Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев

Тут можно читать онлайн Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев - бесплатно полную версию книги (целиком) без сокращений. Жанр: Боевая фантастика, издательство Эксмо, Terra Fantastica, год 2005. Здесь Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.

Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев краткое содержание

Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев - описание и краткое содержание, автор Джеймс Лучено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Давным-давно в далекой Галактике...

Прошло более двадцати пяти лет после битвы при Йавине. Череда разгромных поражений от йуужань-вонгов ввергла Новую Республику в жесточайший кризис, граничащий с гибелью. Принцесса Лейя Органа Соло занимается эвакуацией беженцев с планет, оказавшихся на пути захватчиков из другой галактики. Люк Скайуокер с трудом удерживает от распада Новый Орден джедаев. А генерал Соло без лишних слов вступает в бой с врагом в твердом намерении сдержать нападение, а заодно помочь новому другу найти семью...

Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, охотник за информацией Тэлон Каррде и принц Исолдер, джедай Вурт Скиддер и йуужань-вонг воин Ном Анор в сложнейшем военно-политическом раскладе Галактики Звездных Войн!

Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)

Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев - читать книгу онлайн бесплатно, автор Джеймс Лучено
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Учитывая подрывной эффект, который она оказывала на некоторых готалов, биммов и других несчастных видов, находящихся там без масок и чьей задачей было собирать и забрасывать в корыта те экскременты, что в них не попали, Хэн легко мог представить стоявшую там вонь. Но он мог только догадываться о проступках, реальных или выдуманных, которые совершили бывшие беженцы, чтобы заслужить такое наказание. Среди одной группы, по колено в лежащем на земле навозе и слабо опираясь на деревянную ручку лопаты, стоял Дрома.

— Я собираюсь провести несколько быстрых тестов, — через связь в респираторе сказал Боу Хэн. Он распахнул кейс и словно собрался достать один из инструментов для проведения тестов, которыми его снабдил кружок Баффла, но неожиданно остановился и со старательно изображенным недоумением указал на Дрому. — Это… это рин?

Человек Саллиш посмотрел на него и кивнул.

— Ага. Он здесь новенький.

— Новенький или нет, — продолжил Хэн, все более возбуждаясь, — разве никто не знает, что у ринов есть запреты на купание и другие привычки, которые многие разумные существа считают необходимыми для хорошего здоровья?

— Но он работает с навозом.

— Это вряд ли является оправданием. Вы представляете, что случится, если просочится известие о том, что у Саллиш Аг на предприятии работают рины?

— Здесь только один рин, — стал возражать Боу.

— Его немедленно нужно удалить отсюда. Я требую, чтобы он прошел полное медицинское обследование, прежде чем его допустят к работе — даже работе такого плана.

Позволив, чтобы его раздражение вырвалось наружу, Боу достал из кармана рубашки тонкий комлинк и, подняв маску с лица, начал что-то оживленно в него говорить.

Хэну стало интересно, чем Саллиш Аг заменит ком-линки и машины, если и когда появятся йуужань-вонги.

— Хорошо, — объявил Боу Хэну минутой позже, — нам разрешили отвести его к медикам в восточном крыле, — он раздраженно повернулся к Дроме. — Рин! Бросай свою лопату и иди сюда.

Дрома взглянул на него, отставил инструмент и потопал к ним. Пытаясь стряхнуть с себя серые нечистоты, которые к нему прилипли, он тряс то одной ногой, то другой, то хвостом.

— Чтобы вы ни делали, не дотрагивайтесь до него, — предупредил Боу Хэн, — или вас придется осматривать вместе с ним.

Воняющий навозом Дрома остановился в нескольких метрах от них, очевидно не узнавая Хэна под маской респиратора.

— Полейте его из шланга! — приказал Боу ближайшему рабочему.

Хэн вздрогнул, когда поток воды, под большим давлением подаваемой из толстого шланга, чуть не сбил Дрому с ног.

— Несчастные создания, — произнес он достаточно громко, чтобы его услышал человек Саллиш, — всегда попадают в неприятности.

Боу надул губы и мрачно кивнул.

— Можешь повторить это.

Боу защелкнул оглушающие наручники вокруг запястий выглядевшего безнадежно одиноким Дромы, с которого стекала вода, и подтолкнул его к выходу из склада. На контрольном пункте Хэн сдал респиратор, положил комбинезон в измельчитель для переработки и последовал за Дромой на заднее сиденье. Печальный Дрома не взглянул на него, пока они уже не были в пути, да и тогда не сразу узнал Хэна. Тут его глаза заметно расширились, а челюсть отвисла.

— Пожалуйста, поторопись, — прокричал Хэн Боу, прежде чем Дрома смог испортить все вспышкой удивления. — Я нахожу крайне неприятным делить сиденье с этим… правонарушителем.

— Восточное крыло уже впереди, — бросил через плечо Боу. Хэн обменялся с Дромой незаметными взглядами, но не смотрел на него, пока они не оказались в кабине турболифта, опускающегося в медицинскую лабораторию на первом полуподвальном уровне восточного крыла. Потом, бросив на Дрому предупреждающий взгляд, он достал маленький бластер из дуриниу-мовой кобуры на плече, которую смастерили дроиды, и сунул дуло в висок Боу.

— Делай, как тебе говорят, и все для тебя закончится хорошо.

Когда здоровяк со смесью удивления и гнева кивнул, Хэн добавил:

— Останови лифт и отойди в другой конец кабины, потом дистанционно открой наручники.

Он быстро взглянул на Дрому и приказал турболифту подняться на пятый уровень.

Потирая освобожденные запястья, Дрома посмотрел на него.

— Мы поднимаемся?

— У меня тут работенка. — Хэн махнул подбородком на Боу. — Тебе придется побеспокоиться о нем. Спустись на обслуживающие уровни и найди чулан, куда его можно засунуть. Если он станет нарываться на неприятности — пристрели его. Потом встреть меня на пятом уровне.

Боу усердно работал челюстью, но умудрился не сказать ничего, что могло бы спровоцировать Дрому поймать Хэна на слове.

Пока лифт поднимался, Хэн сдернул с себя бледно-зеленый костюм, под которым обнаружился другой — дорогой деловой. Любопытство Дромы стало ощутимым.

— Нет времени объяснять, — бросил Хэн; сунув Дроме свернутый костюм и раскрытые наручники, он добавил: — Не потеряй их; они нам позже понадобятся.

На пятом уровне он нацелил на правую руку перчатку и направился по широкому блестящему коридору к комнате с передатчиком. В левой руке он держал заветный инфочип, который ему дали дроиды.

В нише у двери диспетческой стояло устройство для считывания отпечатка руки. Когда Хэн положил руку в перчатке на панель, экран устройства определил в нем Диса Харбрайта, двоюродного племянника графа Борерта Харбрайта и старшего вице-президента по маркетингу в Саллиш Аг, которого напоминал чернобородый Хэн — по крайней мере, в достаточной степени, чтобы поднять на ноги полдюжины техников в диспетческой, когда вошел.

— Сядьте все, сядьте, — попросил он самым галантным тоном, который ему удался. — Я просто хочу взглянуть на нашу систему деактивации. Мы идем по графику?

— За последний квартал было отключено и помещено на склад тысяча двести пятьдесят дроидов, сэр, — прочирикала тонкая, как хворостинка, женщина-техник. — За тот же период подразделению приобретения персонала удалось набрать около трех тысяч беженцев, которые согласились остаться на Руане в качестве работников.

— Великолепно, великолепно, — поговаривал Хэн, ходя по комнате и все еще сжимая инфочип в руке. Пока женщина-техник продолжала излагать дополнительную статистику, Хэн — спиной к периферийному устройству, которое, как он надеялся, окажет наименьшее сопротивление — вставил в прорезь диск, который, как обещал Баффл, буквально исчезнет, как только закончит свое колдовство.

— Мы ожидаем, что к концу следующего квартала будет помещено на склад еще по крайней мере полторы тысячи дроидов, — говорила радостная женщина, когда компьютерные системы испустили серию пронзительных звуков, которые показались Хэну машинным эквивалентом крика боли.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Лучено читать все книги автора по порядку

Джеймс Лучено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев отзывы


Отзывы читателей о книге Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев, автор: Джеймс Лучено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x