Йен Дуглас - Лунная пехота
- Название:Лунная пехота
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:АСТ
- Год:2003
- Город:М.
- ISBN:5-17-015610-3
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Йен Дуглас - Лунная пехота краткое содержание
Великие державы Земли поделили между собой права на колонизацию планет Солнечной системы. Предполагалось, что это станет залогом мира. Однако это стало лишь причиной для новых конфликтов… конфликтов уже не земного — космического масштаба.
…На Луне обнаружены останки корабля пришельцев. Останки, хранящие секреты уникального оружия «чужих»! Однако если пустить это оружие в ход, последствия будут непредсказуемы для всей Солнечной системы… И тогда в игру вступают они.
Тридцать морских пехотинцев, не боящихся ни Бога, ни дьявола. Тридцать «крутых парней», сделавших войну своей профессией — и никогда не подозревавших, что однажды им придется драться за то, чтобы войны не случилось…
Лунная пехота - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
Экран компьютера погас, пока велась расшифровка многочисленных букв и цифр. Существовало много компьютерных программ, созданных для расшифровки текстов, но ни одна из них не гарантировала стопроцентной надежности… Однако огромное количество зашифрованных посланий, передаваемых с помощью «Спейснета», позволяло надеяться, что никто не узнает о тайной переписке Дэвида и Жана-Этьена, которую они продолжали вести, несмотря на то, что их страны воюют друг с другом. Через мгновение после слов «расшифровка закончена» появился полный текст послания:
Жан-Этъен!
Меня отправляют на Луну, чтобы обследовать находку, добытую археологами. Как я понял, наш общий друг Марк Билла уже на раскопках… Всю эту историю держат в невероятном секрете. Что все это значит? Мне сказали, что Марк нашел корабль инопланетян. Фантастическая новость, если только это правда. Может, благодаря этой находке, наши правительства зароют томагавки и заключат мир.
Похоже, теперь ваши раскопки на Луне перешли под наш контроль. Происходит ли там что-нибудь такое, о чем я должен знать? Есть ли у тебя доступ к отчетам Марка о ходе раскопок? Нет ли у тебя каких-нибудь полезных сведений о находках? Если у меня будет возможность, я сообщу тебе обо всем, что узнаю!
Искренне твой,
Дэвид А.
Шезо улыбнулся. Очаровательное письмо и до крайности наивное. Впрочем, американцы — наивный народ. Конечно, Дэвид Александер — славный малый, вызывающий уважение и восхищение, но Жан-Этьен Шезо вовсе не собирается выдавать американцу военные секреты. В конце концов, идет война! Что же касается прекращения военных действий — а как понял Жан-Этьен, именно на это намекает Дэвид загадочной фразой «зароют томагавки», — то лично он, Шезо, уверен: руководство ООН не уступит без боя обломок космического корабля, найденного недавно в Пикаре.
Разве что…
Шезо вздохнул. Действительно ли информация, которая так нужна Дэвиду, держится в секрете, чтобы честным и законным образом обеспечить безопасность государства? Или все это выдумки безмозглых ооновских бюрократов, страдающих паранойей?
Собственно говоря, что заставляет мир воевать вот уже два года? Во-первых, США отказались подчиниться требованиям ООН и устроить референдум по вопросу о независимости некоторых юго-западных штатов.
Шезо усмехнулся. Он едва ли мог обвинить Вашингтон за этот отказ, особенно если учесть, что в голосовании примут участие только жители юго-западных американских штатов и население северо-западных штатов Мексики.
Да это самое настоящее жульничество, из-за которого даже серьезный мятеж поднимать не стоит, не говоря уже о войне!
Что еще остается? Притязания Китая на часть Сибири, которую Россия отказывается уступить. Но этот спор о земле длится уже давно и может быть урегулирован мирным путем.
Кроме того, были серьезные опасения, что Соединенные Штаты и Россия, объединив свою космическую мощь, безраздельно завладеют находками, сделанными во время археологических раскопок, и будут использовать технологические достижения инопланетян лишь в своих интересах.
Вдобавок, Соединенным Штатам не терпелось поскорее рассказать об археологических находках, несмотря на то, что подобное сообщение может взволновать религиозные, общественные и политические организации всего мира.
По мнению Шезо, именно двумя последними причинами объяснялась столь затянувшаяся война, хотя официально считалось, что они играют лишь второстепенную роль в разразившемся конфликте.
Если Шезо прав, то, возможно, его другу Дэвиду грозит серьезная опасность. Жан-Этьен ничего не слышал о нападении американцев на Пикарскую базу, хотя в письме Дэвида намекалось именно на это. Доктор Шезо был уверен, что ооновские войска, расположенные в Циолковском, не уступят американцам базу без ожесточенней борьбы.
Жан-Этьен надеялся, что когда начнется сраженье, у его друга Дэвида хватит ума не лезть в самое пекло.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Среда, 15 апреля.
Транспорт Аэрокосмических вооруженных сил США «Кларк»;
07:40 по времени гринвичского меридиана.
Луна заполнила собой черное небо. Линия терминатора разделяла лунный диск на две половины: дневную, залитую ослепительным солнечным светом, и ночную, окрашенную в серебристо-серый, черный и коричневый цвета. Дэвид Александер пытался сориентироваться по лунной карте, но запутался из-за многочисленных подробностей.
— Так куда мы все-таки направляемся? — спросил он у пилота транспорта, капитана АкВС США Хейерсона.
— Вот туда, — ответил пилот, указывая на темную половину диска, — в Море Кризисов. Там уже наступила ночь. Мы высадим вас в кратере Пикар, ребята.
— Мне бы хотелось увидеть базу в Море Спокойствия, — сказал Роберт Торнтон, флотский врач. Он вместе с Дэвидом и Хейерсоном находился в тесной кабине экипажа.
— Это здесь, — ответил пилот, указывая на гладкую равнину, разделенную терминатором. — База почти у горизонта, но невооруженным глазом ее не увидеть, не надейтесь.
— Однако мне хотелось бы взглянуть, — настаивал Торнтон.
— Ну так бог в помощь, — усмехнулся капитан. — Кстати, а что вы, флотские, собираетесь делать на Луне? Морские пехотинцы — это я понимаю. Армия — тоже все ясно. Штатские ученые — нет вопросов. Но флот?
— А вы прочитайте распоряжение, — посоветовал Дэвид. — В морской пехоте нет своих врачей, как в армии, поэтому приходится пользоваться флотским медперсоналом.
— В подразделении «Браво» погиб врач, и меня назначили на его место, — объяснил Торнтон.
— Но ведь морские пехотинцы отправляются домой, как только я выгружу этих, — сказал Хейерсон, указывая большим пальцем на кормовой отсек корабля, где находились сорок бойцов армейского космического спецназа.
— Чего ради посылать вас в такую даль, если сразу же придется возвращаться домой?
— Правительство платит — оно и заказывает музыку, — сказал Topнтон. — Хочешь не хочешь приходится лететь на Луну…
— Флот любит заботиться о морской пехоте, — добавил Дэвид. — Это традиция.
— Нужно, чтобы кто-то держал морских пехотинцев в ежовых рукавицах, — заметил Торнтон. — Мы, медики, следим за разными справками. Чуть кто из ребят забалуется, мы мигом теряем его справку о прививках, и бедняге приходится колоться пo-новой. Они прекрасно понимают, что с нами лучше не ссориться.
— А вас почему отправили на Луну, доктор? — спросил Хейерсон.
— Во-первых, доктор у нас Торнтон, а не я, — ответил Дэвид. — А во-вторых, читайте внимательно распоряжения, капитан.
— Да я читал, сэр. Там нет никаких подробностей. Мне просто велено доставить на Пикарскую базу сорок солдат, одного флотского врача и одного ученого.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: