.
Сказочный принц из рода Фиррерре стоял в дверях, опираясь о косяк, чтобы удержаться на ногах. Это был тот самый фирреррео, которого разбудила Лея.
— Вы ее так не опустите, — сказал он. — Только сами попадете в паутину.
— Но что же делать? — спросила Лея. — Мы хотим освободить ее.
Арту начал исследовать своими сенсорами пульт управления, тестируя один модуль за другим. Внезапно от стены отделилось что-то похожее на сачок, и в одно мгновение дройд был окутан сетью паутины. Арту рванулся назад, и тут ему на помощь пришла низкая гравитация — он завис в воздухе и сумел разорвать паутину, прежде чем она лишила его возможности двигаться.
Фирреррео засмеялся.
— Помогите! — Лея бросилась к Арту, который все еще барахтался в разорванной, но продолжающей сжиматься паутине. Призыв о помощи относился к фирреррео, но тот не двинулся с места, продолжая смеяться.
Паутина резала ей пальцы, но Лее удалось сбросить ее со своих рук и помочь Арту окончательно выпутаться.
Чубакка рычал, глядя на фирреррео.
— Как вас зовут? — спросила Лея. — И почему вы все это находите смешным?
— Я мог бы спросить вас о том же, — ответил он. — В конце концов, вы захватчики.
— Я разбудила вас. И, вероятно, спасла вам жизнь.
— А кто вас об этом просил? — огрызнулся он.
Лея молчала, стараясь сосредоточиться и взять себя в руки.
«Я дипломат, — думала она, — я должна владеть ситуацией».
— Я не против того, чтобы сообщить вам свое имя, — сказала она.
Конечно, Лея не собиралась открывать ему свое настоящее имя. В детстве ее шутливо называли Лелила, и она решила, что именно это имя она будет носить до тех пор, пока ей суждено быть инкогнито.
— Меня зовут Лелила, а это мой компаньон Геиахаб.
Она кивнула в сторону Чубакки, который бросил на Лею удивленный взгляд. Она выбрала ему имя из мифологии вуки — эту историю очень любили слушать близнецы. Правда, характер там был совсем не героический, и Лея подумала, что Чубакка, должно быть, обиделся.
Фирреррео усмехнулся:
— А вот я не собираюсь говорить вам свое имя. Лея промолчала.
Фирреррео взглянул на пленницу в паутине и снова усмехнулся:
— А ее зовут Риллао.
Лея тоже посмотрела на нее.
— Пожалуйста, помогите мне ее освободить.
— Она не принадлежит к моему клану, — сказал он. — Я ничего ей не должен. Я ничего не должен вам.
— А если я вам заплачу, вы поможете мне?
— Мне не нужны здесь деньги.
— Что вы потеряете, если поможете мне?
— Ничего.
— Так что вы хотите?
— Кто вы такие? — спросил он. — Пираты? Или имперские прихвостни, присланные, чтобы мучить нас?
— Ни то ни другое, — сказала Лея. — Неужели я похожа на штурмовика? Он с подозрением смотрел на нее.
— Мне нужна свобода, — сказал он.
— Вы свободны. Но я прошу помочь нам.
Его глаза сузились, почти закрылись, затем внезапно он принял решение и шагнул к пульту, с которым так неудачно пытался справиться Арту. Фирреррео явно знал, как он работает, и это немного насторожило Лею. Эта камера в глубине корабля имела только одно предназначение — она была камерой пыток, возможно, и местом казни. Может быть, этот человек сотрудничал с имперцами? Может быть, имперцы оборудовали фрейтер тюремной камерой и назначили тюремщиков из числа пассажиров — например, бывших преступников или просто негодяев?
Фирреррео склонился над приборами. Лея встала у него за спиной. Через мгновение он обернулся и посмотрел поверх ее плеча. Лея тоже обернулась и увидела, что Риллао медленно опускается с потолка. Паутина растянулась, потом стала сжиматься, сползая с ее тела. Она была красная от крови Риллао.
Чубакка осторожно подхватил ее на руки. Она не шевелилась.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: