Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев
- Название:Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Эксмо, Terra Fantastica
- Год:2005
- ISBN:5-7921-0663-0, 5-699-10937-4
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Джеймс Лучено - Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев краткое содержание
Давным-давно в далекой Галактике...
Прошло более двадцати пяти лет после битвы при Йавине. Череда разгромных поражений от йуужань-вонгов ввергла Новую Республику в жесточайший кризис, граничащий с гибелью. Принцесса Лейя Органа Соло занимается эвакуацией беженцев с планет, оказавшихся на пути захватчиков из другой галактики. Люк Скайуокер с трудом удерживает от распада Новый Орден джедаев. А генерал Соло без лишних слов вступает в бой с врагом в твердом намерении сдержать нападение, а заодно помочь новому другу найти семью...
Генерал Хэн Соло и сенатор Лейя Органа, охотник за информацией Тэлон Каррде и принц Исолдер, джедай Вурт Скиддер и йуужань-вонг воин Ном Анор в сложнейшем военно-политическом раскладе Галактики Звездных Войн!
Посланники Хаоса-2: Сумерки Джедаев - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Система полетела! — закричал другой, явно не верящий в происходящее техник.
Возле каждого рабочего места начали меркнуть огни, экраны посерели, а техникам оставалось только рвать на себе волосы, пытаясь воскресить систему, прежде чем она перешла бы через ту грань, куда уходили машинные мозги, когда они ломались. Их усилия были такими отчаянными, что Хэн испытал укол совести — по крайней мере пока не напомнил себе, что на этой машине лежала ответственность за деактивацию тысяч дроидов.
Благодаря растущей панике выскользнуть из комнаты незамеченным оказалось легко. Коридор был таким же тихим и ярко освещенным, каким он был несколько минут назад, не выдавая ничего из надвигающегося хаоса в диспетчерской. Поправив прекрасный костюм, Хэн медленно направился к турболифту, по-светски кивая всем, с кем встречался по пути. Когда он приблизился к лифту, из-за пластиловой колонны, которая, по-видимому, служила ему тайником, появился Дрома, на одной руке которого свисал светлозеленый костюм.
— Постарайся не выглядеть таким виноватым, — прошептал он.
Хэн удержал на лице натянутую улыбку.
— Просто забирайся в лифт и надень наручники, — произнес он, не шевеля губами, но когда они оказались внутри, его спокойствие и благовоспитанная внешность испарились. Он снова быстро скользнул в костюм инспектора, взял у Дромы бластер и убедился, что тот заряжен.
— Я даже не буду пытаться догадаться, как тебе все это удалось, — говорил Дрома, одевая наручники.
— Ага, но было бы забавно послушать, чего бы ты напридумывал. — Хэн сунул бластер в карман куртки. — Как только доберемся до вестибюля, направляемся прямо к ближайшему выходу, понял? Притворись, что ты у меня под арестом.
Хэн встал лицом к дверям лифта. Когда двери раскрылись, он не смог увидеть противоположный край вестибюля из-за сотен дроидов, носящихся вокруг и беспрерывно тараторящих что-то, многие из них спешили к выходам.
— Не могу избавиться от мысли, что ты имеешь к этому отношение, — проговорил Дрома.
— Косвенное. — Хэн махнул на ближайший выход, который не был полностью загроможден дроидами. — Туда.
Они вступили в толчею и были уже совсем близко около транспаристиловых входных дверей, когда хриплый голос прокричал:
— Вон они!
Хэн не смог сдержаться и обернулся. Пытаясь найти источник голоса, он увидел указывавшего на него Боу, теперь в компании нескольких охранников.
— Я думал, что сказал тебе закрыть его! — воскликнул Хэн.
— Я так и сделал, — заспорил Дрома. — Я засунул его в комнату с деактивированными дроидами.
Хэн выругался и вытащил бластер.
— Нет времени для тонкостей.
Едва целясь, он послал квартет лучей достаточно близко от охранников, чтобы они стали бежать в поисках убежища.
Согнувшись, они с Дромой продрались через плотную давку дроидов и вывалились наружу. Хэн заметил машину Боу и направился к нему, ведя Дрому за собой, а поток лепечащих дроидов все вытекал из восточного крыла и, расширяясь, двигался по окружающим лужайкам и стоянкам для транспорта.
Плюхнувшись в водительское место, Хэн широко ухмыльнулся.
— Одна вещь, которую всегда можно ожидать от деревенщин, — объявил он Дроме, который уже снял наручники и усаживался в пассажирское кресло. — Они никогда не закрывают свой транспорт.
Хэн запустил репульсорный двигатель. Положив обе руки на руль и поставив ноги на педали, он провел машину через быстрый поворот и направился к главной дороге.
— Нет смысла пытаться выбраться через главные ворота, — прокричал он сквозь вой тройных турбин. — Их уже точно закрыли! Нам придется воспользоваться служебными дорогами. Некоторые из них должны вести к полям, которые мы пересекали по пути к Лагерю 17!
— Лучше выбирай побыстрее, — заметил Дрома, изучая маленький экран сканера, прикрепленный к пассажирской консоли. — На нас идут семь, нет, восемь спидеров с севера, востока и запада.
Скрипнув зубами, Хэн взглянул на возвышавшиеся стебли зерновых, тянущихся вдоль главной дороги.
— А кому нужна дорога, — наконец сказал он, свернув на юг, прямо в поле.
Передача со спутника в отдел безопасности местной штаб-квартиры предоставляла свободный вид с воздуха на погоню. Казалось, что камеры находятся на высоте сто метров над землей, а не на стационарной орбите посередине между Руаном и ближайшей к нему луной.
— Они точно устроят из этих полей репейного просо полное месиво, — заметил Боу глава безопасности.
Толстяк ближе склонился над плоским экраном. Украденная машина вырезала в коричневом море зерна прямые линии, точные параболы и широкие спирали. Летящие в погоне восемь спидеров, хоть и несознательно, тоже высекали свои полосы и обрезанные круги.
— Умелый водитель, этот парень, — заметил глава безопасности, когда машина беглецов слаломом прошла через ряд старомодных ветряных мельниц, потом пронеслась через серию восьмерок и умчалась в другом направлении.
— Нет, — вспыхнул Боу, — Но подтвердил, что именно он вызвал аварию в системе деактивации дроидов на пятом уровне.
Глава безопасности, имевший заметный живот и усы, слегка улыбнулся.
— Слышал, ты был с некоторыми дроидами, когда они ожили.
Боу скорчил гримасу.
— Ты правильно слышал. Но вот что я тебе скажу: никто из этих дроидов не распечатывал двери. Кто-то с доступом в систему открыл их, как только дроиды очнулись.
Глава безопасности фыркнул.
— И что это за парень — маскируется сначала под инспектора НСЛ, потом под вице-президента корпорации, чтобы спасти рина и освободить несколько тысяч дроидов?
— Тот, что с большими связями. Рина арестовали возле Лагеря 17, когда он с каким-то человеком искал там членов своего клана. Но вышло так, что они уже улетели с планеты по поддельным пропускным документам.
— Может, это было намеренно — рин показался там, только чтобы его арестовали.
— Не сходится. Рин не мог знать, что его приведут сюда. И к тому же он не мог что-либо добавить к тому, что его партнер, очевидно, уже знал, когда они появились у главных ворот. Наши люди проверяют управление космопортом, чтобы определить, как и когда эти двое появились на планете, но что-то вмешалось в наш доступ к иммиграционным банкам данных.
— Что-то или кто-то? — уточнил глава безопасности. — Я думаю, соучастники.
Боу поджал губы, но ничего не сказал.
Глава безопасности извлек голограммы человека, полученные сканерами главных ворот и в секции улучшения продукции, а также с опознающего устройства в диспетчерской на пятом уровне.
— Борода и черты лица выглядят довольно естественными, — высказался он после минутного осмотра голографических изображений.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: