Алексей Голубев - Одиссея барона Урхо
- Название:Одиссея барона Урхо
- Автор:
- Жанр:
- Издательство:Харвест/Транзиткнига/АСТ
- Год:2005
- ISBN:5-17-030917-1/5-9578-1979-4/985-13-4523-7
- Рейтинг:
- Избранное:Добавить в избранное
-
Отзывы:
-
Ваша оценка:
Алексей Голубев - Одиссея барона Урхо краткое содержание
Достойный меченосец с отсталой планетки, на которой все еще царит мрачное средневековье…
Хам и выпивоха, гроза хорошеньких крестьянок — и немыслимо обаятельный человек!
Он лихо расправляется с негуманоидными «чужими», которых в простоте душевной считает обычными монстрами…
Он дружит с землянином-профессором и переживает с ним вместе всеОПАСНЫЕ приключения…
Он не унывает, даже вляпавшись в большую межпланетную войну…
Герой — он и в Галактическом Союзе герой!
Одиссея барона Урхо - читать онлайн бесплатно полную версию (весь текст целиком)
Интервал:
Закладка:
— Черт, — вырвалось у него. — Опоздал.
Он покрутил головой, чтобы убедиться в этом окончательно, подумал, не вернуться ли ему в зал сразу же, но желудок убедил его, что нужно что-нибудь съесть. Теперь он стоял и выбирал, в какую сторону идти. Восточная пища ему на самом деле не очень понравилась, хоть Лидия и была от нее в восторге. А может, и она притворялась. Пока он решался, мимо него, чуть не задев плечом, прошел мужчина с неприятным взглядом, который он и подарил Тонену. Тонен презрительно улыбнулся ему левой частью лица. Мужчина вспыхнул, как от пощечины, и скрылся в своей машине. В этот момент из-за спины послышался знакомый голос:
— Привет! Извини, что опоздала. Задержали на работе. Вредный клиент попался.
Тонен оглянулся и широко улыбнулся. Лидия стояла перед ним, смущенно улыбаясь. Сегодня утром она потратила перед зеркалом лишних двадцать минут и надеялась, что ее спутник это оценит.
— Ты великолепно выглядишь, — признался Тонен, оправдав ожидания. — Кстати, твой вредный клиент — это не тот, что прошел только что?
— Ага. Такой противный.
— Неприятный тип. А я уже собрался уходить, решил, что ты передумала. — О том, что он сам только что подошел, он, естественно, умолчал. — Честно говоря, твое отсутствие убило во мне весь аппетит. Я долго уговаривал себя что-нибудь все-таки съесть. Но теперь эта несправедливость устранена, и я готов расправиться хоть с целым кабаном.
Лидия расцвела.
— Кабанов ты здесь нигде, наверное, не найдешь. Все уходят на свинину, — рассмеялась она. — Так куда мы пойдем сегодня? Снова в восточное кафе?
— Нет, — спешно выпалил Тонен. — Давай лучше исследовать другие заведения этого города. Может, в центр?
Тонен подал руку, и девушка с улыбкой взяла его своей теплой ладошкой. Жаль, что обеденный перерыв не продолжается два часа, вздохнула она про себя. Ну ничего, можно и потерпеть до пяти. Другой рукой Тонен держал какие-то бумаги, и Лидия с любопытством на них покосилась:
— А что у тебя за листочки? Похожи на мои накладные.
— Думаю, что совсем не похожи. — Тонен рассмеялся и протянул ей свои распечатки. — Посмотри.
Лидия с интересом начала разглядывать картинки на тему фехтования, пока барон проводил ее через ручеек стремившихся навстречу людей. Обеденный перерыв сказывался положительно на оживленности городских улиц. Все шли, доверив свой путь обонянию, и в эту толпу вполне вписались две фигуры, стройная женская и мускулистая мужская.
— Интересное хобби, — наконец сказала Лидия, возвращая своему спутнику листы.
«И полезное», — подумал про себя Тонен. Впереди он разглядел автомат по продаже воды.
— Хочешь пить? — спросил он у Лидии.
— Можно, — согласилась она.
Тонен купил бутылку, на которой стереобуквы выплясывали название «Кристальный дар». Барон вспомнил свою первую прогулку по городу и усмехнулся. Лидия кивнула ему, когда он протянул ей лимонад.
— Кстати, Тонен, — сказала она в промежутке между глотками, — у моей подружки сегодня день рождения, она будет отмечать его в ночном клубе. Будет здорово, если ты пойдешь со мной! Это в девять вечера и на всю ночь.
— А что такое ночной клуб? — Тонен не собирался упускать мероприятие «на всю ночь», но все же хотелось узнать, куда ему предстояло идти.
— Ты не знаешь? — Лидия не могла поверить в услышанное. — Вот это да. Я думала, даже на колониях они есть. Отличное место, чтобы провести время. Увидишь сам, тебе точно понравится.
Отличное место встретило Тонена сизым дымом, молодыми людьми и девушками от старшего школьного до весьма солидного возраста и звуками, которые он вряд ли согласился бы признать за музыку. За день Тонен измотал свое тело упражнения, поэтому он благодарно рухнул за ближайший столик.
— Что мы будем пить? — спросил он у девушки.
— Подожди немножко, я найду, где сидят наши, — сказала она ему и исчезла между танцующими. Тонен с наслаждением вытянул под столом ноющие ноги и только потом огляделся. Если бы его привели в это заведение в первый день его пребывания на Земле, его разум вряд ли справился бы с увиденным. Но сейчас он уже спокойно воспринимал окружающую действительность, что его самого удивляло и даже немного пугало. Между тем это место весьма сильно отличалось от всего того, что Тонен видел в этом мире. Земля всегда была к нему доброжелательной или, реже, равнодушной. Здесь же Тонен почувствовал какое-то скрытое напряжение. Выражалось оно и в поведении присутствующих, и в их взглядах и движениях. Словно их дневной облик был маской, и эту маску они, входя сюда, оставляли за порогом. Потом внимание Тонена привлекла группа сидящих за одним из дальних столиков. Он посмотрел на них, и его недавние мысли показались ему бредом. Это снова были те люди, которых он привык видеть на Земле, — веселые и доброжелательные. Они пили пиво, пересмеивались и совершенно не замечали местной атмосферы. Однако этот столик был своеобразным островком в окружающем море. Тонен отвел от них взгляд, и на него снова навалилось ощущение какой-то напряженности.
Наконец из-за чужих спин показалась Лидия. Она ловко уворачивалась от танцующих тел и вела к Тонену довольно крупную девушку в полупрозрачном белом наряде.
— Тонен, это Мэри, моя подруга. Это у нее сегодня день рождения. Оказывается, они сидят на втором этаже, в другом зале.
Мэри покровительственно изучила Тонена.
— Мне исполняется тридцать, — низким грудным голосом сообщила она. — Вам нужно пересесть к нам, мы как раз оставили для вас два свободных места. — Пауза, потом Мэри гипнотизирует Тонена своими странными глазами и, растягивая слова, произносит: — Лидочка — это чудо, не правда ли?
С последним Тонен согласился к большому удовольствию своей подружки. Мэри повела их вверх по лестнице. Здесь играла та же музыка, что и внизу, сидели и танцевали точно такие же люди, разве что места было чуть поменьше. Они подошли к столу, вокруг которого сидела группа девушек и молодых людей, пришедших на праздник к имениннице. Тонена встретили удивленными взглядами. Мэри назвала ему их необычные имена, которые он даже не попытался запомнить.
— А это друг Лидочки, — закончила она представление. — Тонен, правильно?
— Какое у вас интересное имя, — сказала сидящая напротив барона девушка. — Вы наверняка не из России, да?
— Тонен даже не с Земли, — торжествующе сообщила Лидия. — Он был дома ранен, а здесь лечился в госпитале и сейчас работает в университете.
После этих слов Тонен стал самым популярным человеком за столом. Даже молодые люди, до этого снисходительно на него поглядывавшие из-за сигаретного дыма, про себя признали его почти равным себе.
— Вы сражались с клешнерукими? — восхищенно спросила та же девушка напротив и с завистью посмотрела на Лидию. Мэри хихикнула и что-то прошептала Лидии на ухо. Та расцвела.
Читать дальшеИнтервал:
Закладка: