Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера

Тут можно читать онлайн Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - бесплатно ознакомительный отрывок. Жанр: Боевая фантастика. Здесь Вы можете читать ознакомительный отрывок из книги онлайн без регистрации и SMS на сайте лучшей интернет библиотеки ЛибКинг или прочесть краткое содержание (суть), предисловие и аннотацию. Так же сможете купить и скачать торрент в электронном формате fb2, найти и слушать аудиокнигу на русском языке или узнать сколько частей в серии и всего страниц в публикации. Читателям доступно смотреть обложку, картинки, описание и отзывы (комментарии) о произведении.
  • Название:
    Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера
  • Автор:
  • Жанр:
  • Издательство:
    неизвестно
  • Год:
    неизвестен
  • ISBN:
    нет данных
  • Рейтинг:
    4.89/5. Голосов: 91
  • Избранное:
    Добавить в избранное
  • Отзывы:
  • Ваша оценка:
    • 100
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

Джеймс Лучено - Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера краткое содержание

Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - описание и краткое содержание, автор Джеймс Лучено, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки LibKing.Ru

Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - читать онлайн бесплатно ознакомительный отрывок

Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера - читать книгу онлайн бесплатно (ознакомительный отрывок), автор Джеймс Лучено
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Приблизившись, Вейдер озарил пространство сиянием ситского клинка.

Шрайн сморгнул кровь, затем занёс руку и только тут обнаружил, что свой собственный меч он обронил во время затяжного падения.

Отползая ещё дальше, он изнурённо и почти смиренно выдохнул.

— У меня перед тобой должок, — сказал он Вейдеру. — Ты сделал всё возможное, чтобы вернуть меня обратно в лоно Силы.

— А ты укрепил мою веру в могущество тёмной стороны, мастер Шрайн.

Шрайн тяжело сглотнул.

— Тогда скажи мне: кто обучил тебя? Дуку? Сидиус?

Вейдер остановился.

— Не Дуку. И пока ещё не Сидиус.

— Пока ещё, — повторил Шрайн, больше для себя. — Стало быть, ты его ученик? — Его взгляд заметался по сторонам в поисках хоть какой-то надежды на спасение. — Сидиус тоже в союзе с Императором Палпатином?

Вейдер притих на мгновение, будто бы решая, какие ещё детали можно раскрыть.

— Лорд Сидиус И ЕСТЬ Император.

Шрайн уставился на противника, с трудом осознавая услышанное.

— Но тогда приказ об устранении джедаев…

— Приказ 66, — поправил Вейдер.

— Его выдал Сидиус. — Кусочки мозаики, которую Шрайн собирал уже несколько недель, постепенно сложились в единое целое. — Наращивание армий, сама война… Всё это было лишь частью изощрённого плана по искоренению Ордена джедаев!

Вейдер кивнул.

— Всё верно. — Он указал на Шрайна. — Но только строго между нами.

Живот Шрайна пронзила острая боль, и он кашлянул кровью. Падение не только раздробило его кости, но и повредило некоторые жизненно важные органы. Он умирал. Высунувшись ещё дальше из отверстия, он обвёл взглядом ночное небо, после чего вновь посмотрел на Вейдера.

— Это Сидиус превратил тебя в такую образину?

— Нет, Шрайн, — ровным голосом ответил Вейдер. — Это сделал я сам — при некотором содействии Оби-Вана Кеноби.

Шрайн уставился на него.

— Ты знал Оби-Вана?

Вейдер смерил его взглядом.

— А ты что, до сих пор не догадался? Какое-то время я был джедаем.

На лице Шрайна отразилось замешательство.

— Ты — один из Потерянной Двадцатки. Как Дуку.

— Я — номер двадцать первый, мастер Шрайн. Вне всяких сомнений, ты слышал об Энакине Скайуокере. Об Избранном.

Глава 47

Корабль Гильдии коммерции — лёгкий эсминец класса «диссидент», который Старстоун и остальные избрали целью, — заполнял собой все иллюминаторы пилотской кабины. Эсминец был более тысячи метров в длину и щетинился электромагнитными сенсорными антеннами и лазерными пушками. Во время сражения за Кашиик он получил несколько неприятных турболазерных попаданий, но его главные орудия и тройка кормовых двигательных сопел на вид казались неповреждёнными.

Околопланетное пространство Кашиика было заполнено имперскими десантными челноками и посадочными модулями, а также сотнями фрахтовиков, бежавших с объятой огнём планеты. Посреди скопления фрахтовиков и на порядочном расстоянии от обесточенного сепаратистского эсминца чинно проплывал имперский заградитель — тот самый, который не давал беглецам уйти в гиперпространство.

«Эти пойманные в капкан корабли — как раз та самая причина, почему я до сих пор жива», подумала Старстоун.

Причина, из-за которой её спас Шрайн.

— Есть ответ от корабельного компьютера? — поинтересовалась она у Филли.

— Ну, мы общаемся, — сообщил хакер, сидевший у терминала связи. — Он признал код, который я использовал для реактивации комплекса связи на Джагуаде, но он отказывается передать мне дистанционное управление. Похоже, он был весьма грубым образом вырублен во время битвы и сейчас намерен провести полную диагностику систем, прежде чем полностью восстановить управление эсминцем.

— Нам бы неплохо не раскрывать карты раньше времени, — заметил Каджел, сидевший в кресле второго пилота. — Как думаешь, сможешь уговорить компьютер не зажигать огни по всему кораблю?

Чубакка согласно заурчал.

— Не сразу, — ответил Филли. — Компьютер, вероятно, станет подавать энергию на бортовые системы постепенно, в качестве диагностического анализа. Как только с этим будет покончено, я смогу послать ему директиву вырубить все ходовые огни, за исключением тех, что расположены вблизи переднего ангара.

Неожиданный рык Чубакки привлёк внимание Старстоун к передним иллюминаторам.

От кормы до носа похожий на стручок корабль подавал все признаки возвращения к активной деятельности.

Каджел пробурчал под нос проклятие.

— Это не ускользнёт от сканнеров заградителя.

— Ещё секундочку, — пробормотал Филли.

Все ждали.

— Готово! — провозгласил хакер.

В обратном порядке ходовые огни эсминца начали гаснуть — все, за исключением полоски иллюминаторов, обрамлявших прямоугольное отверстие, которое вело в носовой ангар.

Повернувшись к Старстоун, Филли широко ухмыльнулся.

— Компьютер оказался весьма сговорчивым. Можем парковаться.

Чубакка пролаял вопрос.

— Есть признаки атмосферы? — перевёл Каджел.

Филли спешно отстучал несколько команд на клавиатуре.

— Корабль изначально нёс несколько эскадрилий «стервятников» и «триистребителей», — сообщил он. — Если только госсамы не переоборудовали его полностью под дроидный контроль, внутри должна быть и атмосфера, и даже искусственная гравитация кое-где… — Его взгляд переметнулся на дисплей. — Так и есть. Смешанная команда: дроиды и госсамы.

— Боевые дроиды? — уточнила Старстоун.

Филли кивнул.

— Боюсь, что так.

— Можешь отключить их?

— Могу, но тогда придётся отключить и командный мостик.

Наморщив лоб, Старстоун перевела взгляд на Каджела.

— Соберите столько бластеров, сколько сможете. И ещё пошарьте в главном салоне на предмет дыхательных масок: вдруг там всё-таки нет атмосферы?

— Тебе самой нужен бластер? — уточнил он, вставая. — Или обойдёшься мечом?

— По такому случаю понадобится и то, и другое, — сказала девушка.

— Эрчир, Скек, вы слышали? — проговорил Филли в микрофон.

— Так точно, — донёсся голос Эрчира, рулившего челноком. — Но в ангар мы полетим первыми. Мы лучше вооружены и лучше защищены. Ну а дальше дело плёвое: с боем прорваться на командный мостик.

Филли высветил на центральном мониторе схематичное расположение палуб эсминца.

— Основные жилые зоны расположены в средней части корабля, но командная надстройка вынесена над носом.

— Значит мы счастливые, — откликнулся Эрчир. — От ангара совсем недалеко.

Старстоун изучала взглядом эсминец, когда в поле зрения вновь вплыл десантный челнок. Не нуждаясь в дополнительных напоминаниях, Чубакка сбросил скорость, пропуская кораблик вперёд.

Старстоун проскользнула в освободившееся кресло второго пилота; на её глазах челнок проворно нырнул в ангарное пространство эсминца. К тому времени, как их транспортник успел завести свой нос внутрь прямоугольного отверстия, боевые дроиды в ангаре уже сыпались на палубу, как мишени в тире, загромождая пространство своими обожжёнными корпусами.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать


Джеймс Лучено читать все книги автора по порядку

Джеймс Лучено - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки LibKing.




Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера отзывы


Отзывы читателей о книге Повелитель тьмы: Возвышение Дарта Вейдера, автор: Джеймс Лучено. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Понравилась книга? Поделитесь впечатлениями - оставьте Ваш отзыв или расскажите друзьям

Напишите свой комментарий
x